Übersetzung für "Länger dauern als" in Englisch
Es
wird
wahrscheinlich
weit
länger
dauern,
als
du
denkst.
It's
likely
to
take
much
longer
than
you
think
it
will.
Tatoeba v2021-03-10
Die
meisten
Verfahren
dauern
länger
als
zwei
Jahre.
The
majority
of
infringement
cases
take
more
than
two
years
to
be
resolved.
TildeMODEL v2018
Es
könnte
länger
dauern
als
du
denkst.
Yes,
ma'am.
Might
be
longer
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Diese
Fahrt
könnte
etwas
länger
dauern,
als
ich
gedacht
habe.
This
cruise
is
developing
into
something
bigger
than
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
wird
länger
dauern
als
ein
Wochenende.
I
think
it'll
take
longer
than
a
weekend.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
das
wird
länger
dauern,
als
ich
erwartet
hatte.
Sorry,
this
is
going
to
take
longer
than
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
länger
dauern,
als
wir
dachten.
That
might
take
longer
than
we
thought.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
viel
länger
dauern,
als
ich
dachte.
This
is
gonna
take
much
longer
than
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
das
wird
länger
dauern,
als
wir
dachten.
You
know
I'm
afraid
this
is
gonna
take
a
bit
longer
than
we
thought.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
länger
dauern,
als
dir
lieb
ist.
That
may
take
longer
than
you
like.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ein
bißchen
länger
dauern,
als
ich
angenommen
hatte.
It's
gonna
take
a
little
longer
than
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
länger
dauern,
als
ich
dachte.
This
might
take
longer
than
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
länger
dauern,
als
ich
dachte.
This
is
gonna
take
longer
than
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint,
dieser
Krieg
wird
länger
dauern
als
erwartet.
It
appears
this
war
is
going
to
take
longer
than
expected.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Ehe
wird
wesentlich
länger
dauern,
als
wir
dachten.
That
their
marriage
is
going
to
last
a
lot
longer
than
we
thought.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
wird
länger
dauern,
als
K'tano
glaubt.
But
I
fear
that
day
is
farther
off
than
K'tano
believes.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
wohl
länger
dauern,
als
du
dachtest.
This
is
going
to
take
longer
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Die
Reparaturen
werden
etwas
länger
dauern,
als
ich
vermutete.
It
looks
like
this
will
take
longer
than
I
anticipated.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
könnte
etwas
länger
dauern,
als
ich
gesagt
hab.
But
it
might
take
a
little
longer
than
I
said
it
would.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
länger
dauern,
als
wir
dachten.
Maybe
this
is
gonna
take
longer
than
we
thought.
OpenSubtitles v2018
Einige
Unausweichlichkeiten
dauern
länger
als
andere.
Some
inevitabilities
take
longer
than
others.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
länger
dauern,
als
ich
dachte.
It's
going
to
take
a
bit
longer
than
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ein
wenig
länger
dauern,
als
wir
gedacht
haben,
oder?
This
is
gonna
take
us
a
bit
longer
than
we
thought,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Orgasmen,
die
länger
dauern
als
seine
Beziehungen?
Do
you
know
I've
had
orgasms
that
last
longer
than
his
relationships?
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
länger
dauern
als
nur
ein
paar
Tage.
It
might
be
more
than
a
couple
of
days.
OpenSubtitles v2018
Sollte
es
in
Ausnahmefällen
länger
dauern
als
bei
dem
Artikel
angegeben,
If
-
in
exceptional
cases
-
it
may
take
longer
than
specified,
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Lieferung
meiner
neuen
Karten/Pins
länger
dauern
als
gewohnt?
Will
it
take
longer
to
deliver
my
new
cards/Pins?
CCAligned v1
Pass-
und
Sicherheitskontrollen
sowie
das
Boarding
können
länger
dauern
als
erwartet.
Passport
and
security
checks
and
boarding
can
take
longer
than
expected.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltung
von
Aktivitäten
darf
nie
länger
dauern
als
die
Aktivität
selbst.
The
management
of
activities
should
never
take
longer
than
the
task
itself.
ParaCrawl v7.1