Übersetzung für "Dauern länger" in Englisch

Frau Guinebertière, Wunder dauern etwas länger!
Mrs Guinebertière, miracles take a little longer!
Europarl v8

Es ist schwer vorstellbar, dass es noch länger dauern wird.
It's hard to imagine it taking much longer.
TED2020 v1

Es wird 20 Jahre oder länger dauern, um verwirklicht zu werden.
It's going to take 20 years or so to come to fruition.
TED2020 v1

Die Dinge dauern üblicherweise länger, als man erwartet.
Things usually take longer than you expect.
Tatoeba v2021-03-10

Jedoch kann die Behandlung mit INOmax auch länger dauern.
However, therapy with INOmax may last longer.
ELRC_2682 v1

Typische Synkopenepisoden sind kurz und dauern gewöhnlich nicht länger als 20 Sekunden.
Typical syncope episodes are brief and usually last no longer than 20 seconds.
ELRC_2682 v1

Es wird wahrscheinlich weit länger dauern, als du denkst.
It's likely to take much longer than you think it will.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe erwartet, dass das Konzert etwas länger dauern würde.
I expected the concert to last a little longer.
Tatoeba v2021-03-10

Die Konsultationen dauern jedoch nicht länger als 60 Tage.
In any case, the consultations shall last no longer than 60 days.
JRC-Acquis v3.0

Aber natürlich kann die Konsolidierung neuer Institutionen Jahrzehnte dauern – und manchmal länger.
But, of course, new institutions can take decades, and sometimes longer, to consolidate.
News-Commentary v14

Die Fangfahrten dauern meistens etwas länger als einen Monat.
Fishing trips usually last just over one month.
TildeMODEL v2018

Die Operation wird dann wegen der Notwendigkeit einer Konversion länger dauern.
The operation is likely to be a little longer due to the need to undertake a conversion;
TildeMODEL v2018

Die meisten Verfahren dauern länger als zwei Jahre.
The majority of infringement cases take more than two years to be resolved.
TildeMODEL v2018

Es kann ein Jahr dauern oder länger.
It might be a year, or even longer.
OpenSubtitles v2018

Es könnte länger dauern als du denkst.
Yes, ma'am. Might be longer than you think.
OpenSubtitles v2018

Ich mache uns einen leckeren Braten, das wird aber etwas länger dauern.
We'll have a nice roast. It'll just take a little longer to cook, that's all.
OpenSubtitles v2018

In Bulgarien und Rumänien würde dieser Prozess noch viel länger dauern.
For Bulgaria and Romania, it would take much longer than this.
TildeMODEL v2018

Ich denke, es wird länger dauern als ein Wochenende.
I think it'll take longer than a weekend.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es würde länger dauern.
I thought it took longer than that.
OpenSubtitles v2018

Mit ihnen könnte es etwas länger dauern.
They may take a little more time.
OpenSubtitles v2018

Sie darf keine Sekunde länger dauern.
We can't take a second more.
OpenSubtitles v2018

Das kann einige Minuten dauern, vielleicht sogar länger.
That could take several minutes or even longer.
OpenSubtitles v2018

Das kann noch 20 Jahre oder länger dauern.
Yes, but that could take 20 years or more.
OpenSubtitles v2018

Bei nochmaliger Überlegung wird es etwas länger dauern.
On second thought, I'll be a little longer.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, das wird länger dauern, als ich erwartet hatte.
Sorry, this is going to take longer than I expected.
OpenSubtitles v2018