Übersetzung für "Konflikt vermeiden" in Englisch

Es gilt, zwischen Versicherten und Versicherungsträgern einen Konflikt zu vermeiden.
Conflict between insured persons and shareholders must be avoided.
Europarl v8

Andere blieben versteckt, um einen Konflikt zu vermeiden.
Others remained in hiding to avoid conflict.
Wikipedia v1.0

Planned Parenthood um 2:30 Uhr hier, um einen Konflikt zu vermeiden.
Planned Parenthood at 2:30 a.m. in the EEOB to avoid a clash.
OpenSubtitles v2018

Alexander Kosydin war da, um einen bewaffneten Konflikt zu vermeiden.
Alexander Kosydin was there to avoid an armed conflict.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich ein Konflikt nicht vermeiden lässt, sei bereit und antworte aufrichtig.
If conflict is impossible to avoid, go ahead and respond honestly.
ParaCrawl v7.1

Während Abe gekonnt Trumps Ego massiert, um einen Konflikt zu vermeiden, bleiben akute Differenzen.
While Abe has skillfully played to Trump’s ego to deflect conflict, acute differences remain.
News-Commentary v14

Viele Menschen versuchen, den Konflikt zu vermeiden, indem sie ihn nicht beachten.
Many people try to avoid conflicts by ignoring them.
ParaCrawl v7.1

Wir leben in einer Gesellschaft, die Konflikt-Diskussionen vermeiden möchte, nicht in einer Streitkultur.
We live in a society which seeks to avoid conflict discussions, not in a Streitkultur.
ParaCrawl v7.1

Offenkundig werden es der Norden und der Süden, die auf dem imperialistischen Weg liegen und Opfer von Grabenkämpfen und der Strategie "Teile und herrsche" sind, schwer haben, einen direkten Konflikt zu vermeiden.
Obviously, North and South, which are on the imperialist route and victims to infighting and the 'divide and rule' policy, will find it hard to avoid direct conflict.
Europarl v8

In der Hoffnung, dass es uns gelingt, einen möglichen internationalen Konflikt zu vermeiden, möchte ich abschließend den Rat ersuchen, eine eindeutige Erklärung abzugeben, in der garantiert wird, dass die EU-Mitgliedstaaten in gegenwärtigen oder künftigen bewaffneten Konflikten keine Waffen oder Waffensysteme einsetzen werden, die nach dem Völkerrecht verboten sind bzw. als illegal betrachtet werden.
Finally, in anticipation of hopefully being able to avoid a possible international conflict, I urge the Council to make a clear statement guaranteeing that the Member States of the European Union will not use weapons that are banned under international law or are deemed to be illegal in this or any future armed conflict.
Europarl v8

Flanders fand, dass es irrational sei, 62 % der Bundeseinnahmen für Verteidigungszwecke einzusetzen während gleichzeitig die sowjetische Regierung beteuerte, sie wolle einen nuklearen Konflikt vermeiden.
Flanders felt that spending 62% of federal income on defense was irrational, when the Soviet government claimed it wished to avoid nuclear conflict.
Wikipedia v1.0

Durch einen israelisch-palästinensischen Friedensvertrag würde die von der Verteidigung der Grenze ausgehende Belastung enorm verringert, weil Israel dann einen echten Partner auf der anderen Seite der Grenze hätte, der ebenfalls daran interessiert sei, einen bewaffneten Konflikt zu vermeiden.
With an Israeli-Palestinian peace agreement, the burden of defending the border would be vastly reduced, because Israel would have a serious cross-border partner with a mutual interest in avoiding armed conflict.
News-Commentary v14

Statt einen Konflikt zu vermeiden, waren die von Perikles verhängten Sanktionen im antiken Griechenland letztlich einer der Auslöser des Peloponnesischen Krieges.
Rather than preventing conflict, Pericles’s sanctions in ancient Greece ultimately helped to trigger the Peloponnesian War.
News-Commentary v14

China, Korea und Japan, deren wirtschaftliche Interessen eng miteinander verknüpft sind, haben jeden nur denkbaren Grund, einen ernsthaften Konflikt zu vermeiden.
China, Korea, and Japan, whose economic interests are closely entwined, have every reason to avoid a serious conflict.
News-Commentary v14

Schließlich ist es das, was das Land, entgegen allen Erwartungen, in die Lage versetzt hat, einen umfassenden Konflikt zu vermeiden und zu einem – wenn auch nur schwachen – Fanal der Hoffnung in einer krisengeschüttelten Region zu werden.
After all, that is what has enabled the country, against all odds, to avoid all-out conflict, making it a beacon – however faint – of hope in a crisis-ravaged region.
News-Commentary v14

Deshalb, und um einen etwas absurden Konflikt zu vermeiden, würde ich es für ratsam halten, diese Frage an den Ausschuß zurückzuüberweisen, damit wir darüber noch einmal sprechen und prüfen können, ob irgendein Fortschritt möglich ist oder nicht.
Because of that and because of the possibility of a rather silly conflict, I think it would be advisable to allow this to go back to committee so that we can have a further discussion and see whether or not any pro gress can be made.
EUbookshop v2

Es liegt allerdings im allgemeinen Interesse, einen Konflikt zu vermeiden, dessen Folgen unvorhersehbar sind und der in jeder Hinsicht mit schwerwiegenden Unbekannten verbunden ist.
But it is in the general interest to avoid a conflict, the consequences of which cannot be forseen and the risks of which are from any point of view extremely grave.
EUbookshop v2

Ergibt sich im Verlauf eines innerstaatlichen Verfahrens, daß die Kommission möglicherweise ein dem gleichen Sachverhalt betreffendes anhängiges Verfahren durch eine Entscheidung abschließen wird, mit der die in Aussicht genommene Entscheidung der staatlichen Behörden nicht vereinbar wäre, so haben diese Behörden die geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um den drohenden Konflikt zu vermeiden..
If it becomes evident during national proceedings that the Commission might conclude a procedure that is pending with regard to the same matter by adopting a decision that would not be compatible with the prospective decision of the national authorities, the latter must take appropriate action to avoid the impending conflict.
EUbookshop v2