Übersetzung für "Kriterien anlegen" in Englisch
Wir
müssen
an
Futtermittel
strengere
Gesetzgebungen,
strengere
Richtlinien
und
strengere
Kriterien
anlegen.
We
need
to
apply
stricter
legislation,
stricter
guidelines
and
stricter
criteria
to
animal
feed.
Europarl v8
Wir
sollten
hier
nicht
zu
strenge
Kriterien
anlegen.
We
should
not
apply
over
strict
criteria
here.
Europarl v8
Die
Kommission
könnte
bei
ihrer
Beurteilung
jedoch
weitere
Kriterien
anlegen.
The
Commission
may
however
apply
further
criteria.
TildeMODEL v2018
Mit
Generation
12
kannst
du
beliebig
viele
Musiksammlungen
nach
ganz
unterschiedlichen
Kriterien
anlegen.
With
Gen
12,
however,
you
can
create
as
many
music
collections
with
as
many
unique
criteria
as
you
want.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Nussbaumhainen
müssen
die
Kriterien
für
das
Anlegen
der
Flächen
und
die
Erzeugungsbedingungen
eingehalten
werden.
The
groves
must
comply
with
the
criteria
for
parcels
and
production.
DGT v2019
Dass
wir
bestimmte
Kriterien
anlegen.
I
told
him
we
had
certain
standards.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
das
ist
ein
Steckenpferd
von
mir,
aber
ich
bin
davon
überzeugt,
falls
wir
in
der
Europäischen
Union
solche
strengen
Kriterien
anlegen
und
den
Produzenten
die
Hände
so
fest
binden,
dann
dürfen
wir
keine
Importe
in
die
Europäische
Union
zulassen,
die
den
Kriterien,
nach
denen
wir
produzieren
sollen,
nicht
entsprechen.
I
know
it
is
a
hobby-horse
of
mine
but
I
firmly
believe
that
if
we
in
the
European
Union
are
going
to
set
down
such
strict
criteria
and
tie
the
hands
of
our
producers
so
tightly
then
we
must
not
allow
imports
into
the
European
Union
that
fall
below
the
criteria
under
which
are
expected
to
produce.
Europarl v8
Gerade
weil
sich
Kroatien
zu
Europa
bekennt
und
ja
auch
von
sich
aus
einen
Annäherungsprozeß
haben
möchte,
zumindest
gibt
es
immer
solche
Verlautbarungen,
muß
aber
das
Europäische
Parlament
hier
streng
sein
und
entsprechende
Kriterien
anlegen.
But
it
is
because
Croatia
has
avowed
allegiance
to
the
European
ideal,
and
seeks
a
rapprochement
with
us
-
or
at
least
that
is
what
is
being
declared
-
that
the
European
Parliament
must
be
strict
in
its
dealings
and
must
apply
certain
criteria.
Europarl v8
Wir
sind
uns
der
Tatsache
bewusst,
dass
wir
an
die
Hamas
dieselben
Maßstäbe
und
Kriterien
anlegen
müssen
wie
an
den
bewaffneten
Flügel
der
Fatah.
We
are
aware
that
we
must
apply
the
same
standards
and
the
same
criteria
to
Hamas
as
to
the
armed
wing
of
Fatah.
Europarl v8
Der
Ausschuss
betont,
dass
die
Annahme
von
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
des
Flüchtlingsstatus
auch
die
Entscheidung
der
Frage
weniger
wichtig
machen
sollte,
welcher
Mitgliedstaat
für
die
Prüfung
des
Antrags
zuständig
ist,
weil
der
Antragsteller
bei
der
Wahl
des
Mitgliedstaates,
in
dem
er
seinen
Antrag
stellt,
andere
Kriterien
anlegen
dürfte,
als
eine
etwaige
unterschiedliche
Behandlung
des
Antrags
durch
den
Mitgliedstaat.
The
Committee
underlines
that
adopting
minimum
standards
for
the
recognition
of
refugee
status
should
also
make
it
less
crucial
to
ascertain
which
Member
State
is
responsible
for
examining
the
applications
since
applicants,
when
they
choose
to
which
Member
State
to
apply,
would
use
criteria
other
than
potential
differences
in
the
way
applications
are
processed.
TildeMODEL v2018
Setzen
alle
fünf
Anbieter
auf
selektiven
Vertrieb,
können
insbesondere
Vereinbarungen,
bei
denen
quantitative
Kriterien
zum
Tragen
kommen
und
die
die
Zahl
der
Vertragshändler
unmittelbar
begrenzen
oder
die
qualitative
Kriterien
anlegen
(z.
