Übersetzung für "Kurzer distanz" in Englisch

Dachte ich erst auch, aber aus so kurzer Distanz...
I thought about that, but at that close of a range...
OpenSubtitles v2018

Der Schütze feuerte aus sehr kurzer Distanz.
The shooter fired at remarkably close range.
OpenSubtitles v2018

Denkt daran, Frost will, dass sie aus kurzer Distanz getötet werden.
Remember, Frost wants them killed at close range.
OpenSubtitles v2018

Conlan versucht, Creed zu bestrafen, auf kurzer Distanz.
Conlan trying to punish Creed at short range.
OpenSubtitles v2018

Er wurde nicht aus kurzer Distanz erschossen.
He wasn't shot point-blank.
OpenSubtitles v2018

Er wurde durch fünf Kugeln aus kurzer Distanz getötet.
He was shot at close range five times.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten den Schaden aus kurzer Distanz ermessen können.
We want to know the extent of the damage at close range.
OpenSubtitles v2018

Der Täter schoss mit einer Maschinenpistole aus kurzer Distanz.
The perpetrator shot with an assault rifle from close range.
WikiMatrix v1

Er wurde aus kurzer Distanz erschossen.
Well, he was shot at close range.
OpenSubtitles v2018

Der Mörder erschießt Felix aus kurzer Distanz.
The killer shoots felix at close range.
OpenSubtitles v2018

Sie schossen ihm aus kurzer Distanz in den Kopf.
You shot him point-blank in the head.
OpenSubtitles v2018

Auf kurzer Distanz bietet sich als Ziel die Kommandantenluke an.
At close range you want to shoot into the cupola.
QED v2.0a

Das Hotel liegt günstig in kurzer Distanz zum Zentrum von Varadero.
The hotel is conveniently located within walking distance of downtown Varadero.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Parkplatz befinden sich ebenfalls Behindertenparkplätze mit kurzer Distanz zum Terminal.
Disabled parking is also available within close proximity to the terminal.
ParaCrawl v7.1

Das Stadtzentrum ist in kurzer Distanz erreichbar, wo Gäste ein...
The town centre is reachable within short distance,...
ParaCrawl v7.1

Das Profil zeigt einen Wechsel der Lithologien auf kurzer vertikaler Distanz.
The profile shows a lithological change over a short vertical distance.
ParaCrawl v7.1

Es befindet sich in kurzer Distanz zum Piazza San Mrco.
It is located in a short distance from Piazza San Marco.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten all diese Tiere aus sehr kurzer Distanz beobachten.
We have been able to see all these animals from very close.
ParaCrawl v7.1

Ein andermal wurde ich aus kurzer Distanz von einem großen Ventilator angepustet.
At other times, a big fan blew at me from a short distance.
ParaCrawl v7.1

Die spektakuläre Rheinschlucht lädt in kurzer Distanz zur Entdeckungsreise.
The spectacular Rhine Gorge invites you to explore within a short distance.
ParaCrawl v7.1

Es gibt mehrere bemerkenswerte Gärten in kurzer Distanz und einige große Gartenzentren.
There are several noted gardens within striking distance and some major garden centres.
ParaCrawl v7.1

Putten selbst aus kurzer Distanz wird zum kniffligen Erlebnis.
Putt even from a short distance is the tricky experience.
ParaCrawl v7.1

Skifahrer und Snowboarder finden in kurzer Distanz wunderschöne schneebedeckte Berge .
Skiers and snowboarders will find beautiful snow-capped mountains just a short distance away.
ParaCrawl v7.1

Das malerische Dorf San Casciano Val di Pesa liegt in einer kurzer Distanz.
The picturesque village of San Casciano Val di Pesa is a short distance away.
ParaCrawl v7.1

Der Makromodus ist eine spezielle Kamerafunktion zur Aufnahme von Objekten mit kurzer Distanz.
The makro mode is a special camera feature to photograph images at a short distance.
ParaCrawl v7.1

Er lauerte ihnen in kurzer Distanz mit einer Lumix-Kompaktkamera auf.
He observed them at short distance with his Lumix compact camera.
ParaCrawl v7.1