Übersetzung für "Laendlichen gebieten" in Englisch
Diese
schließen
sich
in
Bezirken
zusammen
und
verwalten
in
laendlichen
Gebieten
einige
Doerfer.
These
unite
in
districts
and
administer
in
rural
areas
some
villages.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Massnahmen
in
den
laendlichen
Gebieten
gehoeren
Natur-
und
Umweltschutzmassnahmen,
die
Beseitigung
von
Schaeden,
die
durch
Naturkatastrophen
verursacht
wurden,
die
Wiederaufforstung
sowie
kleine
Bewaesserungsvorhaben.
In
the
rural
areas,
schemes
for
the
protection
of
natural
resources
and
the
environment,
repair
of
damage
caused
by
fires,
afforestation
and
the
development
of
small-scale
irrigation
will
be
implemented.
TildeMODEL v2018
Mac
Sharry
erklaerte,
er
sei
ausserordentlich
zufrieden
darueber,
dass
ein
grosses
Mass
an
Unterstuetzung
aus
den
laendlichen
Gebieten
gekommen
sei,
wo
vielfach
bis
zu
fuenf
Befuerworter
auf
einen
Gegner
des
Vertrags
kamen.
Mr
Mac
Sharry
said
that
he
was
particularly
pleased
at
the
resounding
support
in
the
rural
areas,
as
much
as
5:1
in
favour
in
many
areas,
TildeMODEL v2018
In
laendlichen
Gebieten
im
Sueden
und
in
der
Mitte
des
Landes
ist
die
Sicherheitslage
schwieriger
zu
beurteilen.
In
the
southern
and
central
rural
areas
the
security
situation
is
more
difficult
to
assess.
TildeMODEL v2018
Sie
erlebte
in
den
letzten
Jahren
einen
erheblichen
Zustrom
Vertriebener,
die
wegen
der
prekaeren
Sicherheit
in
den
laendlichen
Gebieten
in
die
Stadt
flohen.
In
the
last
few
years
there
has
been
a
large
influx
of
displaced
persons
fleeing
from
the
district's
traditional
agricultural
areas
because
of
the
precarious
situation
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Probleme
reichen
von
der
ueberwindung
des
Niedergangs
staedtischer
Gebiete
bis
zur
Erschliessung
wirtschaftlichen
Entwicklungspotentials
in
laendlichen
Gebieten
und
der
Eindaemmung
der
Landflucht.
The
range
of
problems
extends
from
overcoming
decay
of
urban
areas
to
tapping
the
economic
development
potential
of
rural
areas
and
stemming
rural
depopulation;
TildeMODEL v2018
In
den
laendlichen
Gebieten
gehoeren
der
Schutz
der
natuerlichen
Ressourcen
und
der
Umwelt,
die
Behebung
von
durch
Naturkatastrophen
verursachten
Schaeden
sowie
die
Wiederaufforstung
und
die
Entwicklung
kleiner
Bewaesserungssysteme
zu
den
Massnahmen,
die
die
Kommission
finanzieren
wird.
In
rural
areas,
the
Commission
will
finance
measures
to
protect
natural
resources
and
the
environment,
repair
damage
caused
by
natural
disasters,
TildeMODEL v2018
In
den
laendlichen
Gebieten
sind
Aktionen
zum
Schutz
der
natuerlichen
Ressourcen,
der
Umwelt
und
zur
Behebung
der
durch
Naturkatastrophen
bedingten
Schaeden
vorgesehen.
Measures
will
be
taken
in
rural
areas
to
protect
natural
resources
and
the
environment
and
to
repair
the
damage
caused
by
natural
disasters.
TildeMODEL v2018
An
landschaftspflegerischen
Massnahmen
fuer
brachliegende
Flaechen
in
laendlichen
Gebieten
beteiligt
sich
die
Gemeinschaft
ebenfalls
mit
bis
zu
250
ECU/ha.
Community
co-financing
up
to
250
ECU/ha
will
be
available
for
the
environmental
upkeep
of
abandoned
land
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Ausserdem
traegt
die
Gemeinschaft
zur
Verbesserung
der
Qualitaet
und
der
Vermarktung
irischer
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
bei
sowie
zu
anderen
Aktivitaeten
in
den
laendlichen
Gebieten.