B.
die
Bedingung,
dass
der
Händler
über
einen
oder
mehrere
physische
Verkaufspunkte
verfügen
oder
bestimmte
Dienstleistungen
erbringen
muss),
was
den
Ausschluss
bestimmter
Vertriebsmethoden
bewirkt,
Probleme
für
den
Wettbewerb
bereiten.
If
all
five
largest
suppliers
apply
selective
distribution,
competition
concerns
may
arise
with
respect
to
those
agreements
in
particular
that
apply
quantitative
selection
criteria
by
directly
limiting
the
number
of
authorised
dealers
or
that
apply
qualitative
criteria,
such
as
a
requirement
to
have
one
or
more
brick
and
mortar
shops
or
to
provide
specific
services,
which
forecloses
certain
distribution
formats.
TildeMODEL v2018
Man
muß
die
Zuwanderungsströme
steuern,
indem
man
Strenge
mit
Gerechtigkeit
verbindet
und
die
sogenannten
Absorbierungsmöglichkeiten
erkundet,
wobei
man
sicherlich
objektive
Kriterien
anlegen
muß,
die
allerdings
nicht
das
Ergebnis
einer
starren
und
zynischen
Anwendung
ungeeigneter
internationaler
Marktgesetze
sein
können,
die
vielleicht
nur
durchgeführt
werden,
um
eine
zynische
Berechnung
von
Vorteilen
zu
verschleiern.
It
is
said
that
since
Italy,
along
with
Greece,
has
not
been
able
to
meet
the
Schengen
criteria,
a
new
law
on
immigration
has
to
be
adopted
to
comply
with
that
agreement.
That
is
not
the
case
because
all
that
Italy
needs
to
do
to
become
part
of
the
Schengen
area
is
to
adopt
a
law
on
data
protection,
as
the
other
countries
have
done.
EUbookshop v2
Ich
weiß,
das
ist
ein
Stecken
pferd
von
mir,
aber
ich
bin
davon
überzeugt,
falls
wir
in
der
Europäischen
Union
solche
strengen
Kriterien
anlegen
und
den
Produzenten
die
Hände
so
fest
binden,
dann
dürfen
wir
keine
Importe
in
die
Europäische
Union
zulassen,
die
den
Kriterien,
nach
denen
wir
produzieren
sollen,
nicht
entsprechen.
I
know
it
is
a
hobby-horse
of
mine
but
I
firmly
believe
that
if
we
in
the
European
Union
are
going
to
set
down
such
strict
criteria
and
tie
the
hands
of
our
producers
so
tightly
then
we
must
not
allow
imports
into
the
European
Union
that
fall
below
the
criteria
under
which
are
expected
to
produce.
EUbookshop v2
Ziel
des
Reformvorschlages
ist
nun
ein
neues
Klassifizierungssystem,
welches
aufgrund
der
durchschnittlich
angestiegenen
Wasserqualität
strengere
Kriterien
anlegen
muss.
Parliament
adopted
a
figure
of
€30
million
for
the
budget
line
"aid
and
reconstruction
for
Iraq".
EUbookshop v2
Sie
können
nach
Ihren
eigenen
Kriterien
verschiedene
Unterkunftsarten
anlegen
und
vorstellen
(z.B.
nach
Themen,
nach
Appartement-
oder
Zimmergrößen,
nach
Einrichtungsstilen,
Ausstattungsstandards
etc.).
You
can
create
and
present
different
types
of
accommodations
according
to
your
own
criteria.
(e.g.
subjects,
flat
or
room
sizes,
styles
of
furnishing,
equipment
standards,
etc.)
ParaCrawl v7.1
Die
bislang
herstellerspezifischen
Verfahren
werden
so
in
ein
generelles
Vorgehen
überführt,
bei
dem
alle
die
gleichen
Kriterien
und
Maße
anlegen.
Procedures
which
have
so
far
been
manufacturer-specific
will
be
transferred
to
a
generally
accepted
approach
which
assesses
all
vehicles
according
to
the
same
criteria
and
standards.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
wir
realitätsnahe
Kriterien
anlegen,
wie
helle
Bildschirmanzeige
und
ein
aktives
Surfen
über
Websites,
erreichen
wir
über
sieben
Stunden
.
Even
when
we
apply
realistic
criteria,
such
as
a
bright
display
setting
and
active
web
surfing,
we
still
achieved
an
operating
time
of
seven
hours
.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Steuereinrichtung
hingegen
kann
dann
zumindest
in
bestimmtem
Umfang
andere
Kriterien
anlegen,
dies
aber
erst
nach
Einschränkung
ihrer
Möglichkeiten
durch
die
zweite
Steuereinrichtung.
In
contrast,
the
first
control
device
can
then
apply
other
criteria,
at
least
to
a
certain
extent,
although
this
is
done
only
after
the
second
control
device
has
restricted
its
capabilities.
EuroPat v2