Übersetzung für "Kometenhafter aufstieg" in Englisch
Wenn
das
kein
kometenhafter
Aufstieg
ist.
Talk
about
your
meteoric
rise
to
fame.
OpenSubtitles v2018
So
beginnt
sein
kometenhafter
Aufstieg
zum
Vizedirektor.
Thus
begins
his
meteoric
rise
to...
what
is
he
now?
-
Executive
V.
P?
OpenSubtitles v2018
Sein
kometenhafter
Aufstieg
drohte,
King
Chandler
vom
Thron
zu
stoßen.
His
meteoric
rise
threatened
to
topple
the
king
Chandler
from
his
throne.
OpenSubtitles v2018
Sein
kometenhafter
Aufstieg
kollidierte
mit
dem
Aufkommen
der
Nazis.
His
comet-like
rise
clashed
with
the
rise
of
the
Nazis.
ParaCrawl v7.1
Aber
dann
begann
sein
kometenhafter
Aufstieg
–
als
"Notlösung".
But
then
his
meteoric
ascent
began
–
as
a
"stopgap".
ParaCrawl v7.1
Am
MIT
begann
für
den
deutschen
Physiker
ein
kometenhafter
Aufstieg.
Once
at
MIT,
a
meteoric
career
began
for
the
German
physicist.
ParaCrawl v7.1
Dafür
begann
für
die
Milieudeuter
ein
kometenhafter
Aufstieg.
But
then
the
meteoric
rise
of
the
milieu
interpreters
began.
ParaCrawl v7.1
Damit
begann
sein
kometenhafter
Aufstieg
zum
Star
des
deutsch-österreichischen
Films.
With
it
began
his
comet-like
rise
to
a
star
of
the
German-Austria
film.
ParaCrawl v7.1
Es
folgte
ein
kometenhafter
Aufstieg
mit
unzähligen
Preisen.
There
was
a
meteoric
rise
with
innumerable
prizes.
ParaCrawl v7.1
Aber
dann
begann
sein
kometenhafter
Aufstieg
–
als
„Notlösung“.
But
then
his
meteoric
ascent
began
–
as
a
“stopgap”.
ParaCrawl v7.1
Doch
sein
kometenhafter
Aufstieg
wurde
1933
jäh
gestoppt,
als
die
Nationalsozialisten
an
die
Macht
kamen.
But
his
cometlike
rise
came
to
an
abrupt
end
in
1933
when
the
National
Socialist
came
into
power.
ParaCrawl v7.1
Seine
politischen
Ränke
und
sein
kometenhafter
Aufstieg
haben
dazu
geführt,
dass
er
als
Alter
Ego
von
Jules
Mazarin
gilt.
His
political
scheming
to
achieve
his
meteoric
rise
has
led
to
him
being
referred
to
as
an
alter
ego
of
Cardinal
Mazarin.
Wikipedia v1.0
Sein
kometenhafter
Aufstieg
hatte
2009
begonnen,
als
er
zum
Berater
seines
Vaters
wurde,
der
damals
Gouverneur
der
Provinz
Riad
war.
His
rise
to
power
–
which
started
in
2009,
when
he
became
an
adviser
to
his
father,
who
was
then
governor
of
Riyadh
Province
–
has
been
meteoric.
News-Commentary v14
Sein
kometenhafter
Aufstieg...
fällt
in
die
Zeit
der
Wende
in
Deutschland...
und
des
Washingtoner
Konsenses.
His
lightning
rise
coincided
with
the
fall
of
the
Berlin
wall
and
the
ideas
of
the
"Consensus
of
Washington".
OpenSubtitles v2018
Als
Sohn
eines
armen
Bauarbeiters
gelang
ihm
ein
kometenhafter
Aufstieg
durch
die
kommunistischen
Reihen,
bis
er
Parteivorsitzender
in
der
Industriestadt
Swerdlowsk
(dem
heutigen
Jekaterinburg)
im
Ural
wurde.
The
son
of
a
poor
building
worker,
he
had
a
meteoric
rise
through
communist
ranks
to
become
party
boss
in
the
industrial
city
of
Sverdlovsk
(now
Yekaterinburg)
in
the
Urals.
News-Commentary v14
Für
jeden
entsprechenden
Fall
jedoch
–
Südkorea
ist
das
beliebteste
Beispiel
–
gibt
es
ein
weiteres
–
wie
Hongkong
–,
dessen
kometenhafter
wirtschaftlicher
Aufstieg
mit
einer
zentral
geplanten
Wirtschaftspolitik
nichts
zu
tun
hatte.
But
for
every
such
case
–
South
Korea
is
the
favorite
example
–
there
is
another,
like
Hong
Kong,
where
meteoric
economic
growth
had
nothing
to
do
with
centrally
planned
education
policy.
News-Commentary v14
Seine
politischen
Ränke
und
sein
kometenhafter
Aufstieg
haben
dazu
geführt,
dass
er
als
ein
alter
ego
von
Jules
Mazarin
gilt.
His
political
scheming
to
achieve
his
meteoric
rise
has
led
to
him
being
referred
to
as
an
alter
ego
of
Cardinal
Mazarin.
