Übersetzung für "Landwirtschaftliche sektor" in Englisch

Nachdem der landwirtschaftliche Sektor der UdSSR kollektiviert war, setzte der Hunger ein.
Once the agricultural sector of the USSR was collectivized, the hunger began.
News-Commentary v14

Der einst prägende landwirtschaftliche Sektor hat heute einen Großteil seiner einstigen Bedeutung eingebüßt.
Today agriculture has largely lost its former importance.
WikiMatrix v1

Der landwirtschaftliche Sektor kämpft daher an vorderster Front gegen die Auswirkungen des Klimawandels.
Farming is thus in the front line of the battle against climate change impacts.
EUbookshop v2

Der landwirtschaftliche Sektor war traditionsgemäß Beschaffer von Nahrung und Energie.
The rural sector was traditionally the provider of both food and energy.
EUbookshop v2

Der landwirtschaftliche Sektor bleibt durch einige Tendenzen aus der Vergangenheit gebrandmarkt:
In the agricultural sector certain past trends continue:
ParaCrawl v7.1

Heute könnte nicht mal der landwirtschaftliche Sektor vom Anbau desselben leben.
Today, not even the peasant sector can live off this crop.
ParaCrawl v7.1

Für das Agrarland Äthiopien ist der landwirtschaftliche Sektor der wichtigste Wirtschaftsbereich.
Ethiopia is an agricultural country with farming being the most important sector of economy.
ParaCrawl v7.1

Obwohl viele afrikanische Volkswirtschaften in den letzten Jahren schnell gewachsen sind, stagniert der landwirtschaftliche Sektor.
Though many African economies have experienced rapid growth in recent years, the agricultural sector has remained stagnant.
News-Commentary v14

Aufgrund seines miserablen Zustands hat der landwirtschaftliche Sektor jedoch kaum Kapazitäten, die Arbeitslosen aufzunehmen.
The dire state of the agricultural sector, however, means that it has little capacity to absorb the unemployed.
ParaCrawl v7.1

Es ist der erste landwirtschaftliche Sektor in der Europäischen Union, der über dieses Instrument verfügt.
It is the first agricultural sector in the European Union to have such an instrument.
ParaCrawl v7.1

Der europäische landwirtschaftliche Sektor ist von sozio-ökonomischer Bedeutung, vor allem in Bezug auf die Sicherung der Nahrungsmittelversorgung und im Hinblick auf die Förderung ländlicher Gemeinden und der Umwelt.
The European farming sector is of socio-economic importance, particularly in terms of ensuring the security of food supply and in terms of promoting rural communities and the environment.
Europarl v8

Der landwirtschaftliche Sektor muss abgesichert und geschützt werden, indem die Grundsätze des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewandt werden, insbesondere die Artikel 32 bis 38, mit besonderem Verweis auf die zu erreichenden Ziele, für die spezifische Rechtsvorschriften einzuhalten sind.
The agricultural sector must be safeguarded and protected, by applying the principles of the Treaty on the Functioning of the European Union, in particular, Articles 32 to 38, with particular reference to the objectives which, in order to be achieved, must follow specific legal rules.
Europarl v8

Mein Hauptvorschlag - und das möchte ich klar machen - besteht darin, dass der landwirtschaftliche Sektor nicht einfach den Regeln des Markts überlassen werden darf.
My main proposal - and I wish to make this clear - is that the agricultural sector cannot be left solely to the rules of the market.
Europarl v8

Das Problem fügt sich heute in die weltweite Krise ein, von der die internationalen Märkte, insbesondere im Sektor landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, betroffen sind.
The problem today is part of the international crisis affecting the world markets and the agri-foodstuff sector above all, and there are a number of possible routes we can take.
Europarl v8

Der landwirtschaftliche Sektor sowohl in den Endwicklungs- als auch Industrieländern der größte Arbeitgeber von Kindern ist besonders schwer zu überwachen.
The agricultural sector--the largest employer of children in both developing and industrialized countries--is particularly difficult to oversee.
News-Commentary v14

Unter solchen Umständen könnte der landwirtschaftliche Sektor eine Revolution auslösen, die derjenigen in der Kommunikationsindustrie in nichts nachsteht.
In such a context, the continent’s agricultural sector could unleash a revolution akin to that fueled by the communications industry.
News-Commentary v14

