Übersetzung für "Konjunktureller aufschwung" in Englisch

Ein konjunktureller Aufschwung wird erst nachhaltig, wenn ihm strukturpolitische Maßnah­men folgen.
An economic upturn will only be sustainable if it is backed up by structural policy.
TildeMODEL v2018

Wenn die Flexibilität des Arbeits­marktes durch strukturpolitische Eingriffe erhöht werden kann, läßt sich auch vermeiden, daß ein konjunktureller Aufschwung durch Engpässe zunichte gemacht wird.
If labour-market flexibility can be enhanced through structural policy initiatives, then it must also be possible to avoid an economic upturn being ruined by bottlenecks.
TildeMODEL v2018

Von einer den konjunkturellen Aufschwung tragenden robusten Binnennachfrage kann weiterhin nicht gesprochen werden.
Domestic demand is still not capable of boosting the economy.
TildeMODEL v2018

Die Voraussetzungen dafür sind mit dem konjunkturellen Aufschwung gut.
Given the ongoing economic recovery, the preconditions for achieving this objective are good.
ParaCrawl v7.1

Der kräftige konjunkturelle Aufschwung hat auch den ostdeutschen Arbeitsmarkt erreicht.
The strong economic upturn has also reached the East German labour market.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland hat sich der konjunkturelle Aufschwung im ersten Halbjahr vorübergehend abgeschwächt.
In Germany, the economic recovery took a temporary break in the first half of 2007.
ParaCrawl v7.1

Die INTERPRINT-Gruppe profitierte im Jahr 2010 deutlich vom konjunkturellen Aufschwung.
INTERPRINT Group significantly benefited from the economic upswing in 2010.
ParaCrawl v7.1

Die zeitgenössische konzeptuelle Kunst hat in den letzten Jahren einen konjunkturellen Aufschwung erlebt.
Contemporary conceptual art has, in recent years, been experiencing a cyclical upturn.
ParaCrawl v7.1

Im konjunkturellen Aufschwung des Jahres 2010 hat sich der Trend fortgesetzt.
That trend continued during the economic recovery of 2010.
ParaCrawl v7.1

Von einer den konjunkturellen Aufschwung tragenden robusten Binnennachfrage kann aber weiterhin nicht gesprochen werden.
Domestic demand is still not capable of boosting the economy.
TildeMODEL v2018

Der konjunkturelle Aufschwung hatte positive Folgen für die Beschäftigung, die seit 1992 stetig gestiegen ist.
The economic upturn has had a positive impact on employment with a steady increase in employment being noted since 1992.
EUbookshop v2

Das zunehmende Angebot an Lehrstellen hängt eng mit dem konjunkturellen Aufschwung in Dänemark zusammen.
The expansion of the supply of train­ing places is closely related to the upswing in the business cycle in Denmark.
EUbookshop v2

Das Umsatzwachstum wird sich im Jahr 2012 fortsetzen, vorausgesetzt der konjunkturelle Aufschwung hält weiter an.
Revenues will continue rising in 2012 provided the economic upswing remains robust.
ParaCrawl v7.1

Die ostdeutsche Wirtschaft hat auch im dritten Vierteljahr Anschluß an den konjunkturellen Aufschwung in Deutschland gehalten.
At the turn of the year, the cyclical upswing in Germany continues.
ParaCrawl v7.1

Der konjunkturelle Aufschwung nach Abklingen der Finanz- und Wirtschaftskrise hat sich im ersten Quartal 2011 fortgesetzt.
The economic upturn following the easing of the financial and economic crisis continued in the first quarter of 2011.
ParaCrawl v7.1

Bei anhaltendem konjunkturellem Aufschwung dürfte der Staatshaushalt auch in den kommenden Jahren weitere Überschüsse aufweisen.
Assuming the current upswing persists, the general government budget is likely to continue to post surpluses in the coming years.
ParaCrawl v7.1

In den Ländern der Eurozone mehren sich die Anzeichen für den lang erwarteten konjunkturellen Aufschwung.
The euro area is beginning to show the much-awaited signs of recovery.
ParaCrawl v7.1

Im Beitrag werden einige Aspekte der Entwicklung am ostdeutschen Arbeitsmarkt im gegenwärtigen konjunkturellen Aufschwung vertiefend untersucht.
In this paper some aspects of the development in the East German labour market in the present economic upturn are investigated more thoroughly.
ParaCrawl v7.1

Es geht nicht nur um einen konjunkturellen Aufschwung, sondern darum, ihn in einen dauerhaften arbeitsplatzschaffenden Wachstumsprozeß umzuwandeln.
What we want is not just economic upturn but its conversion into a sustainable process of growth which creates new jobs.
Europarl v8