Übersetzung für "Abgerechnet" in Englisch

Außerdem wurden für die Verkäufe von diesen verbundenen Händlern Aufschläge abgerechnet.
Furthermore, it is to be noted that the sales made by these related traders included a mark-up.
DGT v2019

Es sind Steuergelder, die ordnungsgemäß abgerechnet werden müssen.
It is the taxpayers' money and should be properly accounted for.
Europarl v8

Erbrachte Leistungen könnten später mit den Bundesländern abgerechnet werden.
Services provided can be accounted for with the Federal states later.
WMT-News v2019

Ausgaben für Sitzungen des Programmausschusses werden unter der Haushaltslinie 09 01 02 abgerechnet.
Expenses for meetings are charged on 09 01 02.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurden für die Verkäufe dieses verbundenen Händlers Aufschläge abgerechnet.
Furthermore, it is to be noted that the sales made by the related trader included a markup.
DGT v2019

Zudem wurden für die Verkäufe des verbundenen Unternehmens Aufschläge abgerechnet.
Furthermore, it is to be noted that the sales made by the related company included a mark-up.
DGT v2019

Außerdem wurden für die Verkäufe dieses verbundenen Unternehmens Aufschläge abgerechnet.
Furthermore, it is to be noted that the sales made by the related company included a mark-up.
DGT v2019

Jetzt wird abgerechnet, du Arschloch.
It's the hour of reckoning, you son of a bitch.
OpenSubtitles v2018

Jeder Satz sorgfältig gewählt, weil pro Wort abgerechnet wird.
Every phrase chosen carefully 'cause they charge you by the word.
OpenSubtitles v2018

Es wurde mit so gut wie jedem abgerechnet, außer einem.
Nearly everyone has been accounted for, except one.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, ich ziehe Unterkünfte vor, die nicht stundenweise abgerechnet werden.
You know, I'd prefer accommodations that don't charge by the hour.
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand die Regeln bricht, muss mit ihm abgerechnet werden.
And if you break the rules, you have to be reckoned.
OpenSubtitles v2018

Wenn mit ihr abgerechnet wird, hört alles auf.
Reckon her, and you could stop all this.
OpenSubtitles v2018

Am Ende wird mit allen abgerechnet.
In the end, they will all be accounted for.
OpenSubtitles v2018