Übersetzung für "Können wir rechnen" in Englisch

Können wir damit rechnen, daß die Europäische Union ihre Arbeit übernimmt?
Can we then expect the European Union to fill the gap?
Europarl v8

Ich denke, mit dieser Art von Beweis können wir schwerlich rechnen.
I think it would be difficult to expect that kind of proof.
Europarl v8

Wann können wir mit Ihnen rechnen?
When should we expect you?
OpenSubtitles v2018

Können wir damit rechnen, daß Kommissar Burke morgen dazu Stellung nimmt?
May we count on a reaction of this kind from Mr Burke tomorrow?
EUbookshop v2

Mit wie vielen können wir rechnen?
How many men can we rely on?
OpenSubtitles v2018

Wir können rechnen, bis Schweine der Luftwaffe beitreten.
Look, we can crunch numbers until pigs join the Luftwaffe.
OpenSubtitles v2018

Mit wie vielen mehr können wir noch rechnen?
How many more did you say we've got coming in?
OpenSubtitles v2018

Also, können wir mit Ihnen rechnen?
So, can we count on you?
OpenSubtitles v2018

Wann können wir mit Nachschub rechnen?
When can we expect more?
OpenSubtitles v2018

Aber mit einem kleinen Gewinn können wir rechnen.
I know publishing your book will not sell a great number of copies, but I think we can turn a small profit.
OpenSubtitles v2018

Mit welchen Getränken können wir rechnen?
What beverages can we expect?
CCAligned v1

Mit wie vielen weiteren Staffeln "Xena" können wir rechnen?
How many more seasons of "Xena" can we expect?
ParaCrawl v7.1

Mit Beerens Winkelinterieurs können wir jederzeit rechnen und bauen.“
We can always count on and build on Beerens Winkelinterieurs. “
ParaCrawl v7.1

Doch ab jetzt können wir mit Resultaten rechnen.«
But now we can expect results each time."
ParaCrawl v7.1

Wann können wir damit rechnen, es zu hören?
When can we expect to hear the album?
ParaCrawl v7.1

Mit welchem Ergebnis können wir rechnen?
What results can you count on?
CCAligned v1

Können wir auch rechnen auf Ihre Unterstützung!
Can we count on your support?
CCAligned v1

Mit welchen Features können wir in Zukunft rechnen?
What features can developers look for in the future?
ParaCrawl v7.1

Zu diesen können wir Slow Wine rechnen.
Among those, we can mention Slow Wine.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, mit ein wenig Glück können wir mit Wachstum rechnen.
In other words, with a little bit of luck we can count on growth.
ParaCrawl v7.1

Können wir mit Ihnen rechnen?
Can we count on your attendance?
Europarl v8

Was diesen großen Verkauf betrifft, Mr. Bookman, wann können wir damit rechnen?
Now, about This p itch, mr. Bookman, When might We expect it?
OpenSubtitles v2018

Mit dem Schlüpfen der Küken können wir rückwärts rechnen – wann hat das Brüten tatsächlich begonnen?
At the hatching of the chicks we can calculate backwards – when did the incubation really start?.
ParaCrawl v7.1

Und– wir können rechnen, und haben nicht nur mit unserer Schneidermeisterin höchste Fachkompetenz in Haus.
And – we can rely on, and have, our in-house specialist expertise along with our master tailor.
ParaCrawl v7.1

Können wir damit rechnen, daß sie erforderlichenfalls, je nachdem, was jetzt herauskommt, nachdrücklich eine Änderung des Haushalts vorschlagen werden, um auch in diesem Punkt etwas zu unternehmen?
Can we be sure that, if necessary and depending on what happens now, they will be resolute in proposing a budget amendment to take account of this point?
Europarl v8