Übersetzung für "Kommt auf uns zu" in Englisch

Das kommt da auf uns zu.
That is the task in store for us.
Europarl v8

Und noch etwas anderes kommt auf uns zu.
Something else is afoot.
Europarl v8

Und an dieser Stelle kommt viel Arbeit auf uns zu.
And, here, there is much work to be done.
News-Commentary v14

Das kommt auf uns zu und ich denke es wird eine Revolution.
This is coming towards us, and I think this is going to be a revolution.
TED2013 v1.1

Es kommt genau auf uns zu!
It's coming right at us!
Tatoeba v2021-03-10

Und er kommt auf uns zu!
He's comin' this way!
OpenSubtitles v2018

Die Lok kommt direkt auf uns zu, Boss!
A locomotive is headed for us, right now!
OpenSubtitles v2018

Norman, er kommt direkt auf uns zu.
Norman , he's coming to us.
OpenSubtitles v2018

Aber er kommt auf uns zu.
Why is he coming toward us?
OpenSubtitles v2018

Was kommt denn da auf uns zu?
What's that coming at us?
OpenSubtitles v2018

Es kommt direkt auf uns zu.
It's headed straight for us.
OpenSubtitles v2018

Was kommt da auf uns zu, fragt sich der eine.
"What are we letting ourselves in for?"
TildeMODEL v2018

Die brilische leichte Kavallerie kommt direkt auf uns zu.
The British light cavalry are advancing against our position.
OpenSubtitles v2018

Er kommt wieder auf uns zu, Sir.
He's coming in again, sir.
OpenSubtitles v2018

Polaris-Rakete kommt genau auf uns zu!
Polaris-type missile coming right for us!
OpenSubtitles v2018

Es kommt weiter auf uns zu.
Keeps coming at us.
OpenSubtitles v2018

Es kommt noch immer auf uns zu.
It's still coming toward us.
OpenSubtitles v2018

Es kommt auf uns zu, Sir.
Still coming up, sir.
OpenSubtitles v2018

Das Schiff kommt mit Warp auf uns zu.
It is heading toward us at warp speed.
OpenSubtitles v2018

Er kommt jetzt auf uns zu.
Captain, he's starting his run.
OpenSubtitles v2018

Ja, die Luise kommt genau auf uns zu.
Yes, it's the Louisa, and she's coming right toward us.
OpenSubtitles v2018

Sie kommt genau auf uns zu.
She's coming right toward us.
OpenSubtitles v2018

Es kommt direkt auf uns zu mit Warp acht.
Moving directly toward us at warp 8.
OpenSubtitles v2018

Er kommt wieder auf uns zu.
He's coming around again.
OpenSubtitles v2018

Doktor, es kommt direkt auf uns zu!
It's heading straight for us!
OpenSubtitles v2018

Ein fliegender Berg kommt auf uns zu!
There's a flying mountain coming right for us!
OpenSubtitles v2018

Warum kommt ihr auf uns zu?
Why are you walking toward us?
OpenSubtitles v2018

Es kommt viel Arbeit auf uns zu.
There's a lot of work to be done.
OpenSubtitles v2018