Übersetzung für "Kometenhafter aufstieg" in Englisch

Wenn das kein kometenhafter Aufstieg ist.
Talk about your meteoric rise to fame.
OpenSubtitles v2018

So beginnt sein kometenhafter Aufstieg zum Vizedirektor.
Thus begins his meteoric rise to... what is he now? - Executive V. P?
OpenSubtitles v2018

Sein kometenhafter Aufstieg drohte, King Chandler vom Thron zu stoßen.
His meteoric rise threatened to topple the king Chandler from his throne.
OpenSubtitles v2018

Sein kometenhafter Aufstieg kollidierte mit dem Aufkommen der Nazis.
His comet-like rise clashed with the rise of the Nazis.
ParaCrawl v7.1

Aber dann begann sein kometenhafter Aufstieg – als "Notlösung".
But then his meteoric ascent began – as a "stopgap".
ParaCrawl v7.1

Am MIT begann für den deutschen Physiker ein kometenhafter Aufstieg.
Once at MIT, a meteoric career began for the German physicist.
ParaCrawl v7.1

Dafür begann für die Milieudeuter ein kometenhafter Aufstieg.
But then the meteoric rise of the milieu interpreters began.
ParaCrawl v7.1

Damit begann sein kometenhafter Aufstieg zum Star des deutsch-österreichischen Films.
With it began his comet-like rise to a star of the German-Austria film.
ParaCrawl v7.1

Es folgte ein kometenhafter Aufstieg mit unzähligen Preisen.
There was a meteoric rise with innumerable prizes.
ParaCrawl v7.1

Aber dann begann sein kometenhafter Aufstieg – als „Notlösung“.
But then his meteoric ascent began – as a “stopgap”.
ParaCrawl v7.1

Doch sein kometenhafter Aufstieg wurde 1933 jäh gestoppt, als die Nationalsozialisten an die Macht kamen.
But his cometlike rise came to an abrupt end in 1933 when the National Socialist came into power.
ParaCrawl v7.1

Seine politischen Ränke und sein kometenhafter Aufstieg haben dazu geführt, dass er als Alter Ego von Jules Mazarin gilt.
His political scheming to achieve his meteoric rise has led to him being referred to as an alter ego of Cardinal Mazarin.
Wikipedia v1.0

Sein kometenhafter Aufstieg hatte 2009 begonnen, als er zum Berater seines Vaters wurde, der damals Gouverneur der Provinz Riad war.
His rise to power – which started in 2009, when he became an adviser to his father, who was then governor of Riyadh Province – has been meteoric.
News-Commentary v14

Sein kometenhafter Aufstieg... fällt in die Zeit der Wende in Deutschland... und des Washingtoner Konsenses.
His lightning rise coincided with the fall of the Berlin wall and the ideas of the "Consensus of Washington".
OpenSubtitles v2018

Als Sohn eines armen Bauarbeiters gelang ihm ein kometenhafter Aufstieg durch die kommunistischen Reihen, bis er Parteivorsitzender in der Industriestadt Swerdlowsk (dem heutigen Jekaterinburg) im Ural wurde.
The son of a poor building worker, he had a meteoric rise through communist ranks to become party boss in the industrial city of Sverdlovsk (now Yekaterinburg) in the Urals.
News-Commentary v14

Für jeden entsprechenden Fall jedoch – Südkorea ist das beliebteste Beispiel – gibt es ein weiteres – wie Hongkong –, dessen kometenhafter wirtschaftlicher Aufstieg mit einer zentral geplanten Wirtschaftspolitik nichts zu tun hatte.
But for every such case – South Korea is the favorite example – there is another, like Hong Kong, where meteoric economic growth had nothing to do with centrally planned education policy.
News-Commentary v14

Seine politischen Ränke und sein kometenhafter Aufstieg haben dazu geführt, dass er als ein alter ego von Jules Mazarin gilt.
His political scheming to achieve his meteoric rise has led to him being referred to as an alter ego of Cardinal Mazarin.
WikiMatrix v1

