Übersetzung für "Konsequent fortgesetzt" in Englisch

Die Gemeinschaft hat die Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde konsequent fortgesetzt.
The Community pursued with determination its efforts in the Uruguay Round negotiations.
EUbookshop v2

Diese Politik wurde in den folgenden Jahren konsequent fortgesetzt.
This policy continued in the following years too.
ParaCrawl v7.1

Unsere Programme zur Effizienz- und Margensteigerung werden auch 2018 konsequent fortgesetzt.
Our programmes to improve efficiency and margins will also be consistently pursued in 2018.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unsere Optimierungsmaßnahmen konsequent fortgesetzt und damit die Ertragslage deutlich gesteigert.
We have consistently continued to implement our optimisation measures and thus markedly improved our financial position.
ParaCrawl v7.1

Das Ende Mai durch den Vorstandsvorsitzenden vorgestellte 5-Punkte-Programm wird konsequent fortgesetzt.
The 5-Point-Program, presented by the CEO in May 2013, is being consistently pursued.
ParaCrawl v7.1

Es sei wichtig, dass der eingeschlagene Reformkurs konsequent fortgesetzt werde.
It was crucial that the reform course embarked upon be vigorously continued.
ParaCrawl v7.1

Die Maßnahmen zur Verbesserung der finanziellen Flexibilität werden konsequent fortgesetzt.
The measures for financial consolidation will be consistently continued.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unsere Internationalisierung durch Ausbau und Gründung neuer Tochtergesellschaften konsequent fortgesetzt.
We have consistently continued our internationalization through expansion and founding of new subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Auch die Optimierung des Portfolios wurde konsequent fortgesetzt.
The optimisation of the portfolio has also been systematically continued.
ParaCrawl v7.1

Die zielgerichtete Erweiterung unserer Position in Wachstumsmärkten wird konsequent fortgesetzt.
We consistently continue the expansion of our positions in growing markets.
ParaCrawl v7.1

Die seit Jahren betriebene Politik der "gläsernen Kernkraft" wird konsequent fortgesetzt.
The policy of "transparent nuclear power" is being rigorously continued.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozess der Qualitätssicherung wird in den nächsten Jahren konsequent fortgesetzt.
The process of quality assurance will be steadfastly continued over the next several years.
ParaCrawl v7.1

Unsere digitale Transformation wird auch im neuen Geschäftsjahr 2018/2019 konsequent fortgesetzt.
Our digital transformation will continue systematically in financial year 2018/2019.
ParaCrawl v7.1

Im Innenraum wird die X Philosophie konsequent fortgesetzt.
Inside, too, the X philosophy is consistently maintained.
ParaCrawl v7.1

Hier hat die Hannover Rück ihr margenorientiertes Underwriting konsequent fortgesetzt.
Hannover Re was consistent here in pursuing its margin-oriented underwriting approach.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept der passiven Sicherheit wird im Innenraum des Cayenne konsequent fortgesetzt.
The concept of passive safety continues consistently throughout the interior of the Cayenne.
ParaCrawl v7.1

Bei der Rückwand wurde ebenfalls der Gedanke des Rollierens konsequent fortgesetzt.
The roller forming process has been consistently continued on the rear wall, as well.
ParaCrawl v7.1

Auch das Tochterunternehmen FERI hat die strategische Weiterentwicklung im zweiten Quartal konsequent fortgesetzt.
The subsidiary FERI also continued its strategic development in the second quarter.
ParaCrawl v7.1

Auch im Geschäftsjahr 2010 wurde unsere Immobilienstrategie konsequent fortgesetzt.
We continued to consistently apply our real estate strategy in the 2010 financial year.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang wurden die Investitionen in modernste Hochleistungstechnologie konsequent fortgesetzt.
In this connection, investments in state-of-the-art high performance technology have been consequently continued.
ParaCrawl v7.1

Generali Schweiz hat ihren Kurs unter den Stichworten Innovation und Digitalisierung konsequent fortgesetzt.
Generali Switzerland has consistently kept to its schedule with strict adherence to the keywords innovation and digitisation.
ParaCrawl v7.1

Der Umbau der Bank wird in den kommenden Monaten konsequent fortgesetzt.
The restructuring of the Bank will be systematically continued in the months to come.
ParaCrawl v7.1

Ein solches zweigleisiges Konzept, Herr Kommissar, wird bei dem neuen Ausschuß nicht konsequent fortgesetzt.
Commissioner, this two-pillar approach is not being consistently applied to the new committee.
Europarl v8

Klar ist, dass die Reform der UNO nicht abgeschlossen ist und konsequent fortgesetzt werden muss.
One thing is clear, and that is that the reform of the UN is not complete and must be continued consistently.
Europarl v8

Der wurde vom neuen Team um Manfred (Manni) Schwabl konsequent fortgesetzt und weiter verbessert.
The new team around Manfred (Manni) Schwabl rigorously executed the changes and even improved on them.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Dach der Aareal Bank würde der geordnete Rückbau konsequent weiter fortgesetzt werden.
Aareal Bank would consistently pursue this orderly run-down.
ParaCrawl v7.1