Übersetzung für "Kurz auf" in Englisch

Ich werde ganz kurz auf einen oder zwei Vorschläge eingehen.
I will very briefly describe one or two proposals.
Europarl v8

Ich möchte nur ganz kurz auf vier wesentliche Herausforderungen näher eingehen.
Let me just very briefly focus on four main challenges.
Europarl v8

Lassen Sie mich kurz auf drei Punkte eingehen.
Let me briefly address three points.
Europarl v8

Lassen Sie mich kurz auf die meisten eingehen.
Let me touch briefly on most of them.
Europarl v8

Aus Zeitgründen möchte ich mich nur kurz auf drei Punkte beziehen.
Given my limited time, I would just like to make three brief points.
Europarl v8

Ich möchte kurz auf ein paar Dinge eingehen.
Perhaps I could briefly highlight a number of things?
Europarl v8

Jetzt werde ich kurz auf bestimmte Änderungsanträge eingehen.
I shall now briefly comment on some of the amendments.
Europarl v8

Ich möchte kurz auf die wesentlichen Abschnitte der Entschließung eingehen.
I wish to deal briefly with the main headings of the resolution.
Europarl v8

Ich möchte mich kurz fassen und auf das Wesentliche beschränken.
Let me confine myself to the essentials and be brief.
Europarl v8

In meiner Minute Redezeit möchte ich kurz auf diesen Punkt eingehen.
I would like to speak very quickly on this point for the minute I am allowed.
Europarl v8

Auch ich möchte kurz auf die finanzielle Ausstattung eingehen.
I would also like to dwell a few moments on the funding.
Europarl v8

Darf ich vielleicht noch ganz kurz auf die Komplexität der Verfahren eingehen?
May I very quickly touch on the complexity of procedures?
Europarl v8

Ich möchte nur kurz auf ein oder zwei Punkte eingehen.
There are just one or two issues I want to raise.
Europarl v8

Ich möchte gern ganz kurz auf einige dieser wichtigen Punkte eingehen.
I should like to refer very briefly to some of the points highlighted.
Europarl v8

Hier möchte ich noch kurz auf einen Gedanken eingehen.
I should like briefly in this regard to consider one idea.
Europarl v8

Ich möchte kurz auf einige Beiträge dieses Berichts hinweisen.
I will briefly point out some of the contributions that the report makes.
Europarl v8

Ich werde versuchen kurz und bündig auf eine große Anzahl von Fragen einzugehen.
I shall try to respond quickly to a large number of questions.
Europarl v8

Ich würde gerne kurz auf die Absicht des Vorschlags eingehen.
I should briefly like to explain the purpose of the proposal.
Europarl v8

Ich will ganz kurz auf zwei Fragen eingehen, die noch gestellt wurden.
I shall deal very briefly with two issues which were raised.
Europarl v8

Abschließend möchte ich kurz auf einen Übersetzungsfehler hinweisen.
Finally, Mr President, I should just like to make a small comment about translation errors.
Europarl v8

Ich werde nur kurz auf einige wichtige externe Angelegenheiten eingehen.
I shall turn briefly now to a few of the important areas of external policy.
Europarl v8

Ich möchte nur kurz auf ein paar Dinge eingehen.
I should like to deal only briefly with a few things.
Europarl v8

Von daher möchte ich jetzt nur ganz kurz auf die einzelnen Änderungsanträge eingehen.
I would therefore now like to talk briefly about the individual amendments.
Europarl v8

Ich möchte nun kurz auf die einzelnen Änderungsanträge eingehen.
Let me mention briefly the individual amendments.
Europarl v8

Ich darf nun kurz auf die Frage der Wiederaufbauagentur eingehen.
I should now like to say a few words on the issue of a reconstruction agency.
Europarl v8

Ich möchte noch kurz auf die Aufzüge eingehen.
A few thoughts, now, on the lifts.
Europarl v8

Lassen Sie mich kurz auf die hier gestellten Fragen eingehen.
I want to comment briefly on a number of questions which have been raised here.
Europarl v8

Ich komme nun kurz auf die Fragen zurück.
Mr President, I would like to refer back to the questions.
Europarl v8