Übersetzung für "Kritikpunkt" in Englisch
Ich
habe
nur
einen
einzigen
Kritikpunkt.
I
just
have
one
point
of
criticism.
Europarl v8
Ein
weiterer
Kritikpunkt
betrifft
den
Europäischen
Auswärtigen
Dienst.
A
further
criticism
needs
to
be
levelled
at
the
European
External
Action
Service.
Europarl v8
Ein
Kritikpunkt
ist
die
unklare
Relation
zwischen
Zahlen
und
Nutznießung.
One
criticism
is
the
obscure
relationship
between
pain
and
gain.
Europarl v8
Ich
nenne
noch
einen
weiteren
Kritikpunkt.
I
would
like
to
mention
another
point
of
criticism.
Europarl v8
Mein
zweiter
Kritikpunkt
betrifft
die
Ablehnung
meiner
Stimmerklärung
zur
Abstimmung
über
den
Tremopoulos-Bericht.
My
second
criticism
is
on
a
refusal
to
allow
me
an
explanation
of
vote
on
the
Tremopoulos
report.
Europarl v8
In
der
Sozialpolitik
muß
ich
auch
noch
einen
Kritikpunkt
anbringen.
On
the
social
policy
side
I
have
another
criticism.
Europarl v8
Der
zweite
Kritikpunkt
in
dem
zweiten
Änderungsantrag
von
Herrn
Kindermann
betrifft
das
Fischereischema.
The
second
point
of
criticism
in
Mr
Kindermann's
second
amendment
relates
to
the
fisheries
structure.
Europarl v8
Das
bringt
mich
zu
folgendem
Kritikpunkt.
This
brings
me
to
my
next
point
of
criticism.
Europarl v8
Ein
zweiter
Kritikpunkt
betrifft
die
Ausgestaltung
des
Themas
ethische
Investitionen.
A
second
point
of
criticism
concerns
the
implementation
of
ethical
investment.
Europarl v8
Das
ist
nur
ein
Kritikpunkt,
aber
ein
entscheidender.
That
may
be
just
a
point
of
criticism,
but
it
is
a
decisive
one.
Europarl v8
Unser
zweiter
Kritikpunkt
ist
das
damit
verbundene
Thema
der
mangelnden
Ausgewogenheit.
Our
second
concern
is
the
related
issue
of
lack
of
balance.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie,
dem
Präsidium
des
Parlaments
diesen
Kritikpunkt
zu
übermitteln.
Would
you
please
carry
that
concern
back
to
the
Presidency
of
Parliament.
Europarl v8
Die
zeitliche
Gestaltung
war
ein
legitimer
Kritikpunkt.
The
aspect
of
timing
was
a
legitimate
concern.
Europarl v8
Dieser
Kritikpunkt
allein
ist
ausreichend,
die
Entlastung
des
Europäischen
Parlaments
abzulehnen.
I
think
that
this
criticism
alone
is
reason
enough
for
denying
the
European
Parliament
discharge.
Europarl v8
Ein
weiterer
Kritikpunkt
bezog
sich
auf
die
Menschenrechte.
Other
criticism
was
expressed
with
regard
to
human
rights.
Europarl v8
Der
letzte
Kritikpunkt
ist
das
Fehlen
einer
ausreichenden
demokratischen
Rechenschaftspflicht.
Our
last
concern
is
the
absence
of
sufficient
democratic
accountability.
Europarl v8
Mein
Kritikpunkt
lautet,
dass
Sie
an
der
abgelehnten
europäischen
Verfassung
festhalten.
I
criticise
you
for
clinging
onto
the
rejected
European
constitution.
Europarl v8
Damit
komme
ich
zu
meinem
zweiten
Kritikpunkt:
die
geringe
Einbeziehung
des
Parlaments.
This
brings
me
on
to
my
second
criticism:
the
lack
of
Parliament's
involvement.
Europarl v8
Nun,
ein
Kritikpunkt
ist
ja,
dass
er
nicht
voll
funktionsfähig
ist.
Yes,
one
criticism
is
that
the
internal
market
is
not
fully
functioning.
Europarl v8
Ein
anderer
Kritikpunkt
betrifft
das
Problem
der
beliebigen,
aber
spezifizierten
Ergebnisse.
Another
criticism
refers
to
the
problem
of
"arbitrary
but
specific
outcomes".
Wikipedia v1.0
Ein
wichtiger
Kritikpunkt
des
Berichts
ist
die
fehlende
Überwachung
und
Evaluierung
der
Projekte.
The
assessment
severely
criticises
the
failure
to
monitor
and
evaluate
projects.
TildeMODEL v2018
Dieser
Kritikpunkt
wird
in
den
Besonderen
Bemerkungen
noch
einmal
aufgegriffen.
This
point
is
picked
up
in
the
specific
comments.
TildeMODEL v2018
Ein
letzter
Kritikpunkt
schließlich
ist
die
Verknüpfung
der
Entkoppelung
mit
den
WTO-Verhandlungen.
One
last
criticism
concerns
the
linkage
between
decoupling
and
the
WTO
negotiations.
TildeMODEL v2018