The
Community
also
contributes
to
improving
the
quality
and
marketing
of
Irish
farm
produce
as
well
as
to
other
activities
taking
place
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Das
Gebiet
des
Arc-Est
ist
mit
Problemen
konfrontiert,
die
in
zahlreichen
laendlichen
Gebieten
der
Gemeinschaft
mit
prekaerer
Struktur
anzutreffen
sind:
landwirtschaftliche
Aktivitaet
unter
schwierigen
Bedingungen,
The
eastern
arc
is
representative
of
the
problems
that
many
fragile
rural
areas
of
the
Community
encounter:
agriculture
in
difficult
situation,
TildeMODEL v2018
Auch
Projekte
zur
Nutzung
der
Biomasse
und
der
Erdwaerme
werden
gefoerdert,
desgleichen
die
Nutzung
erneuerbarer
Energien
zur
Strom-
und
Wasserversorgung
in
laendlichen
Gebieten.
Projects
in
the
field
of
exploitation
of
biomass
energy
and
of
geothermal
energy
will
also
be
started
as
well
as
projects
on
the
utilisation
of
renewable
energy
to
provide
water
and
electricity
in
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
hat
vor
allem
zum
Ziel,
die
Abwanderung
der
Bevoelkerung
aus
den
laendlichen
Gebieten
Kantabriens
zu
stoppen.
The
main
objective
of
the
programme
is
to
retain
a
stable
population
in
the
rural
areas
of
Cantabria.
TildeMODEL v2018
Mit
Farbe,
so
rot
wie
Pfingstrosen,
so
gelb
wie
ein
reifes
Kornfeld,
so
gruen
wie
eine
junge
Reispflanze
haben
die
Bilder
von
allein
den
Geschmack
von
laendlichen
Gebieten
in
all
ihrer
charakteristischen
Laendlichkeit.
With
color
as
red
as
peony,
as
yellow
as
ripe
paddy,
as
green
as
a
young
rice
plant
the
images
have
by
themselves
the
taste
of
rural
areas
in
all
their
characteristic
rusticity.
ParaCrawl v7.1
Bangladesch
–
besonders
die
Bevoelkerung
in
laendlichen
Gebieten
–
ist
durch
den
Klimawandel
sehr
betroffen.
Durch
die
unueberlegte
Planung
der
Haeuser
verliert
Bangladesch
tagtaeglich
Landgebiete,
die
man
z.
B.
als
Reisfeld
nutzen
koennte,
um
Armut
zu
beseitigen.
By
the
modern
age
the
possibilities
exist
of
eliminating
the
problem
on
a
long-term
basis.
Bangladesh
-
particularly
the
population
in
rural
areas
-
is
very
much
concerned
by
the
climate
change.
By
the
inconsiderate
planning
of
the
house
construction,
Bangladesh
loses
daily
land
areas,
which
one
could
use
e.g.
as
rice
field,
in
order
to
eliminate
poverty.
ParaCrawl v7.1
Die
Initiative
LEADER
fuer
die
laendlichen
Gebiete
wird
in
Kuerze
verabschiedet
werden.
The
LEADER
initiative
for
the
rural
areas
is
to
follow
shortly.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
ein
operationelles
Programm
zur
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
genehmigt.
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
for
the
development
of
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
ein
operationelles
Programm
zur
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
im
Departement
Isère
genehmigt.
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
for
the
development
of
the
rural
areas
in
the
department
of
Isère.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
ein
operationelles
Programm
zur
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
im
Departement
Jura
genehmigt.
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
for
rural
development
in
the
department
of
Jura.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaftsinitiativen
ergaenzen
die
Massnahmen,
die
in
den
Gemeinschaftlichen
Foerderkonzepten
nach
unterschiedlichen
Modalitaeten
fuer
die
Regionen
mit
Entwicklungsrueckstand
(Ziel
1),
fuer
Regionen
mit
ruecklaeufiger
industrieller
Entwicklung
(Ziel
2)
oder
fuer
die
laendlichen
Gebiete
(Ziel
5b)
vorgesehen
sind.
