Übersetzung für "In laendlichen gebieten" in Englisch

Diese schließen sich in Bezirken zusammen und verwalten in laendlichen Gebieten einige Doerfer.
These unite in districts and administer in rural areas some villages.
ParaCrawl v7.1

Zu den Massnahmen in den laendlichen Gebieten gehoeren Natur- und Umweltschutzmassnahmen, die Beseitigung von Schaeden, die durch Naturkatastrophen verursacht wurden, die Wiederaufforstung sowie kleine Bewaesserungsvorhaben.
In the rural areas, schemes for the protection of natural resources and the environment, repair of damage caused by fires, afforestation and the development of small-scale irrigation will be implemented.
TildeMODEL v2018

In laendlichen Gebieten im Sueden und in der Mitte des Landes ist die Sicherheitslage schwieriger zu beurteilen.
In the southern and central rural areas the security situation is more difficult to assess.
TildeMODEL v2018

Sie erlebte in den letzten Jahren einen erheblichen Zustrom Vertriebener, die wegen der prekaeren Sicherheit in den laendlichen Gebieten in die Stadt flohen.
In the last few years there has been a large influx of displaced persons fleeing from the district's traditional agricultural areas because of the precarious situation in rural areas.
TildeMODEL v2018

Die Probleme reichen von der ueberwindung des Niedergangs staedtischer Gebiete bis zur Erschliessung wirtschaftlichen Entwicklungspotentials in laendlichen Gebieten und der Eindaemmung der Landflucht.
The range of problems extends from overcoming decay of urban areas to tapping the economic development potential of rural areas and stemming rural depopulation;
TildeMODEL v2018

In den laendlichen Gebieten gehoeren der Schutz der natuerlichen Ressourcen und der Umwelt, die Behebung von durch Naturkatastrophen verursachten Schaeden sowie die Wiederaufforstung und die Entwicklung kleiner Bewaesserungssysteme zu den Massnahmen, die die Kommission finanzieren wird.
In rural areas, the Commission will finance measures to protect natural resources and the environment, repair damage caused by natural disasters,
TildeMODEL v2018

In den laendlichen Gebieten sind Aktionen zum Schutz der natuerlichen Ressourcen, der Umwelt und zur Behebung der durch Naturkatastrophen bedingten Schaeden vorgesehen.
Measures will be taken in rural areas to protect natural resources and the environment and to repair the damage caused by natural disasters.
TildeMODEL v2018

An landschaftspflegerischen Massnahmen fuer brachliegende Flaechen in laendlichen Gebieten beteiligt sich die Gemeinschaft ebenfalls mit bis zu 250 ECU/ha.
Community co-financing up to 250 ECU/ha will be available for the environmental upkeep of abandoned land in rural areas.
TildeMODEL v2018

Ausserdem traegt die Gemeinschaft zur Verbesserung der Qualitaet und der Vermarktung irischer landwirtschaftlicher Erzeugnisse bei sowie zu anderen Aktivitaeten in den laendlichen Gebieten.
The Community also contributes to improving the quality and marketing of Irish farm produce as well as to other activities taking place in rural areas.
TildeMODEL v2018

Das Gebiet des Arc-Est ist mit Problemen konfrontiert, die in zahlreichen laendlichen Gebieten der Gemeinschaft mit prekaerer Struktur anzutreffen sind: landwirtschaftliche Aktivitaet unter schwierigen Bedingungen,
The eastern arc is representative of the problems that many fragile rural areas of the Community encounter: agriculture in difficult situation,
TildeMODEL v2018

Auch Projekte zur Nutzung der Biomasse und der Erdwaerme werden gefoerdert, desgleichen die Nutzung erneuerbarer Energien zur Strom- und Wasserversorgung in laendlichen Gebieten.
Projects in the field of exploitation of biomass energy and of geothermal energy will also be started as well as projects on the utilisation of renewable energy to provide water and electricity in rural areas.
TildeMODEL v2018

Bangladesch – besonders die Bevoelkerung in laendlichen Gebieten – ist durch den Klimawandel sehr betroffen. Durch die unueberlegte Planung der Haeuser verliert Bangladesch tagtaeglich Landgebiete, die man z. B. als Reisfeld nutzen koennte, um Armut zu beseitigen.
By the modern age the possibilities exist of eliminating the problem on a long-term basis. Bangladesh - particularly the population in rural areas - is very much concerned by the climate change. By the inconsiderate planning of the house construction, Bangladesh loses daily land areas, which one could use e.g. as rice field, in order to eliminate poverty.
ParaCrawl v7.1