Übersetzung für "Kommunales unternehmen" in Englisch
Als
kommunales
Unternehmen
erfüllen
die
SWM
den
Auftrag
zur
Daseinsvorsorge.
As
a
municipal
company,
SWM
provides
public
services.
Wikipedia v1.0
Als
kommunales
Unternehmen
sehen
sich
die
Stadtwerke
klar
in
der
Verantwortung
für
die
Luftreinhaltung
in
Münster.
As
a
municipal
company,
Stadtwerke
see
clearly
the
responsibility
for
air
pollution
in
Münster.
ParaCrawl v7.1
Warum
wir
Supporter
sind
Als
kommunales
Unternehmen
gehören
Umweltschutz
und
nachhaltiges
Wirtschaften
zu
unseren
Unternehmenszielen.
Why
we
are
a
supporter
As
a
municipal
company
environmental
protection
and
sustainable
management
belong
to
our
corporate
objectives.
ParaCrawl v7.1
Die
New
Sandfields
Aberavon
(NSA)
ist
ein
kommunales
Unternehmen
zur
Stadterneuerung,
das
Gemeinnutzen,
Bildung,
Weiterbildung
von
Arbeitslosen,
Gesundheit
und
Armutsbekämpfung
fördern
will.
The
New
Sandfields
Aberavon
(NSA)
is
a
community-based
regeneration
organisation
which
aims
to
promote
public
benefit,
education,
training
amongst
unemployed
people,
health
and
poverty
relief.
TildeMODEL v2018
Am
23.
November
2001
beschloss
die
Stadt,
die
Fischauktion
Ostende
in
ein
selbstständiges
kommunales
Unternehmen
belgischen
Rechts
mit
der
Stadt
als
alleinigem
Anteilseigner
umzustrukturieren.
On
23
November
2001
the
City
decided
to
restructure
the
Ostend
fish
auction
into
an
autonomous
municipal
company
under
Belgian
Law,
with
the
City
as
its
sole
shareholder.
DGT v2019
Egal
ob
Mittelstand,
kommunales
Unternehmen
oder
gemeinnützige
Einrichtung:
Ihr
persönlicher
PwC-Ansprechpartner
steht
Ihnen
für
Ihr
individuelles
Anliegen
jederzeit
beratend
zur
Seite.
Whether
you
are
a
middle-market
company,
municipal
enterprise
or
non-profit
organisations,
your
personal
PwC
contact
person
is
always
at
your
side
to
advise
on
your
individual
concern.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Aufnahme
der
Gemeinde
in
der
erweiterten
Stadtverwaltung
Amyntaio
wurde
das
Unternehmen
in
ein
kommunales
Unternehmen
umgewandelt.
When
the
community
became
part
of
the
wider
municipality
of
Amyntaio
it
became
a
municipal
company.
ParaCrawl v7.1
Kommunales
Unternehmen
mit
der
Aufgabe,
Falkenberg
als
Destination
zu
vermarkten,
zu
koordinieren
und
zu
entwickeln.
Municipal-owned
company
with
the
task
of
marketing,
coordinating
and
developing
Falkenberg
as
a
destination.
ParaCrawl v7.1
Seither
unterstützt
der
BioPark
als
kommunales
Unternehmen
der
Stadt
Regensburg
das
interdisziplinäre
Potential
der
Lebenswissenschaften
und
Gesundheitswirtschaft
vor
Ort.
Since
then
the
BioPark
as
a
municipal
enterprise
of
the
city
of
Regensburg
supports
the
interdisciplinary
potential
of
the
life
sciences
and
health
industry
on
site.
ParaCrawl v7.1
Als
kommunales
Unternehmen
der
Stadt
Regensburg
war
und
ist
die
Förderung
von
Gründern
ein
wesentlicher
Aspekt
der
Wirtschaftsförderung
im
BioPark.
As
a
municipal
company
of
the
City
of
Regensburg
the
promotion
of
start-up
companies
has
been
and
is
an
essential
aspect
of
business
in
the
BioPark.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadtwerke
Norden
sind
als
kommunales
Unternehmen
Dienstleister
für
die
Stadt
Norden
und
engagieren
sich
seit
Ende
der
1980er
Jahre
in
klimafreundlichen
Technologien.
