Übersetzung für "Kosten abgerechnet" in Englisch

Auf dieser Basis werden die Abschreibungen zu den ursprünglichen Kosten abgerechnet.
On this basis, depreciation is charged to the original cost.
ParaCrawl v7.1

Arbeitszeit, Projekte, Internetnutzung und Kosten werden minutengenau abgerechnet.
Active usage time, breaks, Internet use, projects and costs are tracked.
ParaCrawl v7.1

Arbeitszeit, Pausen, Internetnutzung, Projekte und Kosten werden minutengenau abgerechnet.
Working time, pauses, internet use, projects and costs are tracked.
ParaCrawl v7.1

Auf keinen Fall dürfen entstandene Kosten doppelt abgerechnet oder zwei Stipendien parallel ausgezahlt werden.
By no means, arisen costs can be billed twice or two scholarships paid out at the same time.
ParaCrawl v7.1

Für vom BoatNet (oder beauftragten Unternehmen) durchgeführte Änderungen werden die Kosten gesondert abgerechnet.
Costs for alterations made by BoatNet (or contracted companies) shall be invoiced separately.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird die Teilnehmer anhand von Finanzleitlinien informieren, wie erstattungsfähige Kosten ermittelt und abgerechnet werden können, und bewährte Finanzverfahren vorschlagen.
The Commission will issue financialguidelines to inform participants on how eligible costs may be identified and charged to the project aswell as to propose good financial practices.
EUbookshop v2

Jedoch beachten Sie bitte das jeweilige Angebot zum Apartment per Email, da in einigen Apartments diese Kosten extra abgerechnet werden, insbesondere bei längerer Mietdauer.
But please see the detailed offer for the apartment, as in some apartments this will be an extra cost, especially for long term stays.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Vorteil dieses Systems liegt für ein TZ-Projekt darin, dass nicht Kosten belegt, abgerechnet und kontrolliert werden müssen – was immer wieder zu Manipulationen führt –, sondern nur die Zahl der Nuklei und ihrer Mitglieder [4] .
This system has a further advantage for the project in that current costs do not have to be accounted and paid for, nor controlled by the project staff – a process that easily invites manipulation. Only the number of Nuclei and their members needs to be monitored. [4]
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihnen ein Abonnement vom App Store (iTunes) in Rechnung gestellt wird und Sie stattdessen möchten, dass die Kosten von ExpressVPN abgerechnet werden, gehen Sie wie folgt vor:
If you have a subscription billed by the App Store (iTunes) and want to be billed by ExpressVPN instead, follow these steps:
ParaCrawl v7.1

Damit die dabei entstehenden Kosten abgerechnet werden können, werden im Rahmen des Projekts geeignete Accounting- und Billing-Lösungen untersucht.
The project will also investigate suitable accounting and billing solutions so that the costs incurred here can be calculated.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission erstattet nicht den in den abgerechneten Kosten eventuell enthaltenen Gewinn, sie bezahlt keine Zinsen und keinen Kapitalertrag und übernimmt keine Vertriebs­, Marketing­, Werbe­ oder Patentschutzkosten.
The Commission will not reimburse any profit element in costs charged, nor will it pay interest or return on capital, distribution, marketing and advertising costs or patent protection costs.
EUbookshop v2

Aufgrund der neuen Regeln zur Begrenzung der Abzugsfähigkeit von Zinszahlungen müssen bei der Bestimmung der Finanzierungskosten jetzt nicht nur die grundlegend als Zinsen angesehenen Aufwendungen berücksichtigt werden, sondern auch die den Zinsen wirtschaftlich gleichwertigen Kosten und Aufwendungen bzw. die im Zusammenhang mit der Beschaffung von Kapital abgerechneten Kosten und Aufwendungen.
When defining borrowing costs, the new interest deduction limitation rules mean that not only expenses qualifying as interest are taken into account, but also costs and expenses that are equivalent to interest from an economic point of view, as well as costs and expenses incurred in connection with the raising of finance.
ParaCrawl v7.1