Übersetzung für "Konferenz eröffnen" in Englisch
Ihre
Majestät
Königin
Mathilde
von
Belgien
wird
die
Konferenz
eröffnen.
Her
Majesty
Queen
Mathilde
of
Belgium
will
be
opening
the
conference.
TildeMODEL v2018
Der
griechische
Ministerpräsident
Antonis
Samaras
wird
die
Konferenz
eröffnen.
Antonis
Samaras,
Prime
Minister
of
Greece,
will
open
the
conference
TildeMODEL v2018
Ich
danke
Jan
Plovsing
für
die
Einladung,
die
91.
DGINS-Konferenz
zu
eröffnen.
I
would
like
to
thank
Jan
Plovsing
for
inviting
me
to
open
the
ninety-first
DGINS-Conference.
EUbookshop v2
Hamburgs
Umweltsenator
Jens
Kerstan
wird
die
Konferenz
eröffnen.
Jens
Kerstan,
Senator
for
the
Environment,
will
open
the
conference.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
die
Konferenz
eröffnen
und
führen.
You
will
open
and
conduct
the
conference.
CCAligned v1
Der
Staatssekretär
des
Auswärtigen
Amts,
Herr
Reinhard
Silberberg,
wird
die
Konferenz
eröffnen.
Federal
Foreign
Office
State
Secretary
Reinhard
Silberberg
will
open
the
conference.
ParaCrawl v7.1
Kommissar
Dalli
wird
die
Konferenz
eröffnen
und
in
seiner
Rede
einen
Überblick
über
die
politischen
Schwerpunkte
im
Bereich
Verbraucher
und
Finanzdienstleistungen
geben.
Commissioner
Dalli
will
open
the
conference
with
an
address
outlining
his
priorities
for
consumer
policy
in
the
area
of
financial
services.
TildeMODEL v2018
Haushaltskommissarin
Michaele
Schreyer
wird
die
Konferenz
eröffnen
und
einen
kurzgefassten
Überblick
über
die
Fortschritte
geben,
die
bis
dato
bei
der
Verwirklichung
des
Projekts
der
Kommission
zur
Umstellung
ihrer
Rechnungsführung
auf
das
Periodensystem
bis
zum
Haushaltsjahr
2005
erzielt
worden
sind.
Budget
Commissioner
Michaele
Schreyer
will
open
the
conference
and
present
an
overview
and
state
of
play
of
the
Commission’s
own
project
for
the
introduction
of
accrual
accounting
for
the
budgetary
year
2005.
TildeMODEL v2018
Kommissionspräsident
José
Manuel
Barroso
wird
die
Konferenz
eröffnen,
und
Benita
Ferrero-Waldner,
die
für
Außenbeziehungen
und
Europäische
Nachbarschaftspolitik
zuständige
Kommissarin,
wird
die
Europäische
Kommission
bei
den
Gesprächen
vertreten.
President
José
Manuel
Barroso
will
open
the
conference
and
Commissioner
for
External
Relations
and
European
Neighbourhood
Policy
Benita
Ferrero-Waldner
will
represent
the
European
Commission
in
the
discussions.
TildeMODEL v2018
Stéphane
Buffetaut
und
Leila
Kurki,
die
Vorsitzenden
der
beiden
EWSA-Fachgruppen
Verkehr,
Energie,
Infrastrukturen,
Informationsgesellschaft
und
Beschäftigung,
Sozialfragen
und
Unionsbürgerschaft,
werden
die
gemeinsam
organisierte
Konferenz
zusammen
eröffnen.
Organised
jointly
by
the
EESC's
Section
for
Transport,
Energy,
Infrastructure
and
the
Information
Society
and
Section
for
Employment,
Social
Affairs
and
Citizenship,
the
conference
will
be
opened
by
the
two
section
presidents,
Stéphane
Buffetaut
and
Leila
Kurki.
TildeMODEL v2018
Vizepräsident
Antonio
TAJANI,
Minister
Jean-Claude
MARCOURT
und
Präsident
Mario
SEPI
werden
die
Konferenz
eröffnen,
bei
der
alle
anwesenden
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteure
die
Gelegenheit
haben
werden,
ihre
Belange
zu
vertreten.
Vice-president
Antonio
Tajani,
Minister
Jean-Claude
Marcourt
and
President
Mario
Sepi
would
open
the
conference,
which
would
enable
all
socio-economic
players
present
to
express
their
views.
TildeMODEL v2018
Frau
Edith
Cresson,
das
für
Forschung,
Innovation,
Bildung,
Ausbildung
und
Jugend
verantwortliche
Kommissionsmitglied,
wurde
gebeten,
die
Hauptansprache
zu
halten,
und
Herr
John
Battle,
der
britische
Minister
für
Wissenschaft
und
Technologie,
wird
die
Konferenz
eröffnen.
Mrs.
Edith
Cresson,
Commissioner
responsible
for
research,
innovation,
education,
training
and
youth,
has
been
invited
to
give
the
keynote
address
and
Mr.