The
public
services
Norden
is
as
a
municipal
organisation
a
service
provider
for
the
city
Norden
and
is
committed
to
climate
friendly
technologies
since
the
end
of
1980.
ParaCrawl v7.1
Inmitten
des
ruhigen
und
stillen
Ökosystems
des
Volvi-Sees
sind
die
Heilbäder
"Nea
Apollonia"
in
Betrieb,
die
als
kommunales
Unternehmen
der
Stadt
Volvi
verwaltet
werden.
The
thermal
city
of
"Nea
Apollonia"
operates
in
the
serene
and
peaceful
ecosystem
of
the
lake
Volvi.
It
is
run
by
the
municipal
company
of
the
municipality
of
Volvi.
ParaCrawl v7.1
Ungefähr
14
km
westlich
der
Kavango-Hauptstadt
Rundu
finden
Sie
einen
unvergleichlichen
Ort:
Das
Lebende
Museum
der
Mbunza
-
zugleich
eine
traditionelle
Schule
für
Kultur
und
ein
kommunales
Unternehmen
der
lokalen
Bevölkerung
der
Kavango,
die
mit
ihrem
nachhaltigen
Projekt
ihre
traditionelle
Kultur
bewahren
und
sich
zusätzlich
ein
sicheres
Einkommen
erwirtschaften.
About
14
kilometres
west
of
the
Kavango
capital
Rundu
you
can
find
a
place
unlike
any
other:
The
Living
Museum
of
the
Mbunza,
a
traditional
school
for
culture
and
at
the
same
time
a
communal
business
for
the
local
people
of
the
Kavango.
With
this
sustainable
project
they
will
be
able
to
preserve
their
traditional
culture
and
to
generate
an
additional
income.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
dabei
an
kommunale
Verwaltungsbehörden,
Nichtregierungsorganisationen,
Unternehmen
und
normale
Bürger.
I
am
thinking
of
local
government
agencies,
non-government
organisations,
businesses
and
ordinary
citizens.
Europarl v8
Beispiele
dafür
sind
öffentliche
Rundfunkanstalten,
Universitäten,
Krankensversicherungsfonds
und
kommunale
Unternehmen.
Examples
include
public
broadcasting
bodies,
universities,
sickness
insurance
funds
and
municipal
enterprises.
TildeMODEL v2018
Kommunale
Behörden
und
Unternehmen
sind
jedoch
öffentliche
Vergabestellen.
However,
municipalities
and
municipal
enterprises
are
public
contracting
authorities.
TildeMODEL v2018
Diese
Aktivitäten
werden
durch
Zuwendungen
von
Bildungsveranstaltern,
kommunalen
Wirtschaftsförderungsstiftungen
und
Unternehmen
finanziert.
Activities
are
financed
by
contributions
from
organisers
of
education,
municipal
business
foundations
and
companies.
EUbookshop v2
Bei
privaten
Arbeitgebern
und
kommunalen
Unternehmen
variiert
der
Volksrentenbeitrag
je
nach
Abschreibung.
In
the
case
of
private
employers
and
public
utilities
the
national
pension
contribution
varies
according
to
the
amount
of
depreciation
allowances.
EUbookshop v2
Versorger
im
Besitz
der
öffentlichen
Hand
beinhalten
kooperative
und
kommunale
Unternehmen.
Publicly
owned
utilities
include
cooperative
and
municipal
utilities.
WikiMatrix v1
Die
Kunden
sind
Kommunen,
Städte,
Metropolregionen
sowie
kommunale
und
privatwirtschaftliche
Unternehmen.
The
customers
are
municipalities,
cities,
metropolitan
regions
as
well
as
municipal
and
private-sector
companies.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgend
sind
ausgewählte
Referenzen
aus
dem
Bereich
Energiekonzepte
Kommunale
Unternehmen
zu
finden.
Below
you
find
selected
references
from
the
field
of
Energy
concepts
for
municipal
companies.
ParaCrawl v7.1
Kommunale
Unternehmen
kaufen
Investitionsgüter
oder
Dienstleistungen
bei
Privaten
ein
und
zahlen
dafür
Umsatzsteuer.
