Übersetzung für "Kräfte entfalten" in Englisch

Er lehrte, wie man seine Kräfte entfalten und anwenden kann.
He taught how to develop and apply one's powers.
ParaCrawl v7.1

Dabei können sie beachtliche Kräfte entfalten.
In the process, they can develop significant forces.
EuroPat v2

Durch die räumliche Nähe können die Magnete optimale Kräfte entfalten.
As a result of their geographic proximity, the magnets can exert optimal forces.
EuroPat v2

Aber Radioaktivität kann tatsächlich heilende Kräfte entfalten.
But radioactivity can indeed be a healing force.
ParaCrawl v7.1

Nun stellt sich die Frage, durch welches Mittel sich die menschlichen Kräfte entfalten lassen.
Now the question arises, by which means can human power be developed.
ParaCrawl v7.1

Die Kräfte der Natur entfalten sich in Übereinstimmung mit dem, was man Naturgesetze nennt.
The forces of Nature manifest in accordance with what we call the laws of Nature.
ParaCrawl v7.1

Zweck der Hilfe ist es letztendlich, Stabilität und soziale Leistungs­fähigkeit der Empfängerländer zu erhöhen, so daß sie ihre eigenen Kräfte voll entfalten und für eine bessere Lebensqualität ihrer Bevölkerung sorgen können.
The ultimate aim of aid is to increase the stability and social performance of recipients so that they may develop their full potential to improve the well being of their people.
TildeMODEL v2018

Da dieses Werkzeug außerordentlich hohe Kräfte entfalten soll, weil es beispielsweise für Schraubstockzwecke eingesetzt wird, ist es ebenfalls von einer voluminösen Baugröße und benötigt demgemäß einen entsprechend großen Aufstellplatz und ist aufgrund seiner komplizierten Form mit entsprechenden Herstellungskosten belastet.
Since this tool is supposed to deploy unusually high forces, because it is used for vise purposes, by way of example, it is also of a voluminous size and accordingly needs a correspondingly large set-up location, and is, as a result of its complicated form, burdened with corresponding manufacturing costs.
EuroPat v2

Da Tiegelkippantriebe große Kräfte entfalten, wird der Tiegel schlagartig von der Position, an welcher das Schmelzgut die Ausgießlippen des Tiegels berührt, in die gespeicherte Startposition bewegt.
Since the drive means for tipping a crucible exert large forces, the crucible is moved jerkily from the position in which the molten material touches the pouring lip of the crucible to the stored starting position.
EuroPat v2

Die Kräfte des Weltproletariats entfalten können wir nur, in dem wir die Kräfte der Proletarier aller Länder bündeln, vereinigen, verschmelzen, denn außerhalb aller Länder kann sich das Weltproletariat nun mal keine Kräfte vereinigen.
We only can develop the strengths of the world proletariat by bundling, uniting, merging the forces of the proletarians of all countries because the world proletariat cannot do all this outside and beyond the countries.
ParaCrawl v7.1

Von den Fesseln der Lohnsklaverei befreit, wird das europäische Proletariat seine schöpferischen und produktiven Kräfte entfalten, wie dies unter dem Kapitalismus niemals möglich war.
Freed from the clutches of wage slavery, the European proletariat develops its creative and productive forces as was never possible under capitalism.
ParaCrawl v7.1

Meine Frau hat sich dabei – nebenbei bemerkt – genauso verhalten, wie Pestalozzi dies von Müttern und Vätern erwartet: dass sie nämlich, da sie ihre Kinder kennen und mit ihnen in einem engen Kontakt stehen, in ganz gewöhnlichen Alltagssituationen jede Gelegenheit benutzen, um in den Kindern Kräfte zu entfalten.
My wife, incidentally, behaved exactly as Pestalozzi would have expected mothers and fathers to behave: that is, since they know their children and are in close contact with them, they use every opportunity arising from normal everyday situations to develop powers within their children.
ParaCrawl v7.1

Pestalozzis Antwort ist einfach und durch die Praxis allseits belegt: Kräfte entfalten sich nur durch deren Gebrauch.
Pestalozzi’s answer is simple and universally proven in practice: powers develop only through use.
ParaCrawl v7.1