John
Battle,
the
UK
Minister
for
Science
and
Technology,
will
open
the
conference.
EUbookshop v2
Für
die
Eröffnung
wird
ein
prominenter
Eröffnungsredner
gewonnen,
der
neben
der
UNESCO
und
dem
BMI
die
Konferenz
feierlich
eröffnen
wird.
We
will
invite
a
distinguished
speaker
who
will
formally
open
the
conference
together
with
UNESCO
and
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
den
Co-Gastgebern
und
den
Vertretern
der
Anrainerstaaten
wird
Außen-minister
Heiko
Maas
am
3.
September
um
10.15
Uhr
die
Konferenz
eröffnen
und
das
deutsche
Engagement
für
die
Region
bekräftigen.
Foreign
Minister
Heiko
Maas
will
open
the
conference
at
10.15
a.m.
on
3
September
together
with
the
co
hosts
and
representatives
from
the
Lake
Chad
states,
and
will
underscore
Germany's
support
for
the
region.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
die
Bitte
des
Herrn
Gouverneurs
richtig
verstanden
habe,
so
wäre
es
heute
morgen
meine
Aufgabe,
diese
Konferenz
irgendwie
zu
eröffnen,
nicht
aus
der
Perspektive
der
Notenbänker,
solche
gibt
es
hier
gerade
genug.
If
I've
understood
the
Honourable
Governor's
request
correctly,
my
task
this
morning
is
to
somehow
open
this
conference,
but
not
from
the
point
of
view
of
a
central
banker
–
there
are
enough
of
those
here
today.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
des
Päpstlichen
Rates
für
die
Pastoral
im
Krankendienst,
Erzbischof
Javier
Lozano
Barragan
wird
die
Konferenz
eröffnen.
Among
the
special
guests
Archbishop
Javier
Lozano
Barragan
President
of
the
Pontifical
Council
for
the
Pastoral
of
Health
Care
Workers
who
will
open
the
Conference.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorsitzende
des
Ausschusses
für
Bildung,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
des
Deutschen
Bundestags,
Patricia
Lips,
MdB,
wird
die
Konferenz
eröffnen.
The
conference
will
be
opened
by
the
chairperson
of
the
Committee
for
Education,
Research,
and
Technology
Assessment
of
the
German
Parliament,
Patricia
Lips,
MP.
ParaCrawl v7.1
Grund
genug
für
Mark
Hurd,
dem
Co-CEO
der
Oracle
Corporation,
persönlich
die
Konferenz
zu
eröffnen.
Reason
enough
for
Mark
Hurd,
Co-CEO
of
Oracle
Corporation,
to
open
the
conference
in
person.
ParaCrawl v7.1
Steinmeier
und
Reynders
werden
zu
diesem
Anlass
auch
eine
Konferenz
eröffnen,
die
die
Zivilgesellschaften
beider
Länder
stärker
miteinander
vernetzen
soll.
On
this
occasion,
Steinmeier
and
Reynders
will
open
a
conference
aiming
to
enhance
connections
between
the
two
countries’
civil
societies.
ParaCrawl v7.1
Ein
Europäischer
Rat
müsste
mit
guter
Vorbereitung
an
die
entscheidenden
Prinzipien
erinnern
und
in
einer
internationalen
Konferenz
eine
Lösungsperspektive
eröffnen,
die
alle
Akteure
versammelt
und
auf
der
vor
dem
Hintergrund
der
legitimen
weltweiten
Empörung
ein
Ausweg
präsentiert
werden
könnte.
A
well
prepared
European
Council
meeting
which
recalls
the
principles
and
which
offers
the
possibility
of
a
solution
in
an
international
conference
in
which
all
players
take
part
might
provide
an
open
door
in
answer
to
the
world's
legitimate
indignation.
The
European
Union
must
take
the
initiative.
ParaCrawl v7.1
Gianni
Pittella,
Vorsitzender
der
Sozialdemokratischen
Fraktion
im
Europäischen
Parlament,
wird
die
Konferenz
eröffnen,
die
dieses
Jahr
die
Gewinner
des
Aufrufs
zur
Einreichung
von
Beiträgen
prämieren
wird.
S
&
D
Group
president
Gianni
Pittella
will
give
the
kick-off
of
the
conference
which
will
award
this
year
winners
of
the
Progressive
Economy
call
for
papers.
ParaCrawl v7.1
Michael
Doherty,
Leiter
Produktentwicklung
der
Foundation
Medicines,
und
Charles
Bridges,
Global
CTO
bei
Actelion,
werden
als
Keynote-Redner
die
Konferenz
eröffnen
und
über
Innovationen
an
der
Schnittstelle
zwischen
Pharma
und
Medizintechnik
referieren.
Key-note
speakers
Michael
Doherty,
Head
Product
Development
at
Foundation
Medicines,
and
Charles
Bridges,
Global
CTO
at
Actelion,
will
open
the
conference
with
insights
into
innovations
at
the
intersection
between
pharma
and
medtech.
ParaCrawl v7.1