Übersetzung für "Korrekt zugeordnet" in Englisch

Außerdem wurde gezeigt, daß nahezu alle Doppelbestimmungen einander korrekt zugeordnet wurden.
Moreover, it was also shown that almost all double determinations were correctly assigned to one another.
EuroPat v2

Beim Erweiterten CAD-Import werden die Drähte korrekt den Kabeln zugeordnet.
The "Advanced CAD Import" assigns cores correctly to cables.
ParaCrawl v7.1

Organisationsstrukturen oder Referenzdaten können nicht korrekt zugeordnet werden.
Organizational structures or reference data cannot be allocated correctly.
CCAligned v1

Beim Kauf kann so der Affiliate korrekt zugeordnet werden.
This allows the affiliate to be correctly assigned when a purchase is made.
ParaCrawl v7.1

Über reguläre Ausdrücke können hier auch zufallsgenerierte Felder korrekt zugeordnet werden.
Via regular expressions also randomly generated fields can be allocated correctly.
ParaCrawl v7.1

Nach dieser Anpassung werden die Artikel korrekt zugeordnet.
After this adjustment the items should assign correctly.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, wie künftig alle Kontakte korrekt den Gruppen zugeordnet werden.
Find out how to assign all contacts to groups in the future.
ParaCrawl v7.1

Sind mit Blick auf ihre Koordinierungsstelle deren Ressourcen hinreichend und korrekt zugeordnet?
In terms of your unit’s resources, are they sufficient and allocated correctly?
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte werden nur angezeigt, wenn die Kategorien oder Produktfamilien den Produkten korrekt zugeordnet sind.
Those products are displayed only if categories or product families are appropriately mapped to products.
ParaCrawl v7.1

Die Toucheingabe wird korrekt zugeordnet, wenn eine Website Eingaben per Maus oder Trackpad erwartet.
Touch input maps correctly when a website expects mouse or trackpad input.
ParaCrawl v7.1

Anhand dieser Markierungen prüft die Balluff SmartCamera BVS, ob Brammen und Coils korrekt zugeordnet sind.
The Balluff BVS vision sensor uses these markings to check whether slabs and coils are correctly assigned.
ParaCrawl v7.1

Alle Kosten und Erlöse müssen auf der Grundlage klar festgelegter und objektiv gerechtfertigter Kostenrechnungsgrundsätze korrekt zugeordnet und zugewiesen werden.
Costs and revenues must be correctly allocated on the basis of clearly established, objective cost accounting principles.
DGT v2019

Der Nachweis, dass die Kosten korrekt zugeordnet worden sind, kann im Jahresabschluss der Universitäten und Forschungseinrichtungen geführt werden.
Evidence that the costs have been allocated correctly can consist of annual financial statements of the universities and research organisations.
DGT v2019

Nach der Richtlinie 2006/111/EG (Transparenzrichtlinie) müssen die EFTA-Staaten bei allen Unternehmen, denen besondere oder ausschließliche Rechte gewährt wurden oder die mit der Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind und in diesem Zusammenhang einen irgendwie gearteten Ausgleich für die Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen erhalten und gleichzeitig auch Tätigkeiten außerhalb des öffentlich-rechtlichen Auftrags ausüben, Transparenzmaßnahmen treffen, durch die gewährleistet wird, dass a) die internen Konten, die den verschiedenen Geschäftsbereichen (d. h. öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten und sonstigen Tätigkeiten) entsprechen, getrennt geführt werden, b) alle Kosten und Erlöse auf der Grundlage einheitlich angewandter und objektiv gerechtfertigter Kostenrechnungsgrundsätze korrekt zugeordnet und zugewiesen werden, c) die Kostenrechnungsgrundsätze, die der getrennten Buchführung zugrunde liegen, eindeutig bestimmt sind [44].
Member States are required by Directive 2006/111/EC (Transparency Directive) to take transparency measures in the case of any undertaking granted special or exclusive rights or entrusted with the operation of a service of general economic interest and receiving public service compensation in any form whatsoever in relation to such service and which carries out other activities, that is to say, non-public service activities. These transparency requirements are: (a) the internal accounts corresponding to different activities, i.e. public service and non-public service activities must be separate; (b) all costs and revenues must be correctly assigned or allocated on the basis of consistently applied and objectively justifiable cost accounting principles; and (c) the cost-accounting principles according to which separate accounts are maintained must be clearly established [44].
DGT v2019