WikiMatrix v1
Ein
kometenhafter
Aufstieg
folgte:
Sie
arbeitete
mit
vielen
großen
internationalen
Orchestern
in
den
berühmtesten
Konzertsälen
der
Welt
und
konzertierte
mit
so
renommierten
Dirigenten
wie
Claudio
Abbado,
Daniel
Barenboim,
Gustavo
Dudamel,
Charles
Dutoit,
Valery
Gergiev,
Lorin
Maazel,
Sir
Neville
Marriner,
Zubin
Mehta,
Yannick
Nézet-Séguin,
Sir
Antonio
Pappano,
Yuri
Temirkanov,
Michael
Tilson
Thomas
und
Pinchas
Zukerman.
The
pianist’s
meteoric
rise
since
has
taken
place
in
company
with
many
of
the
world’s
leading
orchestras
and
at
the
most
prestigious
concert
venues.
She
has
given
concerto
performances
with
such
prominent
conductors
as
Claudio
Abbado,
Daniel
Barenboim,
Gustavo
Dudamel,
Charles
Dutoit,
Valery
Gergiev,
Lorin
Maazel,
Sir
Neville
Marriner,
Zubin
Mehta,
Yannick
Nézet-Séguin,
Sir
Antonio
Pappano,
Yuri
Temirkanov,
Michael
Tilson
Thomas
and
Pinchas
Zukerman.
ParaCrawl v7.1
Oprahs
kometenhafter
Aufstieg
begann,
als
sie
1984
eine
lokale
Talk
Show
in
Chicago
übernahm,
aus
der
bald
die
Oprah
Winfrey
Show
wurde.
Oprah's
meteoric
rise
to
fame
began
when
she
took
over
a
local
Chicago
talk
show
in
1984,
which
soon
became
The
Oprah
Winfrey
Show.
ParaCrawl v7.1
Sarah
Palins
kometenhafter
Aufstieg
ähnelt
dem
schnellen
Weg
zur
Macht
vieler
weiblicher
Regierungschefs
in
Asien
und
Lateinamerika.
This
meteoric
rise
to
power
is
similar
to
the
quick
path
to
the
top
that
many
female
leaders
in
Asia
and
Latin
America
followed.
ParaCrawl v7.1
Sein
kometenhafter
Aufstieg
ließ
ihn
einige
der
originellsten
und
bemerkenswertesten
Farbbilder
zu
Beginn
des
Werbefilms
„Golden
Age“,
einen
bahnbrechenden
Dokumentarfilm,
Jazz
an
einem
Sommertag
und
ikonische
Porträts
einiger
der
berühmtesten
Stars
der
Welt
wie
z.B.
Audrey
Hepburn,
Sophia
Loren,
Elizabeth
Taylor
oder
Gary
Cooper
und
Truman
Capote
–
einschließlich
des
berühmten
“Last
Sitting”
Fotografien
von
Marilyn
Monroe.
This
commission
was
the
prelude
to
his
great
research
of
aesthetic
image-finding.
His
meteoric
rise
had
seen
him
produce
some
of
the
most
original
and
remarkable
coloured
images
at
the
inception
of
advertising’s
Golden
Age,
a
groundbreaking
documentary
film,
Jazz
on
a
Summer’s
Day,
and
iconic
portraits
of
some
of
the
world’s
most
famous
stars
such
as
Audrey
Hepburn,
Sophia
Loren,
Elizabeth
Taylor
oder
Gary
Cooper
und
Truman
Capote
—
including
the
celebrated
“Last
Sitting”
photographs
of
Marilyn
Monroe.
ParaCrawl v7.1
Corbyns
kometenhafter
Aufstieg
zum
Favoriten
im
Wettstreit
um
die
Labour-Führung
hat
buchstäblich
alle,
auch
Corbyn
selber,
geschockt
und
im
Establishment
der
Partei
Panik
ausgelöst.
Corbyn’s
meteoric
rise
to
frontrunner
in
the
Labour
leadership
contest
has
shocked
virtually
everyone,
including
Corbyn
himself,
and
provoked
panic
in
the
party
establishment.
ParaCrawl v7.1
Es
folgte
ein
kometenhafter
Aufstieg
mit
unzähligen
Preisen
als
führender
Entwickler
und
Hersteller
von
synthetischen
Genen
für
die
Biotech-
und
Pharmaindustrie.
This
was
followed
by
a
comet-like
rise
with
numerous
prizes
as
leading
developer
and
manufacturer
of
synthetic
genes
for
the
biotech
and
pharma
industry.
ParaCrawl v7.1
Ein
solch
kometenhafter
Aufstieg
legt
es
nahe
zu
sagen:
"Seht
her,
ich
habe
es
geschafft,
ihr
könnt
es
auch".
Such
a
meteoric
ascent
suggests
to
say,
"Look,
I've
made
it,
you
can
do
it
too."
ParaCrawl v7.1
Darauf
folgte
–
auch
dank
der
ausgestreckten
Hand
der
westlichen
Siegermächte
–
ein
wahrhaft
kometenhafter
wirtschaftlicher
Aufstieg.
That
was
followed
–
in
part
thanks
to
the
hand
reached
out
by
the
western
Allies
–
by
truly
meteoric
economic
growth.
ParaCrawl v7.1