Übersetzung für "Kommt nicht in frage" in Englisch
Ich
sage:
Kommt
nicht
in
Frage.
I
say
'no
way'.
Europarl v8
Das
kommt
alles
nicht
in
Frage.
They
are
not
on
the
table.
Europarl v8
Die
Nutzung
zur
Ablösung
der
Staatsschulden
kommt
nicht
in
Frage.
There
is
no
question
of
them
being
used
to
pay
off
the
national
debt.
Europarl v8
Eine
Aufschiebung
der
Lösung
kommt
nicht
in
Frage.
Delaying
the
question
is
not
an
option.
Europarl v8
Wie
Sie
heute
Vormittag
sagten,
kommt
eine
Umbesetzung
nicht
in
Frage.
As
you
stated
this
morning,
a
reshuffle
is
out
of
the
question.
Europarl v8
Bei
Tom
Erkundigung
einzuholen
kommt
wohl
nicht
in
Frage.
I
guess
asking
Tom
to
help
is
out
of
the
question.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
zu
bitten
kommt
wohl
nicht
in
Frage.
I
guess
asking
Tom
to
help
is
out
of
the
question.
Tatoeba v2021-03-10
Was
Sie
vorschlagen,
kommt
überhaupt
nicht
in
Frage.
To
do
as
you
suggest
is
out
of
the
question.
Tatoeba v2021-03-10
Das
kommt
gar
nicht
in
Frage,
dass
ich
dich
hier
allein
lasse!
There's
no
way
I'm
going
to
leave
you
alone
here.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Fehlschlag
kommt
nicht
in
Frage.
Failure
is
not
an
option.
Tatoeba v2021-03-10
Zum
hundertsten
Mal,
das
kommt
nicht
in
Frage.
And
for
the
20th
time,
I
tell
you
it's
out
of
the
question.
OpenSubtitles v2018
Mit
ihr
wäre
es
Hochzeit
oder
nichts
und
das
kommt
nicht
in
Frage.
With
her,
it
would
be
marriage
or
nothing,
and
that's
out
of
the
question.
OpenSubtitles v2018
Das
kommt
einfach
nicht
in
Frage.
This
whole
thing...
That's
out
of
the
question.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
kommt
gar
nicht
in
Frage.
No,
that's
absolutely
out
of
the
question.
OpenSubtitles v2018
Die
Bank
of
England
kommt
nicht
in
Frage.
If
it's
the
Bank
of
England,
it's
out.
OpenSubtitles v2018
Der
Weinberg
kommt
nicht
in
Frage,
Mark.
Look,
the
vineyard
is
out,
Mark,
I
told
you
that.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nett,
kommt
aber
nicht
in
Frage.
It's
very
good
of
you,
but
it's
out
of
the
question.
OpenSubtitles v2018
Das
kommt
überhaupt
nicht
in
Frage!
That's
not
an
option
at
all!
OpenSubtitles v2018
Unilaterale
Abrüstung
kommt
nicht
in
Frage.
Unilateral
disarmament
is
not
on.
TildeMODEL v2018