Übersetzung für "Konstruktive hinweise" in Englisch

Wie immer nehme ich Anregungen und konstruktive Hinweise für diese Seite gern entgegen.
As usual I am open for suggestions and constructive advice for this site.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten viel Spaß und es kamen viele konstruktive Hinweise von den Teilnehmern.
We had a lot of fun and there were many constructive comments from the participants.
ParaCrawl v7.1

Er ist dem Bürgerbeauftragten zugestellt worden, der uns viele konstruktive Hinweise gegeben hat.
This has been sent to the Ombudsman who has given us many constructive comments.
Europarl v8

Darüber hinaus werden in dem Bericht weitere konstruktive Hinweise für eine eben noch wirksamere Überwachung der Fischereipolitik gemacht.
In addition, the report provides further constructive ideas for an even more effective monitoring of the fisheries policy.
Europarl v8

Außerdem wurden Standpunkte zum Status der Zwischenevaluierung der TEN-Telekom-Maßnahmen ausgetauscht und konstruktive Hinweise zum methodischen Ansatz der Studie sowie praktische Empfehlungen zur Beratung mit den betroffenen Parteien formuliert.
It also exchanged views on the status of the intermediate evaluation of the TEN-Telecom action, giving constructive guidance on the methodological approach of the study as well as practical advice on consulting the relevant stakeholders.
TildeMODEL v2018

Es werden wichtige konstruktive Hinweise für die Feste Fahrbahn auf dem Erdbauwerk und im Bereich von Tunneln gegeben.
Important advice is provided regarding the construction of ballastless track on earthworks and in tunnels.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten uns insbesondere bei Marie aus Schweden und Janick aus Frankreich bedanken, deren konstruktive Hinweise uns zu weiteren Korrekturen inspirierten.
In particular we would like to thank Maria from Sweden and Janick from France for their constructive remarks which inspired us to further modifications.
CCAligned v1

Die ganze Redaktion war hoch zufrieden mit meinem Beitrag und ich bin sogar ein wenig stolz darauf, der Presse in einer schwierigen Zeit ein paar konstruktive Hinweise gegeben haben zu können.
The whole editorial board was most content with my contribution and I am even a bit proud to have been instrumental to the press in difficult times by providing some constructive clues.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten eine physische Inspektion an der Stelle des Landes führen müssen oder Belastungen Aufbau offenbaren, Erleichterung, beschränkende Auflagen oder konstruktive Hinweise.
You will have to conduct a physical inspection at the site of the land or building to reveal encumbrances, easement, restrictive covenants or constructive notices.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern Ihnen verlässliche Daten, geben Ihnen zeitgerechte und konstruktive Hinweise, stellen dem Prüfungsausschuss stichhaltige und klare Informationen zur Verfügung und setzen Investoren und andere Stakeholder über die zentralen Fakten ins Bild.
We have the courage and integrity to help you meet these demands by providing a timely and constructive challenge to management, a robust and clear perspective to audit committees, and transparent information for your stakeholders and investors.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören zum Beispiel Fakten und Zahlen, stichhaltige und klare Informationen für Prüfungsausschüsse sowie zeitgerechte und konstruktive Hinweise für das Management.
Strong independent assurance provides critical information for investors and other stakeholders, a robust and clear perspective to audit committees and timely and constructive input to management.
ParaCrawl v7.1

Die Gutachterkommentare enthalten nicht nur die Begründung für die Ablehnung Ihres Antrags, sondern in der Regel auch sehr spezifische und konstruktive Hinweise, wie Sie Ihr Projekt oder Ihren Antrag weiter verbessern können.
The reviewers' comments do not just explain the reasoning behind the rejection of your proposal. Instead, they also tend to contain very specific and constructive hints on improving your project or proposal.
ParaCrawl v7.1

Unsere Assurance-Mitarbeiter setzen Investoren und andere Stakeholder über die zentralen Fakten und Zahlen ins Bild, stellen Prüfungsausschüssen stichhaltige und klare Informationen zur Verfügung und liefern dem Management aktuelle und konstruktive Hinweise.
Our assurance professionals provide critical information for technology investors and other technology industry stakeholders, a robust and clear perspective to audit committees and timely and constructive input to technology management.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns über Ihre konstruktiven Hinweise.
We welcome your constructive comments.
CCAligned v1

Gerne werden wir Ihre konstruktiven Hinweise und Anregungen dem verantwortlichen Fachbereich unseres Unternehmens zur Verfügung stellen.
We will enjoy to make your constructive remarks and suggestions available to the responsible depatment of our enterprise.
ParaCrawl v7.1

Wir haben bereits eine Vielzahl konstruktiver Hinweise und Reaktionen erhalten, die bestätigen, dass die Initiative der Kommission bei allen Beteiligten auf großes Interesse stößt.
We have already received a large number of constructive comments and reactions which confirm that the Commission's initiative is of great interest to all stakeholders.
Europarl v8

Abschließend möchte ich den Mitgliedern des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr meinen Dank für ihre außerordentlich konstruktiven Hinweise sowie für die einhellige Zustimmung zu meinem Berichtsentwurf aussprechen.
Finally, I should like to thank the members of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism for their highly constructive comments and unanimous support for my draft report.
Europarl v8

Wir danken der Monitoring-Gruppe der Studie für ihre wertvollen Beiträge, ihre Hilfe und die vielen konstruktiven Hinweise während der Erstellung der nationalen Berichte und des euro päischen Gesamtberichtes.
Throughout the survey period and during the writing of the national and European reports, the Survey Monitoring Group provided much constructive advice. Their contribution and assistance was greatly appreciated.
EUbookshop v2