Übersetzung für "Kraft einsetzen" in Englisch
Ich
werde
mich
mit
ganzer
Kraft
dafür
einsetzen.
It
will
receive
my
full
commitment.
Europarl v8
Dafür
werde
ich
mich
auch
mit
ganzer
Kraft
einsetzen!
I
will
do
everything
I
can
to
work
towards
this.
Europarl v8
Ich
sollte
die
Kraft
für
Gutes
einsetzen.
I
should
use
this
power
for
good.
OpenSubtitles v2018
Dann
können
wir
unsere
Kraft
beliebig
einsetzen.
Then
I
started
to
learn
to
control
my
power.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
Ihre
Kraft
voll
Stolz
einsetzen.
You
should
use
your
magic
with
pride.
OpenSubtitles v2018
Momentan
wirst
du
dafür
deine
ganze
Kraft
einsetzen.
Now
you'll
be
using
all
your
strength.
OpenSubtitles v2018
Dass
ein
großer
Mensch
wie
du
-
seine
Kraft
nicht
so
einsetzen
darf.
She
said
that
big
people
like
you
should
never
use
the
power
like
that.
OpenSubtitles v2018
Dafür
werden
wir
uns
weiter
mit
aller
Kraft
einsetzen.
We
will
continue
to
do
everything
we
can
to
get
there.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Krönungszeremonie
kann
Gott
Seine
allmächtige,
allgegenwärtige
und
unendliche
Kraft
einsetzen.
Since
the
Coronation
Ceremony
God
can
use
His
almighty,
omnipresent,
and
omnipotent
power.
ParaCrawl v7.1
Für
dieses
Ziel
werde
ich
mich
mit
aller
Kraft
einsetzen.
I
will
do
everything
I
can
to
achieve
this
goal.
ParaCrawl v7.1
Dafür
werden
wir
uns
auch
in
Zukunft
mit
aller
Kraft
einsetzen.
We
will
do
everything
within
our
power
to
realise
this
both
now
and
in
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
wird
sich
unverändert
und
mit
aller
Kraft
hierfür
einsetzen.“
The
Federal
Government
will
continue
to
pursue
this
goal
with
the
utmost
commitment."
ParaCrawl v7.1
Die
Union
muss
sich
mit
ganzer
Kraft
dafür
einsetzen,
die
transnationalen
kriminellen
Netze
zu
bekämpfen.
The
Union
will
have
to
strive
hard
to
combat
transnational
criminal
networks.
Europarl v8
Sie
muss
stattfinden
und
die
Kommission
wird
sich
weiterhin
mit
aller
Kraft
dafür
einsetzen.
The
Commission
will
continue
to
do
its
utmost
to
make
it
happen.
TildeMODEL v2018
Aber
sie
zeigten
mir,
wie
ich
mein
Dämonenblut
nutzen,
seine
Kraft
einsetzen
kann.
But
they
also
taught
me
how
to
use
my
demon
blood...
how
to...
draw
from
its
power.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
unsere
ganze
Kraft
einsetzen,
um
ihn
und
seine
Familie
zu
retten.
We
will
make
a
full
effort
to
rescue
him
and
his
family.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Leistung
Ihres
Computers
in
voller
Kraft
einsetzen
möchten,
und
führen
Sie
in
…
If
you
want
to
use
the
power
of
your
computer
in
full
force
and
run
…
ParaCrawl v7.1
Die
Wenigsten
sind
sich
jedoch
dessen
bewußt,
wie
sie
ihre
Energie
und
Kraft
einsetzen.
Yet
almost
no
one
notices
how
they
are
using
their
energy
and
power.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Radioprogramm
können
wir
diese
Kraft
einsetzen,
um
unsere
Ziele
zu
verfolgen.“
We
can
use
this
power
in
our
radio
program
to
follow
our
goals.”
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
unser
Bestes
tun,
um
die
Debatte
zwischen
den
Institutionen
zu
erleichtern,
und
wir
werden
uns
mit
aller
Kraft
dafür
einsetzen,
akzeptable
Kompromisse
zu
erreichen.
We
will
do
our
best
to
facilitate
the
debate
between
institutions,
and
will
work
hard
to
achieve
acceptable
compromises.
Europarl v8
Wir
hoffen
-
und
werden
uns
mit
aller
Kraft
dafür
einsetzen
-,
daß
unsere
Handelspartner
unserem
Beispiel
folgen.
We
can
only
hope
-
and
we
will
do
our
utmost
to
ensure
-
that
our
trading
partners
will
follow
our
example.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
müssen
wir
uns
mit
aller
Kraft
dafür
einsetzen,
diesen
gescheiterten
Staat
am
Leben
zu
erhalten
und
seinen
Bürgern
ein
Mindestmaß
an
physischer
und
materieller
Sicherheit
zu
garantieren.
This
is
why
we
must
make
every
endeavour
to
keep
this
failed
state
afloat
and
guarantee
its
citizens
a
minimum
level
of
physical
and
material
security.
Europarl v8