Übersetzung für "Krieg gegen" in Englisch
Europa
muss
sich
verantwortlich
fühlen
für
den
Krieg
gegen
den
globalen
Terrorismus.
Europe
needs
to
feel
responsible
for
the
war
on
global
terrorism.
Europarl v8
Barbarische
islamische
Mächte
führen
einen
radikalen
Krieg
gegen
die
westliche
Zivilisation.
Barbaric
Islamic
forces
are
waging
an
all-out
war
against
Western
civilisation.
Europarl v8
Dieses
Syrien
bewaffnet
die
Hisbollah
in
ihrem
streng
kontrollierten
Krieg
gegen
Israel.
Syria
arms
the
Hizbollah
militias
in
their
war
-
which
it
firmly
controls
-
against
Israel.
Europarl v8
Die
Serben
empfinden
es
mit
als
Krieg
gegen
sich.
It
certainly
feels
like
a
war
to
the
Serbs.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Scheinargument,
um
den
sinnlosen
Krieg
gegen
den
Drogenkonsum
anzuheizen.
This
is
a
fallacy
intended
to
sharpen
the
senseless
war
against
drug
abuse.
Europarl v8
Hier
findet
seit
Jahrzehnten
ein
Krieg
gegen
die
Bevölkerung
des
Südsudans
statt.
A
war
against
the
people
of
southern
Sudan
has
been
going
on
there
for
decades.
Europarl v8
Gaddafi
will
den
Heiligen
Krieg
gegen
die
Schweiz
ausrufen.
Gaddafi
wants
to
launch
a
jihad
against
Switzerland.
Europarl v8
Der
Krieg
der
NATO
gegen
Serbien
ist
ein
Mißerfolg.
The
war
that
NATO
is
waging
against
Serbia
is
a
failure.
Europarl v8
Der
Krieg
gegen
die
serbische
ethnische
Säuberung
im
Kosovo
war
ein
gerechter
Krieg.
The
war
against
Serb
ethnic
cleansing
in
Kosovo
was
a
just
war.
Europarl v8
Die
Muslimbruderschaft
kann
jetzt
ihren
heiligen
Krieg
gegen
Israel
und
den
Westen
fortsetzen.
The
Muslim
Brotherhood
can
now
continue
their
holy
war
against
Israel
and
the
West.
Europarl v8
Das
Belgrader
Regime
führt
einen
Krieg
gegen
seine
eigene
Bevölkerung.
The
Belgrade
regime
is
waging
war
against
its
own
population.
Europarl v8
Wieso
akzeptieren
wir
neuerdings
einen
brutalen
Krieg
gegen
die
eigene
Bevölkerung?
Why
are
we
again
accepting
a
brutal
war
by
Russia
against
its
own
people?
Europarl v8
Der
Krieg
gegen
Kuwait
war
einer
auf
eigene
Rechnung
dieses
Diktators.
The
war
against
Kuwait
was
fought
for
this
dictator's
own
reasons.
Europarl v8
Der
Krieg
gegen
Saddam
Hussein
muss
ein
Befreiungskrieg
sein.
The
war
against
Saddam
Hussein
must
be
a
war
of
liberation.
Europarl v8
Die
amerikanische
Besetzung
wurde
von
Fanatikern
zum
Krieg
gegen
die
islamische
Welt
hochstilisiert.
Fanatics
were
able
to
depict
the
American
occupation
as
a
war
on
the
Islamic
world.
Europarl v8
Können
wir
jedoch
von
einem
Krieg
gegen
den
Terror
sprechen?
Can
we
talk,
however,
of
a
war
on
terror?
Europarl v8
Die
USA
setzt
ihre
Misshandlungen
im
so
genannten
Krieg
gegen
den
Terrorismus
fort.
The
USA
continues
its
abuses
in
the
so-called
war
on
terrorism.
Europarl v8
Seit
acht
Jahren
führt
das
russische
Militär
in
Tschetschenien
Krieg
gegen
die
Zivilbevölkerung.
For
eight
years
the
Russian
military
has
been
waging
war
on
the
civilian
population
in
Chechnya.
Europarl v8
Es
darf
keinen
Krieg
gegen
den
Irak
geben.
There
must
be
no
war
with
Iraq.
Europarl v8
Hat
der
Krieg
gegen
den
Irak
bereits
begonnen,
oder
noch
nicht?
Has
the
war
against
Iraq
already
started,
or
not?
Europarl v8
Herr
Präsident,
der
derzeitige
Krieg
gegen
den
Irak
ist
ein
imperialistischer
Krieg.
Mr
President,
the
war
being
waged
against
Iraq
is
an
imperialist
war.
Europarl v8
Seit
1941
gehörte
auch
die
Sowjetunion
zu
unseren
Verbündeten
im
Krieg
gegen
Deutschland.
As
of
1941,
our
allies
in
the
war
against
Germany
included
the
Soviet
Union.
Europarl v8
Auch
diese
letzte
Konferenz
war
ein
Krieg
gegen
Russland.
This
last
conference
was
also
a
war
on
Russia.
Europarl v8
Zypern
könnte
die
EU
in
einen
Krieg
gegen
die
Türkei
mit
hineinziehen.
Cyprus
could
involve
the
European
Union
in
a
war
against
Turkey.
Europarl v8
Daher
stand
ich
ein
gegen
Abtreibung,
gegen
Krieg
und
gegen
die
Todesstrafe.
This
is
why
I
stood
against
abortion,
against
war,
against
capital
punishment.
GlobalVoices v2018q4
Ihre
Bilder
schürten
den
Widerstand
gegen
Krieg
und
Rassismus.
Their
images
fueled
resistance
to
the
war
and
to
racism.
TED2013 v1.1
Es
ist
ein
heiliger
Krieg
gegen
Moslems.
You
know
what
it
means
--
it's
a
holy
war
against
Muslims.
TED2020 v1
Wir
brauchen
für
diesen
Krieg
gegen
Terrorismus
ein
ganzes
Arsenal
an
Nicht-Angriffs-Waffen.
We
need
to
build
an
arsenal
of
noncombative
weapons
in
this
war
on
terrorism.
TED2020 v1
Es
ist
nicht
der
Krieg
gegen
den
Terrorismus.
Well,
it's
not
the
war
on
terror.
TED2020 v1