Übersetzung für "Kontrolle für" in Englisch
Transparenz
und
Kontrolle
für
die
Europäische
Zentralbank
ist
das,
was
fehlt.
Transparency
and
control
are
what
the
European
Central
Bank
lacks.
Europarl v8
Drittens
gibt
es
einen
offensichtlichen
Bedarf
an
Mechanismen
für
Kontrolle
und
Gegenkontrolle.
Thirdly,
there
is
an
obvious
need
for
check
and
balance
mechanisms.
Europarl v8
Weshalb
ist
diese
Kontrolle
nicht
auch
für
die
Besteuerung
möglich?
Why
not
have
the
same
control
for
taxation?
Europarl v8
Wir
brauchen
einen
Mechanismus
zur
Kontrolle
nichtmilitärischer
Güter
für
Sicherheits-
und
Polizeizwecke.
There
needs
to
be
a
mechanism
to
control
non-military
security
and
police
equipment.
Europarl v8
Auch
dadurch
gestaltet
sich
die
Kontrolle
für
das
Parlament
einfacher.
This
too
would
simplify
inspection
by
Parliament.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
wird
dies
zu
einer
sichereren
Kontrolle
für
die
Verbraucher
beitragen.
We
believe
that
this
will
lead
to
safer
monitoring
for
consumers.
Europarl v8
Das
neue
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
wird
für
die
Annahme
dieser
Bestimmungen
verwendet
werden.
The
new
regulatory
procedure
with
scrutiny
will
be
used
for
the
adoption
of
these
provisions.
Europarl v8
Einige
dieser
Feuer
gerieten
außer
Kontrolle
und
brannten
für
Wochen.
Scrub
was
often
cleared
first
with
fire;
some
got
out
of
control
and
swamp
fires
could
burn
for
weeks.
Wikipedia v1.0
Einige
Regelungen
für
Verwaltung
und
Kontrolle
gelten
für
alle
GSR-Fonds.
Some
management
and
control
arrangements
are
also
common
for
all
CSF
Funds.
TildeMODEL v2018
Die
Kontrolle
ist
für
jede
Dickenkategorie
mindestens
einmal
pro
Monat
durchzuführen.
The
minimum
frequency
for
the
check
is
one
complete
test
per
month
for
each
thickness
class.
TildeMODEL v2018
Die
Kontrolle
wird
für
die
Personen
oder
Unternehmen
begründet,
Control
is
acquired
by
persons
or
undertakings
which:
TildeMODEL v2018
Die
Kontrolle
obliegt
den
für
das
Gebiet
zuständigen
Aufsichtsstellen.
The
relevant
checks
will
be
carried
out
by
supervisors
appointed
for
the
area.
DGT v2019
Dieses
Probenahmeverfahren
ist
anzuwenden
bei
der
amtlichen
Kontrolle
der
Höchstgehalte
für:
This
method
of
sampling
is
of
application
for
the
official
control
of
the
maximum
levels
established:
DGT v2019
Die
Hauptverantwortung
für
Kontrolle
und
Prüfung
liegt
bei
den
Mitgliedstaaten.
The
main
control
and
audit
responsibility
is
at
Member
State
level.
TildeMODEL v2018
Eine
in
einem
Mitgliedstaat
durchgeführte
Kontrolle
hat
für
die
gesamte
EU
Gültigkeit.
A
control
made
in
one
Member
State
is
valid
for
the
whole
EU.
TildeMODEL v2018
Nach
der
GFP
sind
für
Kontrolle
und
Durchsetzung
ausschließlich
die
Mitgliedstaaten
zuständig.
Under
the
CFP,
control
and
enforcement
are
the
exclusive
competence
of
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Wird
es
neue
Regeln
für
Kontrolle
und
Durchsetzung
geben?
Will
there
be
new
rules
on
Control
and
Enforcement?
TildeMODEL v2018
Ich
befehle
Ihnen,
die
hypnotische
Kontrolle
ein
für
alle
Mal
zu
beenden.
Not
request,
but
order.
You
will
end
the
mesmeric
control
immediately.
OpenSubtitles v2018
Eine
wirksame,
effiziente
und
verhältnismäßige
Kontrolle
ist
für
öffentliche
Ausgaben
unverzichtbar.
Public
spending
requires
effective,
efficient
and
proportionate
control.
TildeMODEL v2018
Welche
Mikrozahlungssysteme
erfordern
eine
spezifische
regulatorische
Kontrolle
der
Nutzung
für
Online-Glücksspieldienste?
Which
micro-payments
systems
require
specific
regulatory
control
in
view
of
their
use
for
on-line
gambling
services?
TildeMODEL v2018
Malen
ist
eine
Metapher
für
Kontrolle.
Painting
is
a
metaphor
for
control.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Kontrolle
für
die
Hauptschlagader
im
Genick.
I
gain
control
of
the
common
carotid
in
the
neck.
OpenSubtitles v2018
Übergeben
Sie
mir
die
kontrolle
für
die
Zündung.
Transfer
firing
control
to
my
station,
Mr.
Lennier.
OpenSubtitles v2018
Die
Nationalgarde
ist
für
Kontrolle
von
Unruhen,
nicht
gegen
Terroristen.
The
National
Guard
is
for
riot
control,
not
for
counter-terrorism.
OpenSubtitles v2018
Kontrolle
für
Flughöhe
und
Stabilisationsausgleich
wurde
vorübergehend
auf
Holodeck
zwei
geschaltet.
Altitude
and
stabilisation
control
of
the
Enterprise
was
momentarily
transferred
to
holodeck
two.
OpenSubtitles v2018