Übersetzung für "Konflikt mit" in Englisch
Uns
ist
allen
klar,
dass
dieser
Konflikt
die
Beitrittsverhandlungen
mit
Island
gefährdet.
We
all
realise
that
this
conflict
jeopardises
the
accession
negotiations
with
Iceland.
Europarl v8
Die
EU
ist
daher
indirekt
in
einen
militärischen
Konflikt
mit
der
Türkei
involviert.
The
EU
is
therefore
indirectly
involved
in
a
military
conflict
with
Turkey.
Europarl v8
Der
Konflikt
mit
dem
Rat
über
die
anzuwendende
Rechtsgrundlage
dauert
an.
The
conflict
with
the
Council
on
the
legal
base
to
be
applied
has
not
been
resolved.
Europarl v8
Wir
geraten
in
Konflikt
mit
den
Forderungen
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten.
Sometimes
it
brings
us
into
conflict
with
the
demands
of
Member
State
governments.
Europarl v8
Offensichtlich
ist
der
Irakkrieg
Blaupause
für
den
Konflikt
mit
dem
Iran.
The
war
in
Iraq
is
obviously
a
blueprint
for
the
conflict
with
Iran.
Europarl v8
Das
angegebene
Protokoll
steht
in
Konflikt
mit
dem
von
PREP_ENCRYPT
festgelegten
Protokoll.
Protocol
given
conflicts
with
protocol
determined
by
PREP_ENCRYPT
KDE4 v2
Harald
geriet
auch
in
einen
Konflikt
mit
der
Kirche.
Harald)
is
said
to
have
won
the
favour
of
the
emperor.
Wikipedia v1.0
Durch
die
Vereinsgründungen
kam
Ihrer
in
ständigen
Konflikt
mit
der
Polizei.
In
1903
Ihrer
was
made
chairman
of
an
association
of
female
industrial
workers.
Wikipedia v1.0
Heinrich
Borwin
geriet
in
Konflikt
mit
den
aufstrebenden
Hansestädten
Rostock
und
Wismar.
Henry
Borwin
III
came
into
conflict
with
the
emerging
Hanseatic
cities
of
Rostock
and
Wismar.
Wikipedia v1.0
Muis
geriet
viele
Male
in
Konflikt
mit
der
niederländischen
Regierung.
Muis
ran
into
trouble
with
the
Dutch
administration
a
number
of
times.
Wikipedia v1.0
Währenddessen
gerät
Lola
immer
wieder
in
Konflikt
mit
ihrer
40-jährigen
Mutter
Anne.
Eventually,
Lola
and
Anne
reconcile
and
Lola
moves
back
in
with
her
mother.
Wikipedia v1.0
Diese
Aktivitäten
brachten
ihn
häufig
in
Konflikt
mit
Behörden
und
sonstigen
Autoritäten.
This
stance
often
brought
him
into
conflict
with
the
authorities.
Wikipedia v1.0
Das
Lied
handelt
von
einem
inneren
Konflikt
einer
Person
mit
einer
gewalttätigen
Beziehung.
It
portrays
a
young
woman's
inner
conflict
dealing
with
an
abusive
relationship.
Wikipedia v1.0
Schulenburg
kam
deswegen
immer
öfter
in
Konflikt
mit
seinem
Vorgesetzten
Erich
Koch.
However,
von
der
Schulenburg
increasingly
came
into
conflict
with
his
superior,
Erich
Koch,
the
infamous
Gauleiter
of
East
Prussia.
Wikipedia v1.0
Er
geriet
in
Konflikt
mit
dem
Broederbund
und
der
Niederländisch
Reformierten
Kirche.
Naudé
had
given
the
documents
to
Geyser
to
evaluate
the
extent
of
the
influence
of
the
Broederbond
on
the
church.
Wikipedia v1.0
Tom
geriet
als
Teenager
oft
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz.
Tom
had
lots
of
run-ins
with
the
law
when
he
was
a
teenager.
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
der
Konflikt
mit
Arduin
wurde
nicht
gelöst.
In
1015
the
conflict
with
Arduin
came
to
a
close
when
Arduin
became
ill
and
sought
peace
with
Henry
II.
Wikipedia v1.0
Dort
brach
ein
Konflikt
mit
seinem
Vetter,
Konrad
dem
Jüngeren
aus.
During
his
travel
to
Augsburg
a
conflict
broke
out
between
Conrad
and
his
younger
cousin
Conrad
the
Younger.
Wikipedia v1.0
Ihr
Freund
ist
im
Konflikt
mit
dem
Gesetz.
Her
boyfriend
is
in
trouble
with
the
law.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
löste
den
Konflikt
mit
seiner
Redegabe.
Tom
used
his
communication
skills
to
resolve
the
conflict.
Tatoeba v2021-03-10
Dadurch
geriet
er
in
Konflikt
mit
Rom.
They
would
support
each
other
in
the
coming
conflict
with
Rome.
Wikipedia v1.0
Der
Konflikt
mit
der
katholischen
Kirche
wurde
beigelegt.
It
ended
with
a
massacre
of
the
unprepared
peasants.
Wikipedia v1.0
Ein
Konflikt
mit
seinem
Verbündeten
Focko
Ukena
1424
führte
1426
zum
offenen
Krieg.
A
conflict
with
his
ally,
Focko
Ukena,
in
1424,
led
to
open
conflict
in
1426.
Wikipedia v1.0
Aber
nach
dem
Solo-Konzert
er
war
in
Konflikt
mit
seinem
Manager
wieder
verwickelt.
However,
after
the
solo
concert,
he
was
embroiled
in
conflict
with
his
manager
again.
Wikipedia v1.0
Außerdem
wissen
wir,
dass
dieser
Konflikt
nicht
mit
Gewalt
zu
lösen
ist.
We
also
know
that
violence
will
not
solve
this
conflict.
News-Commentary v14
Croft-Cooke
war
homosexuell,
was
ihn
zeitweise
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz
brachte.
Croft-Cooke
was
a
homosexual,
which
brought
him
into
conflict
with
the
laws
of
his
time.
Wikipedia v1.0
In
Lehensangelegenheiten
kam
er
in
Konflikt
mit
dem
Kurfürsten
Johann
Friedrich
von
Sachsen.
In
feudal
matters,
he
came
into
conflict
with
Elector
John
Frederick
of
Saxony.
Wikipedia v1.0