Übersetzung für "Konkrete unterstützung" in Englisch

Ich hoffe, daß diese konkrete Unterstützung weiterhin gewährleistet wird.
I would hope that this support will be continued in practical terms.
Europarl v8

Heute benötigt Italien konkrete Unterstützung, morgen vielleicht ein anderes Land.
It is Italy that needs concrete help today; tomorrow, it might be another country.
Europarl v8

Zugleich bietet die Europäische Gemeinschaft panafrikanischen Initiativen konkrete Unterstützung.
At the same time, the European Community is providing tangible support for pan-African initiatives.
Europarl v8

Die Union leistet in diesem Bereich konkrete Unterstützung.
The Union is committed to concrete support in this area.
TildeMODEL v2018

Nur auf diese Weise werden wir diesem Land unsere konkrete Unterstützung be kunden.
Only in this way can we give clear proof of our support for that country.
EUbookshop v2

Konkrete Unterstützung bieten wir Ihnen mit:
We offer specific assistance with:
CCAligned v1

Die NAMUR bietet ihren Mitgliedsunternehmen konkrete Unterstützung in Form von Tools an.
NAMUR offers its members concrete support by providing tools.
CCAligned v1

Das wäre eine zusätzliche konkrete Maßnahme zur Unterstützung der Ukraine.
This would be an additional concrete measure to support Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Abrüstungspolitik ist aber auch konkrete Unterstützung vor Ort.
However, disarmament policy also entails concrete support on the ground.
ParaCrawl v7.1

Hier möchten wir konkrete Unterstützung geben - für den Erfolg jedes einzelnen Betriebs.
Here we would like to give concrete support - for the success of each individual enterprise.
ParaCrawl v7.1

Hier hilft PROVendis durch konkrete Beratung und Unterstützung bei Patentanmeldungen.
This is where PROVendis steps in with practical counselling and support.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten von uns sehr konkrete und praktische Unterstützung!
You will receive very specific and practical support!
CCAligned v1

Wir haben ganz konkrete Unterstützung für den demokratischen Übergang angeboten.
We have offered concrete support for the process of democratic transition.
ParaCrawl v7.1

Zudem erarbeiten sie konkrete Hilfsmittel – als Unterstützung bei der Planung und Durchführung.
They are also developing concrete aids to support planning and execution.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hier um richtige, konkrete Unterstützung liebe Leute…
This is real, true, proper support ladies & gentlemen…
ParaCrawl v7.1

Welche konkrete Unterstützung bieten Sie Ihren Kunden?
What specific support do you offer to your customers?
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich hier um richtige, konkrete Unterstützung liebe Leute...
This is real, true, proper support ladies & gentlemen...
ParaCrawl v7.1

Kunden erhalten so konkrete Unterstützung und Beratung bei der Anlagenoptimierung oder Fehlerbehebung.
Customers receive concrete support and advice for machine optimization or troubleshooting.
ParaCrawl v7.1

Es fehlt hier konkrete Unterstützung für die Nichtregierungsorganisationen in Entwicklungsländern, die den Frauen direkt helfen.
There is no real support for those nongovernmental organizations in the developing countries which are providing direct aid to women.
Europarl v8

Ist ein Treffen geplant, und gibt es konkrete Maßnahmen zur Unterstützung der serbischen demokratischen Opposition?
Is a meeting planned, and are there concrete measures to support the Serbian democratic opposition?
Europarl v8

Aber wenn es um konkrete Unterstützung geht, ist leider noch viel zu wenig zu sehen.
But when it comes to practical support, sadly there is little evidence of this.
Europarl v8

Leider enthält die Charta nicht genügend konkrete Maßnahmen zur Unterstützung innovativer Unternehmen und deren Vernetzungspotenzial.
The problem with the Charter is that it does not contain enough concrete measures which would provide support for innovative companies and their potential for networking.
Europarl v8

Auf allen Ebenen ist konkrete Unterstützung erforderlich, um die wirksame Teilhabe von Frauen zu gewährleisten.
At all levels, specific support is needed to ensure that women can participate effectively.
MultiUN v1

Aus diesem Grunde werden in unserer Mitteilung sechs konkrete Maßnahmen zur Unterstützung von Investitionen vorgelegt:
This is why our Communication presents six concrete measures to support innovation:
TildeMODEL v2018

Er betont, dass der Ratsvorsitz für diese Reformen konkrete Unterstützung durch die organisiert Zivilgesellschaft erwarte.
The German presidency trusted that it would receive concrete support from organised civil society in its drive to press ahead with those reforms.
TildeMODEL v2018

Es kann aus seiner Zugehörigkeit zur Europäischen Union und zum Euro-Währungsgebiet Stärke und konkrete Unterstützung gewinnen.
It can draw strength and concrete support from its membership of the European Union and of the Euro area.
TildeMODEL v2018