Local
enterprises
buy
capital
goods
or
services
with
private
ones
and
pay
for
it
value
added
tax.
ParaCrawl v7.1
Kommunen
und
rechtlich
unselbständigen
kommunalen
Unternehmen
bieten
wir
faire
und
verantwortete
Finanzkonzepte.
We
offer
local
authorities
–
and
their
legally
dependent
municipal
companies
–
fair
and
responsible
financing
concepts.
CCAligned v1
In
der
Landeshauptstadt
Hannover
und
dem
Umland
betreibt
das
kommunale
Unternehmen
elf
Krankenhäuser.
The
communal
company
operates
eleven
hospitals
in
the
state
capital
Hannover
and
its
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Investitionen
der
kommunalen
Unternehmen
konnten
dieses
Defizit
nicht
ausgleichen.
Even
investment
from
municipal
companies
has
not
been
able
to
compensate
for
this
deficit.
ParaCrawl v7.1
Das
kommunale
Unternehmen
ist
das
drittgrößte
Stadtwerk
in
Bayern.
The
utility
is
ranking
third
among
the
municipal
utilities
in
Bavaria.
ParaCrawl v7.1
Kommunale
Unternehmen
sind
in
Deutschland
von
der
Umsatzsteuer
befreit.
Local
enterprises
are
released
in
Germany
from
the
value
added
tax.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadtverkehr
werden
Busverkehre
oftmals
in
Inhouse-Vergaben
an
lokale
kommunale
Unternehmen
vergeben.
In
urban
transport,
bus
services
are
often
awarded
to
local
municipal
companies
in
in-house
awards.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingänge
der
Hauptgeschäftsstelle
des
Verbandes
Kommunaler
Unternehmen
in
Berlin
sind
barrierefrei
zugänglich.
The
entrances
to
the
main
building
of
the
German
Association
of
Local
Utilities
in
Berlin
have
been
designed
for
barrier-free
access.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
bereiten
wir
Auktionen
von
kommunalen
Fahrzeugen
von
Unternehmen
der
Abfallwirtschaft
vor.
At
the
same
time
we
are
preparing
auctions
of
municipal
vehicles
from
companies
in
waste
management.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
braucht
Europa
faire
Spielregeln
und
eine
diskriminierungsfreie
Behandlung
der
öffentlichen,
gemeinwirtschaftlichen
und
kommunalen
Unternehmen.
Instead
Europe
needs
fair
rules
and
non-discriminatory
treatment
of
public-sector,
public-service
and
municipal
corporations.
TildeMODEL v2018
Stattdessen
braucht
Europa
faire
Spielregeln
und
eine
diskriminierungsfreie
Behandlung
der
öffentlichen,
gemeinwirtschaftlichen
und
kommunalen
Unternehmen.
Instead
Europe
needs
fair
rules
and
non-discriminatory
treatment
of
public-sector,
public-service
and
municipal
corporations.
TildeMODEL v2018
Kommunale
Unternehmen
als
Schattenhaushalte
–
Wie
sieht
die
tatsächliche
Haushaltssituation
der
deutschen
Kommunen
aus?
Municipal
Enterprises
as
Shadow
Budgets
–
How
do
they
Affect
the
Actual
Budgetary
Situation
of
Germany´s
Local
Governments?
ParaCrawl v7.1
Zur
Wiederherstellung
der
Schulden,
kommunale
Unternehmen
Ekaterinburgenergo
“von
Veteranen
des
Gerichts
eingereicht
und
gewonnen.
To
recover
the
debt,
municipal
enterprise
Ekaterinburgenergo
“filed
by
veterans
of
the
court
and
won.
ParaCrawl v7.1
Titel
Kommunale
Unternehmen
als
Schattenhaushalte
–
Wie
sieht
die
tatsächliche
Haushaltssituation
der
deutschen
Kommunen
aus?
Title
Municipal
Enterprises
as
Shadow
Budgets
–
How
do
they
Affect
the
Actual
Budgetary
Situation
of
Germany´s
Local
Governments?
ParaCrawl v7.1