Übersetzung für "Kriterien anlegen" in Englisch

Wir müssen an Futtermittel strengere Gesetzgebungen, strengere Richtlinien und strengere Kriterien anlegen.
We need to apply stricter legislation, stricter guidelines and stricter criteria to animal feed.
Europarl v8

Wir sollten hier nicht zu strenge Kriterien anlegen.
We should not apply over strict criteria here.
Europarl v8

Die Kommission könnte bei ihrer Beurteilung jedoch weitere Kriterien anlegen.
The Commission may however apply further criteria.
TildeMODEL v2018

Mit Generation 12 kannst du beliebig viele Musiksammlungen nach ganz unterschiedlichen Kriterien anlegen.
With Gen 12, however, you can create as many music collections with as many unique criteria as you want.
ParaCrawl v7.1

In diesen Nussbaumhainen müssen die Kriterien für das Anlegen der Flächen und die Erzeugungsbedingungen eingehalten werden.
The groves must comply with the criteria for parcels and production.
DGT v2019

Dass wir bestimmte Kriterien anlegen.
I told him we had certain standards.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, das ist ein Steckenpferd von mir, aber ich bin davon überzeugt, falls wir in der Europäischen Union solche strengen Kriterien anlegen und den Produzenten die Hände so fest binden, dann dürfen wir keine Importe in die Europäische Union zulassen, die den Kriterien, nach denen wir produzieren sollen, nicht entsprechen.
I know it is a hobby-horse of mine but I firmly believe that if we in the European Union are going to set down such strict criteria and tie the hands of our producers so tightly then we must not allow imports into the European Union that fall below the criteria under which are expected to produce.
Europarl v8

Gerade weil sich Kroatien zu Europa bekennt und ja auch von sich aus einen Annäherungsprozeß haben möchte, zumindest gibt es immer solche Verlautbarungen, muß aber das Europäische Parlament hier streng sein und entsprechende Kriterien anlegen.
But it is because Croatia has avowed allegiance to the European ideal, and seeks a rapprochement with us - or at least that is what is being declared - that the European Parliament must be strict in its dealings and must apply certain criteria.
Europarl v8

Wir sind uns der Tatsache bewusst, dass wir an die Hamas dieselben Maßstäbe und Kriterien anlegen müssen wie an den bewaffneten Flügel der Fatah.
We are aware that we must apply the same standards and the same criteria to Hamas as to the armed wing of Fatah.
Europarl v8

Der Ausschuss betont, dass die Annahme von Mindestnormen für die Anerkennung des Flüchtlingsstatus auch die Entscheidung der Frage weniger wichtig machen sollte, welcher Mitgliedstaat für die Prüfung des Antrags zuständig ist, weil der Antragsteller bei der Wahl des Mitgliedstaates, in dem er seinen Antrag stellt, andere Kriterien anlegen dürfte, als eine etwaige unterschiedliche Behandlung des Antrags durch den Mitgliedstaat.
The Committee underlines that adopting minimum standards for the recognition of refugee status should also make it less crucial to ascertain which Member State is responsible for examining the applications since applicants, when they choose to which Member State to apply, would use criteria other than potential differences in the way applications are processed.
TildeMODEL v2018

Setzen alle fünf Anbieter auf selektiven Vertrieb, können insbesondere Vereinbarungen, bei denen quantitative Kriterien zum Tragen kommen und die die Zahl der Vertragshändler unmittelbar begrenzen oder die qualitative Kriterien anlegen (z. B. die Bedingung, dass der Händler über einen oder mehrere physische Verkaufspunkte verfügen oder bestimmte Dienstleistungen erbringen muss), was den Ausschluss bestimmter Vertriebsmethoden bewirkt, Probleme für den Wettbewerb bereiten.
If all five largest suppliers apply selective distribution, competition concerns may arise with respect to those agreements in particular that apply quantitative selection criteria by directly limiting the number of authorised dealers or that apply qualitative criteria, such as a requirement to have one or more brick and mortar shops or to provide specific services, which forecloses certain distribution formats.
TildeMODEL v2018

Man muß die Zuwanderungsströme steuern, indem man Strenge mit Gerechtigkeit verbindet und die sogenannten Absorbierungsmöglichkeiten erkundet, wobei man sicherlich objektive Kriterien anlegen muß, die allerdings nicht das Ergebnis einer starren und zynischen Anwendung ungeeigneter internationaler Marktgesetze sein können, die vielleicht nur durchgeführt werden, um eine zynische Berechnung von Vorteilen zu verschleiern.
It is said that since Italy, along with Greece, has not been able to meet the Schengen criteria, a new law on immigration has to be adopted to comply with that agreement. That is not the case because all that Italy needs to do to become part of the Schengen area is to adopt a law on data protection, as the other countries have done.
EUbookshop v2

Ich weiß, das ist ein Stecken pferd von mir, aber ich bin davon überzeugt, falls wir in der Europäischen Union solche strengen Kriterien anlegen und den Produzenten die Hände so fest binden, dann dürfen wir keine Importe in die Europäische Union zulassen, die den Kriterien, nach denen wir produzieren sollen, nicht entsprechen.
I know it is a hobby-horse of mine but I firmly believe that if we in the European Union are going to set down such strict criteria and tie the hands of our producers so tightly then we must not allow imports into the European Union that fall below the criteria under which are expected to produce.
EUbookshop v2

Ziel des Reformvorschlages ist nun ein neues Klassifizierungssystem, welches aufgrund der durchschnittlich angestiegenen Wasserqualität strengere Kriterien anlegen muss.
Parliament adopted a figure of €30 million for the budget line "aid and reconstruction for Iraq".
EUbookshop v2

Sie können nach Ihren eigenen Kriterien verschiedene Unterkunftsarten anlegen und vorstellen (z.B. nach Themen, nach Appartement- oder Zimmergrößen, nach Einrichtungsstilen, Ausstattungsstandards etc.).
You can create and present different types of accommodations according to your own criteria. (e.g. subjects, flat or room sizes, styles of furnishing, equipment standards, etc.)
ParaCrawl v7.1

Die bislang herstellerspezifischen Verfahren werden so in ein generelles Vorgehen überführt, bei dem alle die gleichen Kriterien und Maße anlegen.
Procedures which have so far been manufacturer-specific will be transferred to a generally accepted approach which assesses all vehicles according to the same criteria and standards.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn wir realitätsnahe Kriterien anlegen, wie helle Bildschirmanzeige und ein aktives Surfen über Websites, erreichen wir über sieben Stunden .
Even when we apply realistic criteria, such as a bright display setting and active web surfing, we still achieved an operating time of seven hours .
ParaCrawl v7.1

Die erste Steuereinrichtung hingegen kann dann zumindest in bestimmtem Umfang andere Kriterien anlegen, dies aber erst nach Einschränkung ihrer Möglichkeiten durch die zweite Steuereinrichtung.
In contrast, the first control device can then apply other criteria, at least to a certain extent, although this is done only after the second control device has restricted its capabilities.
EuroPat v2