Übersetzung für "Kommen zum vorschein" in Englisch
Nachts
kommen
die
Sterne
zum
Vorschein.
The
stars
come
out
at
night.
Tatoeba v2021-03-10
Dorbeck,
kommen
Sie
zum
Vorschein.
Dorbeck,
come
out
of
there.
OpenSubtitles v2018
Die
unterdrückten
sexuellen
Gefühle
in
mir,
kommen
zum
Vorschein.
All
my
suppressed
sexual
urges
come
out.
OpenSubtitles v2018
Leute
kommen
zum
Vorschein,
die
man
jahrelang
nicht
gesehen
hat.
Motherfuckers
come
tumbling
out,
people
you
ain't
seen
for
years.
OpenSubtitles v2018
Nachts
kommen
die
Raubtiere
zum
Vorschein.
The
predators
come
out
at
night.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kommen
sie
zum
Vorschein,
es
kommt
zu
gewalttaten.
Now
they're
all
coming
out,
and
we've
had
some
violence.
OpenSubtitles v2018
Erledigt
man
einen,
kommen
3
neue
zum
Vorschein.
Kill
one
and
three
more
pop
up
in
its
place.
OpenSubtitles v2018
Unter
der
arroganten
Oberfläche
kommen
langsam
Risse
zum
Vorschein.
Beneath
all
that
arrogance,
your
cracks
are
starting
to
show.
OpenSubtitles v2018
Noten
von
Gewürzen,
getrockneten
Früchten
und
Karamell
kommen
zum
Vorschein.
Notes
of
spices,
dried
fruits
and
caramel
appear.
ParaCrawl v7.1
Aber
dann
beginnt
die
Show
und
verzerrte
Gitarren
kommen
zum
Vorschein.
But
then
the
show
begins
and
distorted
guitars
reach
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Noten
von
getrockneten
Früchten,
Honig
und
Gewürzen
kommen
zum
Vorschein.
Notes
of
dried
fruits,
honey
and
spices
appear.
ParaCrawl v7.1
Hier
öffnet
sich
das
Gelände
und
schöne
Skihänge
kommen
zum
Vorschein.
This
is
where
great
slopes
for
skiing
come
to
light.
ParaCrawl v7.1
Schlummernde
Talente
und
Fähigkeiten
kommen
zum
Vorschein.
Latent
talents
will
come
to
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Noten
von
Kräutern,
Salbei,
Honig
und
getrockneten
Früchten
kommen
zum
Vorschein.
Notes
of
herbs,
sage,
honey
and
dried
fruits
appear.
ParaCrawl v7.1
Sie
sitzen
tagsüber
versteckt
in
Höhlen
und
kommen
nur
nachts
zum
Vorschein.
They
sit
during
the
day
hiding
in
caves
and
come
out
only
at
night.
ParaCrawl v7.1
Noten
getrockneter
Kräuter
und
ein
Hauch
von
Salbei
kommen
zum
Vorschein.
Notes
of
dried
herbs
and
a
scent
of
varnish
and
sage
in
particular
appear.
ParaCrawl v7.1
Erst
in
den
1960er
Jahren
kommen
sie
wieder
zum
Vorschein.
In
the
1960s,
they
came
to
light
again.
Provenance
available
ParaCrawl v7.1
Und
nur
durch
Einwirkung
einer
Kraft
kommen
sie
zum
Vorschein.
They
only
come
to
light
under
the
influence
of
a
force.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Maske,
Angst
und
Zurückweisung
kommen
zum
Vorschein.
But
the
mask,
fear
and
rejection
come
to
the
fore.
ParaCrawl v7.1
Eine
Tuer
geht
auf,
und
zahlreiche
Plastikfaesser
kommen
zum
Vorschein.
A
door
opens
up
and
plenty
of
plastic
barrels
are
rolled
outside.
ParaCrawl v7.1
Noten
von
Gewürzen
und
getrockneten
Früchten
kommen
zum
Vorschein.
Notes
of
spices
and
dried
fruits
appear
as
well.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
dann
den
Inhalt
kontrolliert
haben,
kommen
folgende
Komponenten
zum
Vorschein.
After
we
have
checked
the
content,
the
following
components
appear.
ParaCrawl v7.1
Noten
von
Gewürzen,
getrockneten
Früchten
und
Honig
kommen
zum
Vorschein.
Notes
of
spices,
dried
fruits
and
honey
also
appear.
ParaCrawl v7.1
Giftgrüne
Socken
kommen
zum
Vorschein,
nachdem
die
Sneakers
aus
sind.
Green
socks
appear
after
the
sneakers
are
taken
off.
ParaCrawl v7.1
Die
Blattkontur
und
das
Blattgerippe
kommen
dabei
schön
zum
Vorschein.
The
leaf
shape
and
skeleton
will
appear
nicely.
ParaCrawl v7.1
Je
häufiger
Sie
gewinnen,
desto
mehr
rote
Felder
kommen
zum
Vorschein.
The
more
you
win
on
the
re-spins,
the
more
the
red
spaces
start
to
take
over.
ParaCrawl v7.1
Noten
von
Kräutern,
getrockneten
Früchten
und
Salbei
kommen
zum
Vorschein.
Notes
of
herbs,
dried
fruits,
sage
and
varnish
appear.
ParaCrawl v7.1