Übersetzung für "Knapp positiv" in Englisch

Nur knapp positiv waren die Bilanzen Frankreichs und Luxemburgs.
The balance was only slightly positive for France and Luxembourg.
EUbookshop v2

Das Ergebnis ist wie erwartet knapp positiv, die Finanzlage ist unverändert sehr solide.
As expected, the result was slightly positive and our financial standing remains very solid.
ParaCrawl v7.1

In Europa war das reale BIP-Wachstum im Durchschnitt seit der Finanzkrise nur knapp positiv, und sein Niveau lag 2016 etwa 20% unter dem anhand des Trends der zehn Jahre bis 2007 zu erwartenden Wert.
In Europe, real growth GDP has been only barely positive, on average, since the financial crisis, and its level in 2016 was about 20% below that predicted by the trend over the ten years up to 2007.
News-Commentary v14

Selbst nach der Entlastung vom Rentendefizit bleibt der erwartete Cashflow der RMG vor Zinsen negativ oder wird nur ganz knapp positiv.
Even after the pension relief, RMG’s expected cash-flows before interest remain negative or only slightly positive.
DGT v2019

So wirkt sich ein neu errichtetes Wasserkraftwerk mit einer Leistung von knapp 1 MW positiv auf das Leben von 188 000 Menschen in Samoa aus.
For instance, with a new hydropower plant with a capacity of less than 1 MW has a positive impact on the lives of 188 000 people in Samoa.
TildeMODEL v2018

Der Staatskonsum hat sich deutlich verlangsamt, seine Wachstumsrate war nur noch knapp positiv (+0,4 %).
There was a very marked slowdown in collective consumption, which just managed to record a positive growth figure (+0.4%).
EUbookshop v2

Hier ist der Wert mit +5 nur noch knapp positiv und für die Zukunft wird eine weitere Verschlechterung erwartet.
Here the figure is only slightly on the positive side, at +5 points, and a further deterioration is expected for the future.
ParaCrawl v7.1

Das Wirtschaftswachstum lag in den vergangenen Jahren nur noch knapp im positiven Bereich.
Zimbabwe's economic growth in the past few years was just barely positive.
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl geht die Stahldivision für 2012 wieder von einem knapp positiven Vorsteuerergebnis aus.
The Steel Division nonetheless anticipates another, marginally positive pre-tax profit in 2012.
ParaCrawl v7.1

Auch die Geschäftserwartungen gaben zuletzt leicht nach und liegen nur knapp im positiven Bereich.
Even business expectations have fallen slightly of late, and are now only barely in positive territory.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission stellte eine missbräuchliche Preis-Kosten-Schere fest, da der Unterschied zwischen den Endkundenentgelten und den Vorleistungsentgelten entweder im negativen oder nur knapp im positiven Bereich lag, aber in jedem Falle nicht ausreichte, um die produktspezifischen Kosten der DT für die Erbringung eigener Endkundendienste zu decken.
The Commission found that an abusive margin squeeze was in operation, because the difference between DT’s retail and wholesale prices was either negative or slightly positive, but insufficient to cover DT’s product?specific cost of providing its own retail services.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2009, nach Inkrafttreten der Reform des öffentlich-rechtlichen Rundfunks, glich der letztlich gezahlte Haushaltszuschuss in Höhe von 415 Mio. EUR, den die Kommission mit Entscheidung vom 1. September 2009 genehmigte, den Rückgang der Werbeeinnahmen fast vollständig aus, und die France-Télévisions-Gruppe erzielte ein knapp positives Nettoergebnis ([10-20] Mio. EUR).
For 2009, once the reform of public broadcasting has come into effect, the budgetary grant finally paid of EUR 415 million, authorised by the Commission in its Decision of 1 September 2009, was almost sufficient to compensate for the fall in advertising revenues and the France Télévisions Group posted a slightly positive net result (EUR [10-20] million).
DGT v2019