Ein kometenhafter Aufstieg folgte: Sie arbeitete mit vielen großen internationalen Orchestern in den berühmtesten Konzertsälen der Welt und konzertierte mit so renommierten Dirigenten wie Claudio Abbado, Daniel Barenboim, Gustavo Dudamel, Charles Dutoit, Valery Gergiev, Lorin Maazel, Sir Neville Marriner, Zubin Mehta, Yannick Nézet-Séguin, Sir Antonio Pappano, Yuri Temirkanov, Michael Tilson Thomas und Pinchas Zukerman.
The pianist’s meteoric rise since has taken place in company with many of the world’s leading orchestras and at the most prestigious concert venues. She has given concerto performances with such prominent conductors as Claudio Abbado, Daniel Barenboim, Gustavo Dudamel, Charles Dutoit, Valery Gergiev, Lorin Maazel, Sir Neville Marriner, Zubin Mehta, Yannick Nézet-Séguin, Sir Antonio Pappano, Yuri Temirkanov, Michael Tilson Thomas and Pinchas Zukerman.
ParaCrawl v7.1

Oprahs kometenhafter Aufstieg begann, als sie 1984 eine lokale Talk Show in Chicago übernahm, aus der bald die Oprah Winfrey Show wurde.
Oprah's meteoric rise to fame began when she took over a local Chicago talk show in 1984, which soon became The Oprah Winfrey Show.
ParaCrawl v7.1

Sarah Palins kometenhafter Aufstieg ähnelt dem schnellen Weg zur Macht vieler weiblicher Regierungschefs in Asien und Lateinamerika.
This meteoric rise to power is similar to the quick path to the top that many female leaders in Asia and Latin America followed.
ParaCrawl v7.1

Sein kometenhafter Aufstieg ließ ihn einige der originellsten und bemerkenswertesten Farbbilder zu Beginn des Werbefilms „Golden Age“, einen bahnbrechenden Dokumentarfilm, Jazz an einem Sommertag und ikonische Porträts einiger der berühmtesten Stars der Welt wie z.B. Audrey Hepburn, Sophia Loren, Elizabeth Taylor oder Gary Cooper und Truman Capote – einschließlich des berühmten “Last Sitting” Fotografien von Marilyn Monroe.
This commission was the prelude to his great research of aesthetic image-finding. His meteoric rise had seen him produce some of the most original and remarkable coloured images at the inception of advertising’s Golden Age, a groundbreaking documentary film, Jazz on a Summer’s Day, and iconic portraits of some of the world’s most famous stars such as Audrey Hepburn, Sophia Loren, Elizabeth Taylor oder Gary Cooper und Truman Capote — including the celebrated “Last Sitting” photographs of Marilyn Monroe.
ParaCrawl v7.1

Corbyns kometenhafter Aufstieg zum Favoriten im Wettstreit um die Labour-Führung hat buchstäblich alle, auch Corbyn selber, geschockt und im Establishment der Partei Panik ausgelöst.
Corbyn’s meteoric rise to frontrunner in the Labour leadership contest has shocked virtually everyone, including Corbyn himself, and provoked panic in the party establishment.
ParaCrawl v7.1

Es folgte ein kometenhafter Aufstieg mit unzähligen Preisen als führender Entwickler und Hersteller von synthetischen Genen für die Biotech- und Pharmaindustrie.
This was followed by a comet-like rise with numerous prizes as leading developer and manufacturer of synthetic genes for the biotech and pharma industry.
ParaCrawl v7.1

Ein solch kometenhafter Aufstieg legt es nahe zu sagen: "Seht her, ich habe es geschafft, ihr könnt es auch".
Such a meteoric ascent suggests to say, "Look, I've made it, you can do it too."
ParaCrawl v7.1

Darauf folgte – auch dank der ausgestreckten Hand der westlichen Siegermächte – ein wahrhaft kometenhafter wirtschaftlicher Aufstieg.
That was followed – in part thanks to the hand reached out by the western Allies – by truly meteoric economic growth.
ParaCrawl v7.1