Übersetzung für "Land einnehmen" in Englisch
Er
wollte,
dass
die
Franzosen
dieses
Land
einnehmen.
He
wanted
the
French
to
seize
this
land.
OpenSubtitles v2018
Somit
könnte
das
Land
eine
Vorbildfunktion
einnehmen,
betonte
Steinmeier
während
seines
Aufenthalts.
As
such,
the
country
could
be
a
role
model
for
others,
said
Steinmeier
during
his
visit.
ParaCrawl v7.1
Er
sprach
aber
zu
mir:
Mache
dich
auf
und
gehe
hin,
daß
du
vor
dem
Volk
her
ziehst,
daß
sie
hineinkommen
und
das
Land
einnehmen,
das
ich
ihren
Vätern
geschworen
habe
ihnen
zu
geben.
And
the
LORD
said
unto
me,
Arise,
take
thy
journey
before
the
people,
that
they
may
go
in
and
possess
the
land,
which
I
sware
unto
their
fathers
to
give
unto
them.
bible-uedin v1
Du
solltest
deren
Land
einnehmen,
die
dein
Gott
Kamos
vertriebe,
und
uns
lassen
einnehmen
das
Land
aller,
die
der
HERR,
unser
Gott,
vor
uns
vertrieben
hat.
Wilt
not
thou
possess
that
which
Chemosh
thy
god
giveth
thee
to
possess?
So
whomsoever
the
LORD
our
God
shall
drive
out
from
before
us,
them
will
we
possess.
bible-uedin v1
Zu
der
Zeit
wird
das
hochgewachsenen
und
glatte
Volk,
das
schrecklicher
ist
denn
sonst
irgend
eins,
das
gebeut
und
zertritt,
welchem
die
Wasserströme
sein
Land
einnehmen,
Geschenke
bringen
dem
HERRN
Zebaoth
an
den
Ort,
da
der
Name
des
HERRN
Zebaoth
ist,
zum
Berge
Zion.
In
that
time
shall
the
present
be
brought
unto
the
LORD
of
hosts
of
a
people
scattered
and
peeled,
and
from
a
people
terrible
from
their
beginning
hitherto;
a
nation
meted
out
and
trodden
under
foot,
whose
land
the
rivers
have
spoiled,
to
the
place
of
the
name
of
the
LORD
of
hosts,
the
mount
Zion.
bible-uedin v1
Ein
starker
Zauber
verhindert,
dass
die
Seelen
der
Verstorbenen
in
den
Himmel
gelangen,
während
böse
Kreaturen
das
sterbende
Land
einnehmen
und
die
Lebenden
angreifen.
A
dark
spell
has
stopped
the
souls
of
the
deceased
from
leaving,
while
evil
creatures
inhabit
the
dying
land
and
attack
living
people.
Wikipedia v1.0
Als
Verstärkungsmaterialien
werden
sie
dazu
benutzt,
Erddämme
zu
stärken,
die
dadurch
steiler
angelegt
werden
können
und
weniger
Land
einnehmen,
Küstenbegrenzungen
zu
festigen
und
Bodensenkungen
zu
stabilisieren.
As
reinforcing
materials
they
are
used
to
strengthen
embankments
—
which
can
then
be
built
steeper,
so
requiring
less
land
—
bolster
coastal
defences,
and
stabilise
subsiding
ground.
EUbookshop v2
Das
heißt,
der
Grad
der
Demokratisierung
eines
Landes
läßt
sich
daran
messen,
welchen
Stellenwert
Frauen
in
diesem
Land
einnehmen.
That's
like
saying,
in
politics,
that,
if
women
are
not
taking
part,
it's
because
they
have
a
chromosome
or
a
gene
missing
and
that's
how
Mother
Nature
wants
it.
EUbookshop v2
Ich
bestätige
hiermit,
daß
die
Organe
des
Rats
auf
verschiedenen
Ebenen
über
die
Haltung
diskutiert
haben,
die
die
Gemeinschaft,
insbesondere
im
Bereich
der
finanziellen
Zusammenarbeit,
unter
Berücksichtigung
der
allmählichen
politischen
Entwicklung
der
Türkei
gegenüber
diesem
Land
einnehmen
soll.
The
Council
also
stressed
that
in
an
overall
outlook
and
in
the
long
term,
the
Community
would
be
seek
ing
to
continue
with
its
Mediterranean
partners
a
financial
and
technical
cooperation
in
order
to
contribute
effectively
to
economic
growth
and
social
development
in
those
countries.
EUbookshop v2
Das
ist
die
letzte
Stelle,
wo
diese
Straße
sich
teilt...
und
sie
anfangen,
Land
schneller
einnehmen
als
wir
halten
zu
können.
It's
the
last
place
before
this
road
divides,
and
they
start
taking
ground
faster
than
we
can
keep
up.
OpenSubtitles v2018
Diese
können
eine
Avantgarderolle
im
Kampf
am
Land
einnehmen,
wenn
sie
den
Klassenkampf
gegen
die
Großgrund-
und
Plantagenbesitzer
konsequent
führen.
These
can
play
a
vanguard
role
in
the
fight
on
the
country-side,
if
they
lead
the
class
struggle
against
the
big
land
and
plantation
owners
consistently.
ParaCrawl v7.1
Der
HERR
möchte
uns
damit
sagen,
dass
wir
als
sein
Volk
durch
seine
Kraft
das
verheißene
Land
einnehmen,
jedoch
mit
seiner
Autorität
darüber
regieren.
By
this
the
LORD
wants
to
tell
us
that
we,
His
people,
take
the
promised
land
by
His
power,
though
we
rule
over
it
with
His
authority.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
zwei
Späher,
Josua
und
Kaleb,
sagten
die
Wahrheit
–
dass
sie
das
Land
einnehmen
könnten,
falls
sie
Glauben
an
Gottes
Verheißungen
hätten.
The
other
two
spies,
Joshua
and
Caleb,
said
the
truth
-
that
the
land
could
be
possessed
by
them,
if
they
had
faith
in
God's
promises.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
Spione
sagten,
dass
man
das
Land
nicht
einnehmen
kann,
weil
all'
die
Menschen
im
Land
Riesen
und
die
Städte
äußerst
gut
befestigt
seien.
The
other
spies
said
the
land
could
not
be
taken
because
all
the
people
in
the
land
were
giants
and
the
cities
were
greatly
fortified.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint,
als
wolle
Präsident
Santos
es
den
Reichen
der
Erde,
wie
Europa
und
USA
ermöglichen,
in
Kolumbien
ungestört
zu
investieren,
als
wolle
er
der
Ölindustrie
und
allen
anderen
Kapitalinteressen
Tür
und
Tor
öffnen,
damit
diese
ohne
allzu
viel
Gegenwehr
das
Land
einnehmen
können.
It
seems
as
if
President
Santos
wanted
to
make
it
possible
for
those
in
the
rich
places
on
Earth,
such
as
Europe
and
the
United
States,
to
invest
undisturbed
–
as
if
he
wanted
to
open
the
doors
for
the
oil
industry
and
all
other
capital
interests
to
take
over
the
country
without
too
much
resistance.
ParaCrawl v7.1