Kurz gesagt, es werden nur solche Kosten als förderfähig berücksichtigt, die auf Tätigkeiten entfallen, die nach Abschnitt 5.1.4 des FuEuI-Rahmens beihilfefähig sind und die den jeweiligen Kategorien „industrielle Forschung“ und „experimentelle Entwicklung“ entsprechend den Definitionen von Abschnitt 2.2 des FuEuI-Rahmens korrekt zugeordnet wurden.
In conclusion, the eligible costs include only activities eligible for aid under point 5.1.4 of the R & D & I Framework, correctly allocated to the respective categories of industrial research and experimental development, as defined in section 2.2 of the same Framework.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass die Emissionen den betreffenden Anlagenteilen korrekt zugeordnet werden und dass es zwischen Anlagenteilen keine Überschneidungen gibt.
Member States should ensure that emissions are correctly attributed to the relevant sub-installations and that there are no overlaps between sub-installations.
DGT v2019

Unter der Voraussetzung, dass die Abfallbehandlungsanlagen den D-Codes korrekt zugeordnet sind, können Doppelzählungen weitgehend vermieden werden.
Provided that the treatment facilities are correctly assigned to the D codes, double counting can be largely avoided.
EUbookshop v2

Ein Beispiel eines Wortes, das auf diese Art und Weise korrekt zugeordnet wird, ist das englische Wort "aback":
The example of a word that is correctly assigned in this way is the English word “aback”:
EuroPat v2

Im Schritt S6 werden die Wörter, die mehr Grapheme als Phoneme besitzen und im Schritt S4 nicht korrekt zugeordnet werden konnten, von neuem untersucht, wobei jeweils ein einzelnes Graphem einem einzelnen Phonem in Leserichtung (von links nach rechts) zugeordnet wird.
In step S 6, the words that have more graphemes than phonemes and could not be correctly assigned in step S 4 are examined anew, an individual grapheme being assigned in each case to an individual phoneme in the reading direction (from left to right).
EuroPat v2

Im Schritt S8 werden die Wörter, die mehr Grapheme als Phoneme besitzen und in den Schritten S4 und S6 nicht korrekt zugeordnet werden konnten, von Neuem untersucht, wobei jeweils ein einzelnes Graphem einem einzelnen Phonem zunächst in Leserichtung (von links nach rechts) zugeordnet wird.
In step S 8, the words that have more graphemes than phonemes and could not be correctly assigned in steps S 4 and S 6 are examined anew, an individual grapheme being assigned in each case to an individual phoneme firstly in the reading direction (from left to right).
EuroPat v2

Im Schritt S14 werden die in den Schritten S10 und S12 ermittelten Phonemeinheiten verwendet, um Wörter, deren Grapheme nicht den Phonemen korrekt zugeordnet werden konnten, erneut zu untersuchen, wobei für benachbarte Phoneme, für die bereits eine Phonemeinheit existiert, diese eingesetzt wird.
The phoneme units determined in steps S 10 and S 12 are used in step S 14 in order to re-examine words whose graphemes could not be correctly assigned to the phonemes, use being made, for adjacent phonemes, of a phoneme unit that exists for them already.
EuroPat v2

Dieses Netzwerk wird mit den Wörtern der mit dem erfindungsgemäßen Verfahren aufbereiteten Datenbank trainiert, deren Graphem-Phonem-Zuordnungen keinen Widerspruch zu den übrigen Graphem-Phonem-Zuordnungen darstellen, das heißt, den Wörtern, deren Grapheme korrekt den Phonemen zugeordnet werden konnten.
This network is trained with the words of the database conditioned using the method according to the invention, the grapheme/phoneme assignments of which database do not constitute a contradiction to the remaining grapheme/phoneme assignments, that is to say the words whose graphemes could be correctly assigned to the phonemes.
EuroPat v2

Es ist wichtig, dass Sie diese Änderungen der Bankleitzahl und des IBAN-Codes übernehmen, um zu veranlassen, dass alle Zahlungen jederzeit korrekt zugeordnet werden können.
It is important you make these sort code and IBAN code changes to ensure payments are allocated correctly at all times.
CCAligned v1

Kurz gesagt: Wenn es am Ende keine weißen Zeilen mehr gibt, sind alle Transfers korrekt zugeordnet!
In short: If there are no more white rows at the end, all transfers are assigned correctly!
CCAligned v1

Bitte geben Sie neben der Rechnungsnummer auch Ihren Namen an, damit Ihre Zahlung korrekt zugeordnet werden kann.
Please also provide your name along with the invoice number, so that your payment can be correctly assigned.
ParaCrawl v7.1