The
Community
initiatives
supplement
the
schemes
provided
for
in
the
Community
Support
Frameworks
and,
in
accordance
with
differing
procedures,
cover
regions
lagging
behind
in
their
development
(Objective
1),
declining
industrial
areas
(Objective
2)
and
rural
areas
(Objective
5(b)).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
ein
operationelles
Programm
fuer
die
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
des
Bezirks
Jussey
in
der
Region
Franche-Comté
genehmigt.
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
to
develop
the
rural
areas
of
the
Jussey
in
Franche-Comté.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
ein
operationelles
Programm
fuer
die
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
in
der
Region
Provence-Alpes-Côte
d'Azur
genehmigt.
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
for
the
development
of
the
rural
areas
of
the
Provence-Alpes-Côte
d'Azur
region.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
ein
operationelles
Programm
zur
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
im
Bugey
(Departement
Ain)
genehmigt.
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
for
the
development
of
the
rural
areas
of
Bugey
(Department
of
the
Ain).
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
soeben
ein
operationelles
Programm
zur
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
im
Departement
Ardèche
(Frankreich)
genehmigt.
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
to
develop
the
rural
areas
of
the
department
of
the
Ardèche
(France).
TildeMODEL v2018
Dieses
Programm
soll
die
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
im
Hinblick
auf
die
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
unterstuetzen
und
zielt
insbesondere
auf
eine
Staerkung
der
verschiedenen
Taetigkeitsbereiche
ab.
The
programme
is
intended
to
promote
the
development
of
these
rural
areas
in
the
context
of
the
reform
of
the
common
agricultural
policy
and
strengthen
the
various
sectors
of
economic
activity.
TildeMODEL v2018
Dieses
Programm
soll
im
Rahmen
der
Reform
der
Agrarpolitik
die
Entwicklung
der
am
staerksten
benachteiligten
laendlichen
Gebiete
der
Bretagne
unterstuetzen.
The
programme
is
desined
to
support
the
development
of
the
most
fragile
rural
areas
of
Brittany
in
the
context
of
the
reform
of
the
common
agricultural
policy.
TildeMODEL v2018
Ziel
dieses
Programms,
das
zur
Entwicklung
dieser
laendlichen
Gebiete
im
Hinblick
auf
die
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
beitragen
soll,
ist
die
Staerkung
der
verschiedenen
Wirtschaftsbereiche.
The
programme
is
intended
to
promote
the
development
of
these
rural
areas
in
the
context
of
the
reform
of
the
common
agricultural
policy
by
strengthening
the
various
sectors
of
economic
activity.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
genehmigte
ein
operationelles
Programm
fuer
die
Entwicklung
der
laendlichen
Gebiete
in
der
Region
Rhône-Alpes
(Departement
Ain).
The
Commission
has
approved
an
operational
programme
for
the
development
of
rural
areas
in
the
region
of
Rhone-Alpes,
department
of
Ain.
TildeMODEL v2018
Somit
ist
die
Politik
zur
Entwicklung
des
laendlichen
Raums
ein
fuer
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
ausschlaggebender
Faktor
geworden,
wobei
die
dreifache
-
produktive,
soziale
und
umweltspezifische
-
Funktion
aller
laendlichen
Gebiete
der
Gemeinschaft
im
Vordergrund
steht.
Rural
development
policy
has
thus
become
a
key
element
in
economic
and
social
cohesion,
enhancing
the
threefold
function
-
productive,
social
and
environmental
-
of
all
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Dieses
Programm
zur
Foerderung
der
Entwicklung
dieser
laendlichen
Gebiete
steht
in
Zusammenhang
mit
der
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
und
dient
der
Staerkung
der
Wirtschaft
dieser
Gebiete.
The
aim
of
the
programme
is
to
promote
rural
development
in
the
context
of
the
reform
of
the
common
agricultural
policy
by
strengthening
the
various
sectors
of
activity.
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
diesen
geplanten
Arbeiten
meinte
Bruce
Millan,
dass
dieses
Programm
das
erste
seiner
Art
in
Belgien
sei
und
wesentlich
zur
Foerderung
der
laendlichen
Gebiete
in
einem
besonders
benachteiligten
Raum
beitragen
duerfte.
Commenting
on
the
decision,
Mr
Millan
pointed
out
that
the
programme
was
the
first
of
its
kind
in
Belgium
and
should
contribute
substantially
to
rural
development
in
a
particularly
disadvantaged
region.
TildeMODEL v2018