Übersetzung für "Kurze benachrichtigung" in Englisch
Sollten
Sie
nach
19:00
Uhr
anreisen,
bitten
wir
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
If
you
arrive
after
19:00
h,
we
ask
for
a
brief
notification.
CCAligned v1
Wir
bitten
um
eine
kurze
Benachrichtigung
mit
einem
Link
oder
PDF
zur
Veröffentlichung.
You
are
sincerely
welcome
to
send
us
a
brief
message
with
a
link
or
pdf
of
the
publication.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
kurze
Benachrichtigung
über
die
geplante
Publikation
wären
wir
Ihnen
sehr
verbunden:
We
would
really
appreciate
a
short
message
about
the
planned
publication:
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
Ihre
Ankunft
verzögern,
bitten
wir
Sie
um
kurze
telefonische
Benachrichtigung.
If
your
arrival
is
delayed,
please
give
us
a
quick
call
to
let
us
know.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
inaktive
Links
entdecken,
freuen
wir
uns
über
eine
kurze
Benachrichtigung
per
E-Mail.
If
you
detect
any
dead
links,
please
send
us
a
short
message
via
E-Mail.
Thank
you.
CCAligned v1
Wir
bitten
bei
Printmedien
um
ein
Belegexemplar,
bei
elektronischen
Medien
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
Please
provide
us
with
a
specimen
copy
of
printed
media,
or
a
brief
notification
in
the
case
of
electronic
media.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Hinweise
Liegt
die
Anreise
außerhalb
unserer
Öffnungszeiten,
bitten
wir
um
kurze
telefonische
Benachrichtigung.
If
the
Arrival
is
after
the
reception
opening
hours,
we
kindly
ask
for
a
short
call.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
das
Programm
vorzeitig
verlassen
möchten,
bitten
wir
Sie
ebenfalls
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
Should
you
wish
to
leave
the
program
early,
please
send
us
a
short
notification
email.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Ihre
Anreise
später
als
20.00
Uhr
erfolgen,
bitten
wir
Sie
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
Your
arrival
is
possible
around
15.00
pm.
When
you
will
arrive
later
than
20.00
pm,
please
give
us
a
call.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
ein
Dokument
vermissen,
sollte
ein
Link
nicht
funktionieren
oder
sich
im
jeweiligen
Inhalt
ein
Fehler
eingeschlichen
haben,
wären
wir
froh
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
Should
you
miss
a
document,
a
link
does
not
work
or
a
mistake
has
crept
into
the
content,
we
would
be
happy
for
a
brief
notification.
CCAligned v1
Falls
Sie
einen
Verweis
auf
unsere
Homepage
auf
Ihrer
Website
platzieren
wollen,
wären
wir
für
eine
kurze
Benachrichtigung
Ihrerseits
dankbar.
If
you
want
to
place
a
link
on
our
home
page
on
your
site,
we
would
appreciate
a
brief
note
from
you.
CCAligned v1
Im
Anschluss
an
die
Kostenübernahme
bitten
wir
Sie
um
eine
kurze
E-Mail-Benachrichtigung
sobald
der
Verlag
Ihren
Artikel
veröffentlicht
hat.
If
the
fund
covers
your
publication
fee,
we
also
kindly
request
a
short
e-mail
notification
after
your
article
has
been
published.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
über
eine
kurze
Benachrichtigung
sehr
freuen,
falls
ein
Link
bzw.
eine
e-mail
Adresse
nicht
erreichbar
sein
sollte.
I
would
be
glad
about
a
short
notification
if
a
link
and/or
an
e-mail
address
should
not
be
accessible.
ParaCrawl v7.1
Dafür
bitten
wir
jedoch
bei
Printmedien
um
die
Zusendung
eines
Belegexemplars,
bei
Film
und
elektronischen
Medien
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
In
return,
we
would
request
that
you
to
send
us
a
specimen
copy
of
print
media
and
a
brief
notification
in
the
case
of
film
and
electronic
media.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Fehler
in
unserem
Bereich
liegt,
bitten
wir
um
eine
kurze
Benachrichtigung
per
Mail
an
[email protected]
-
DANKE!
If
the
error
is
in
our
area,
please
write
a
short
mail
to
[email protected]
-
Thank
you!
ParaCrawl v7.1
Sollte
sich
der
eine
oder
andere
dieser
Links
als
bedenklich
oder
nicht
mehr
aktuell
herausstellen,
bitten
wir
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
If
one
or
other
of
these
links
should
in
the
course
of
time
prove
dubious
or
not
relevant
any
more,
we
would
appreciate
a
brief
notification.
ParaCrawl v7.1
Dafür
bitten
wir
jedoch
bei
Printmedien
um
ein
Belegexemplar,
bei
elektronischen
Medien
(Internet)
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
However,
we
do
ask
print
media
for
a
voucher
copy
and
the
electronic
media
(internet)
for
a
brief
notification.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
jedoch
bei
Printmedien
um
ein
Belegexemplar,
bei
Film
und
elektronischen
Medien
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
However,
we
kindly
ask
to
receive
a
specimen
of
printed
publications
and
a
short
notification
in
case
films
or
electronic
media
are
concerned.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
auch
in
diesem
Fall
um
eine
kurze
Benachrichtigung,
z.B.
per
E-Mail
mit
unserem
Kontaktformular.
In
this
case,
we
ask
for
a
short
notification,
e.g.
by
E-Mail
with
our
contact
form.
CCAligned v1
Dafür
bitten
wir
jedoch
bei
Printmedien
um
ein
Belegexemplar,
bei
Film
und
elektronischen
Medien
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
We
would,
however,
like
to
have
a
sample
copy
of
printed
material,
or,
with
film
and
electronic
media,
a
short
notification.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Printmedien
um
die
Zusendung
eines
Belegexemplars,
bei
Film
und
elektronischen
Medien
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
We
request
a
brief
notification
and
a
copy
for
print
media
and
a
short
notice
for
film
and
electronic
media.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Bilder
des
ITS
verwenden,
bitten
wir
Sie
um
ein
Belegexemplar
beziehungsweise
eine
kurze
Benachrichtigung
mit
Link
zu
Ihrer
Online-Publikation.
If
you
make
use
of
the
ITS
pictures,
you
are
requested
to
send
us
a
specimen
copy
of
your
printed
publication,
or
a
brief
message
about
and
link
to
your
online
publication.
ParaCrawl v7.1
Hier
nur
eine
kurze
Benachrichtigung,
um
Ihnen
mitzuteilen,
wie
ich
an
jenem
großen
Geburtstage,
den
wir
in
einer
Woche
begehen
werden,
an
Sie
(und
an
all
unsere
Kameraden
und
Vorgesetzten
nah
und
fern)
denken
werde.
This
is
just
a
short
note
to
tell
you
how
I
shall
think
of
you
(and
of
all
our
comrades
and
superiors
far
and
near)
on
the
great
Birthday
a
week
ahead.
ParaCrawl v7.1
Der
Abdruck
der
Fotos
ist
honorarfrei,
wir
bitten
jedoch
um
ein
Belegexemplar
bzw.
eine
kurze
Benachrichtigung
bei
Veröffentlichung.
We
do,
however,
kindly
ask
you
to
provide
a
checking
copy
or
send
a
short
notice
informing
us
of
the
publication.
ParaCrawl v7.1