Ein solches als Mensch verkörpertes Lichtwesen kann großen Segen stiften auf Erden durch seine geistige Kraft und seine Liebe zu den Mitmenschen, doch solange es auf Erden lebt, ist es nur ein Mensch, der genau wie jeder andere Mensch einen Entwicklungsgang zurücklegen muss, um die geistigen Kräfte entfalten zu können, denn er soll den Mitmenschen ein Beispiel sein, die das gleiche erreichen können wie er, wenn sie willig dazu sind.
Such an incarnated being of light can be of great benefit on earth due to its spiritual strength and its love for its fellow human beings, however, as long as it lives on earth it is just a human being who, like any other human being, has to go through a process of development in order to be able to increase its spiritual powers, for he shall be an example for his fellow human beings who can attain the same powers as him, if they are willing to do so.
ParaCrawl v7.1

Von den Fesseln der Lohnsklaverei befreit, wird das Weltproletariat seine schöpferischen und produktiven Kräfte entfalten, wie dies unter dem Kapitalismus niemals möglich war.
Freed from the shackles of wage slavery, the world proletariat develops its own creative and productive forces, as it was never possible under capitalism.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen sämtliche Positionen des Weltproletariats gegenüber der Weltbourgeoisie verstärken, müssen die Kräfte des Weltproletariats entfalten, um den Grundwiderspruch seiner Sprengung um so leichter und gründlicher zuführen zu können.
We must strengthen all positions of the world proletariat opposite the world bourgeoisie. We must develop the strengths of the world proletariat to be able to subject the basic contradiction to its solution more easily and more thoroughly.
ParaCrawl v7.1

In der Zwischenzeit sollte man auf niemanden hören, der erzählt, daß er dabei helfen kann, diese Kräfte zu entfalten, indem die Schlangen-Kraft aktiviert wird.
In the meantime listen to no one who tells you that he can help you to unfold powers by setting the serpent-force in action.
ParaCrawl v7.1

Die Creative Industries Styria schafft mit ihren vielfältigen B2B-Angeboten ein Schlüsselinstrument, um diese Kräfte zu entfalten.
Due to their manifold B2B selection, Creative Industries Styria create a key tool to unfold these forces.
ParaCrawl v7.1

Wenn alle Absichten der Menschen freigelegt sind (wären), fügen sie sich zusammen und unterstützen sich und können so gewaltige Kräfte entfalten.
If they were exposed, these intentions would ally, support one another and display a powerful strength.
ParaCrawl v7.1

Pestalozzis Antwort ist einfach und durch die Praxis allseits belegt: Kräfte entfalten sich nur durch deren Gebrauch .
Pestalozzi's answer is simple and universally proven in practice: powers develop only through use.
ParaCrawl v7.1

Diese Potenzialität lag in einem minoritären und molekularen Modell des Bruchs und spitzte sich auf die Frage zu, wie verschiedene Formen des Begehrens, die eine Situation durchqueren, ihre Kräfte entfalten und im Prozess des Umsturzes der gesellschaftlichen Ordnung intensiver werden können.
This potentiality lay in a minoritarian and molecular model of the break and intensified around the question of how various forms of desire traversing a situation unfold their forces and can become more intense in the process by which the societal order is overthrown.
ParaCrawl v7.1

Uns soll in der Tat die möglichst zweckmäßige, unter gleichen Bedingungen vor sich gehende Arbeit nur das Mittel sein, unsere reichen natürlichen Kräfte entfalten und weiterentwickeln zu können, auf unsere Mitmenschen, die Natur und die Kultur einzuwirken und den gesellschaftlichen Reichtum nach Kräften zu genießen.
There will be work — purposeful and fairly distributed; but it will only be a means to develop and strengthen our rich natural forces, to impact our fellow human beings, culture, and nature, and to enjoy society's riches to the fullest.
ParaCrawl v7.1

Das stattliche Stück zeichnet sich durch ein natürlich entstandenes Loch im Korpus aus und soll altem Volksglauben zufolge magische Kräfte entfalten.
This impressive specimen distinguishes itself through a naturally occurring hole in its body and, according to folklore, has magical powers.
ParaCrawl v7.1