Aber um diese Vision – auf ökologisch nachhaltige Art – umzusetzen, muss sich der landwirtschaftliche Sektor auf eine Art verwandeln, die höhere Kapitalinvestitionen, deutliche Pflanzendiversifizierung und bessere Verbindungen zu den aufkeimenden städtischen Konsummärkten umfasst.
But to realize this vision – and to do it in an environmentally sustainable way – its agricultural sector must undergo a genuine transformation that entails higher capital investment, significant crop diversification, and improved linkages to burgeoning urban consumer markets.
News-Commentary v14

Soll der landwirtschaftliche Sektor Afrikas seine Versprechen einhalten – und Afrikas Wachstum von Dauer sein - müssen die politischen Entscheidungsträger die Bedürfnisse von Bäuerinnen wie Joyce berücksichtigen.
If Africa’s agricultural sector is to achieve its promise – and if Africa’s economic growth is to continue – policymakers should take into account the needs of farmers like Joyce.
News-Commentary v14

Für den Sektor landwirtschaftliche Kulturpflanzen wird vorgeschlagen, daß eine Überschreitung der Bewässerungsobergrenzen um 1% eine Beihilfekürzung von 1% anstatt von 1,5% wie bisher zur Folge hat.
In the arable crops sector, in the context of irrigated ceilings, it is proposed that a 1% overshoot of those areas will lead to a reduction in aid of 1% rather than 1.5% as it is at present.
TildeMODEL v2018

Im Sektor landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse ermöglicht das Abkommen die sofortige Liberalisierung von wertmäßig 45 % der Ausfuhren der EU, wobei dieser Anteil in zehn Jahren auf 70 % angehoben wird.
In the agricultural products sector, the agreement will allow for the immediate liberalisation of 45% of the value of EU exports and 70% in ten years.
TildeMODEL v2018

Im Sektor landwirtschaftliche Verarbeitungs­erzeugnisse ermöglicht das Abkommen die sofortige Liberalisierung von wertmäßig 45 % der Ausfuhren der EU, wobei dieser Anteil in zehn Jahren auf 70 % angehoben wird.
In the agricultural products sector, the agreement will allow for the immediate liberalisation of 45% of the value of EU exports and 70% in ten years.
TildeMODEL v2018

Die am stärksten davon betroffenen Bereiche sind die Hersteller von Motoren und Zugmaschinen, ihre Belegschaft sowie der landwirtschaftliche Sektor.
The most affected parties are engine and tractor manufacturers, their workforce and the agricultural sector.
TildeMODEL v2018

Der landwirtschaftliche Sektor hat der Krise bisher standgehalten und garantiert einerseits die Versorgung von 260 Millionen Einwohnern der Gemein schaft mit lebensnotwendigen Gütern, nämlich Nahrungsmitteln, und das zu relativ stabilen Preisen, wenn man die riesigen Schwankungen auf dem Welt markt als Maßstab nimmt.
Our proposal for an average price increase 4-2% higher than that of the Commission would therefore involve an additional expenditure of 160 million ECU, to which must be added about 70 million ECU of revenue lost through the non-application of the coresponsibility levy to the sectors which ào not have a structural surplus, since such application has been rejected, as we shall see shortly, by the Committee on Agriculture.
EUbookshop v2

Der landwirtschaftliche Sektor wäre betroffen, da keine neuen Schmalspurzugmaschinen zur Verfügung stünden, die für die derzeitige Breite der Pflanzenreihen in Weinbau- und Obstbaumanlagen und für das vorhandene Bewirtschaftungsgerät geeignet wären.
The agricultural sector would be affected by the absence of new NTTs that would be compatible with the current row-width of vineyards and orchards and with their existing equipment/tools used for cultivation.
TildeMODEL v2018

Zu Irland ist anzumerken, daß dort der landwirtschaftliche Sektor so groß ist, daß es die für die Erhebung zuständige Institution für angebracht hielt, spezifische Fragen hinzuzufügen, um die Einkommensquellen der Landwirte besser identifizieren zu können.
Note should be taken of Ireland where, faced with a major agricultural sector, the collection institute thought it preferable to add specific questions to improve identification of farmers' sources of income.
EUbookshop v2

Der landwirtschaftliche Sektor des Landes ist nach wie vor unterentwickelt und stellt einen der Hauptschwerpunkte für die Tacis-Initiativen dar.
The country's agricultural sector remains underdeveloped and is one of the main areas for Tacis initiatives.
EUbookshop v2