Übersetzung für "Kompatibel sein" in Englisch

Die von Israel verwendete Datenbank sollte mit der ECCAIRS-Software kompatibel sein.
The database used by Israel should be compatible with the ECCAIRS software.
DGT v2019

Außerdem müssen die betreffenden Regelungen in allen Mitgliedsstaaten kompatibel sein.
It must be dealt with, moreover, in a manner which is compatible throughout the Member States.
Europarl v8

Dies indiziert, dass sie auch mit dem EU-Recht nicht kompatibel sein können.
Decrees, as recently as 1992 that they were incompatible with current international law, thus indicating that they cannot be reconciled with EU law either.
Europarl v8

Unser Freihandelsabkommen mit Südkorea sollte mit der WTO voll kompatibel sein.
Our FTA with South Korea should be fully WTO-compatible.
Europarl v8

Die Versionen der & kpilot;-Datenbuches und von & korganizer; müssen kompatibel sein.
Make sure the versions of the & kpilot; datebook conduit and & korganizer; are compatible.
KDE4 v2

Die Datenbanken des GIS müssen mit denen des INVEKOS kompatibel sein.
The olive cultivation GIS databases must be compatible with those of the integrated system.
JRC-Acquis v3.0

Die Datenbanken müssen mit der in Absatz 3 beschriebenen Software kompatibel sein.
The databases shall be compatible with the software described in paragraph 3.
JRC-Acquis v3.0

Diese Wahl muss mit der durchgeführten Funktionsanalyse kompatibel sein.
In practice, this will be the less complex of the two parties involved based on the functional analysis while the residual profit from the controlled transaction or series of controlled transactions will be allocated to the more complex party [38].
DGT v2019

Die elektrische Ausrüstung muss mit dem Betrieb der Zugsteuerungs-/Zugsicherungs- und Signalanlagen kompatibel sein.
In the case of electric traction, the characteristics of the current-collection devices must be such as to enable trains to travel under the energy-supply systems for the rail system.
DGT v2019

Die Kriterien müssen mit WTO-Vorschriften kompatibel sein.
The criteria must be compatible with WTO regulations.
TildeMODEL v2018

Die von den Mitgliedstaaten verwendeten Computer sollten durchweg kompatibel sein.
The computers used by Member States should all be compatible.
TildeMODEL v2018

Die Datenbank muss mit der in Absatz 3 2 beschriebenen Software kompatibel sein.
The database shall be compatible with the software described in paragraph 3 2.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sollten auf dem Markt bereitgestellte Mobiltelefone mit einem gemeinsamen Ladegerät kompatibel sein.
The protection of personal data and privacy of users and of subscribers of radio equipment and the protection from fraud may be enhanced by particular features of radio equipment.
DGT v2019

Das verwendete Übertragungsformat muss mit einem EDI-Ansatz (elektronische Datenübermittlung) kompatibel sein.
The transmission format to be used has to be compatible with an automatic transmission of data (EDI approach).
DGT v2019

Insbesondere müssen die Intra-EU-Schnittstellen sämtlicher Systeme sowohl formal als auch semantisch kompatibel sein.
In particular, the intra?EU interfaces must be strictly compatible in form and semantics with the systems developed by other Member States.
TildeMODEL v2018

Die von den Entwicklungsagenturen und Geschäftskommunikationszentren benutzten Informationssysteme sollten miteinander völlig kompatibel sein.
The information systems used by the DAs and BCCs should be fully compatible with each other.
TildeMODEL v2018

Diese Verfahren sollten mit normaler Geschäftsbuchhaltung und Verwaltungsverfahren kompatibel sein.
These procedures should be compatible with normal business accounting and administrative procedures.
TildeMODEL v2018

Unser System wird außerdem vollständig mit den entstehenden internationalen Emissionshandelssystemen kompatibel sein.
Our system will also be fully compatible with the emerging international emissions trading system.
TildeMODEL v2018

Sicherheitsprodukte müssen daher mit internationalen Standards kompatibel sein.
Security products must be compatible with international standards.
TildeMODEL v2018

Kurzfristig können unterschiedliche Niveaus der Arbeitslosigkeit mit einer gemein­samen Währung kompatibel sein.
In the short term, divergent unemployment rates may be compatible with a single currency.
TildeMODEL v2018

Der Trajektor konnte nicht kompatibel mit Föderationstechnik sein.
The trajector could never be compatible with Federation technology.
OpenSubtitles v2018

Ähnlich wie der C128 sollte der C65 aber zum C64 voll kompatibel sein.
In the end of 1990 the decision to create the C65 was taken.
Wikipedia v1.0

Die ur­sprüngliche CD­ROM Norm wird weiterhin mit 'XA' Geräten kompatibel sein.
The original CD­ROM standard will still be compatible with 'XA' machines.
EUbookshop v2

Darin wird vereinbart, dass Galileo zu GPS III kompatibel sein wird.
Galileo is expected to be compatible with the modernized GPS system.
WikiMatrix v1

Aus diesem Grunde müssen die Datensysteme zwischen den Mitgliedstaaten kompatibel sein.
For this reason the data-processing systems of the Member States must be compatible.
EUbookshop v2

Helligkeit, Auflösung und Bildfrequenz sollten für jeden Teilnehmer kompatibel sein.
The lighting intensity, resolution and frame rate should be compatible for each participant.
EUbookshop v2