Die France-Télévisions-Gruppe als Ganzes hat zwischen 2003 und 2007 jedes Jahr ein knapp positives Nettoergebnis erzielt, dessen Gesamtbetrag in diesem Zeitraum bei 99 Mio. EUR liegt.
The Group as a whole achieved a slightly positive net result each year between 2003 and 2007, totalling EUR 99 million for the period.
DGT v2019

Diese sollen aufzeigen, auf welche Weise die Mitgliedstaaten die Vorgaben des Pakts zu verwirklichen gedenken, insbesondere das mittelfristige Ziel eines nur knapp negativen oder positiven Haushaltssaldos.
The aim of these programmes is to illustrate how Member States intend to meet the objectives of the Pact, in particular, the medium-term objective of a budget close to balance or in surplus.
TildeMODEL v2018

Selbst Dänemark, das Land, in dem die größte Zurückhaltung zu beobachten ist, weist mit 51 Punkten einen knapp positiven Index auf.
Even in the country with the greatest reservations (Denmark) the atti­tude index is slightly positive, at 51 points.
EUbookshop v2

Vor dem Hintergrund der knapp positiven Abstimmung über den Vergütungsbericht 2017 und der Erkenntnisse aus den verschiedenen Diskussionen mit Aktionären undAktionärsberaternschlug das Compensation Committeedem Verwaltungsrat vor, den langfristig ausgerichtetenIncentive-Plan per 1. Januar 2019 anzupassen.
Based on the small majority in favor in thevote on the Compensation Report 2017 and alsoon the findings from the various discussions with proxy advisors and investors, the Compensation Committee recommended to the Board of Directors to amend the long-term incentive plan as of 1 January 2019.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser erfreulichen Umsatzentwicklung, der angepassten Strukturen sowie der weggefallenen Restrukturierungskosten vom Vorjahr hat sich das Betriebsergebnis (EBIT) von einem knapp positiven Ergebnis von CHF 0,5 Mio im Vorjahr um signifikante CHF 25,0 Mio auf CHF 25,5 Mio gesteigert.
Owing to this satisfactory sales trend, the streamlining of structures, and the omission of the restructuring expenses from the previous year, operating profit (EBIT) increased by a significant CHF 25.0 million from a barely positive CHF 0.5 million in 2009 to CHF 25.5 million.
ParaCrawl v7.1

Dies ist insbesondere dann wichtig, wenn die Bodenplatte 31 auf einen negativen oder knapp positiven Winkel einstellbar ist.
This is particularly important if the floor plate 31 is adjusted to a negative or only just positive angle.
EuroPat v2

Für das Geschäftsjahr 2015 rechnet die Mikron Gruppe neu mit einem Umsatz, der leicht unter dem Vorjahreswert liegt, und mit einem knapp positiven EBIT.
For the 2015 financial year, the Mikron Group now expects net sales slightly below the prior-year figure and EBIT just in positive territory.
ParaCrawl v7.1

Wenngleich der Start in das neue Geschäftsjahr von gesunkenen Durchschnittserlösen des vierten Quartals 2011 gekennzeichnet war, schien der Stahldivision für 2012 zunächst wieder ein knapp positives Vorsteuerergebnis denkbar.
Although the start to the new financial year was determined by a downturn in average selling prices in the fourth quarter of 2011, it appeared initially feasible that the Steel Division might generate a marginally positive pre-tax result again.
ParaCrawl v7.1

In dieser Entscheidung wurde ein Disclaimer in Form eines negativen Merkmals für zulässig erachtet, um den beanspruchten Gegenstand gegenüber der Offenbarung einer früheren, nicht zum Stand der Technik nach Artikel 54 EPÜ gehörenden nationalen Patentanmeldung abzugrenzen, sofern der auszuschließende Gegenstand in der europäischen Patentanmeldung in der ursprünglich eingereichten Fassung offenbart war und darüber hinaus der im Patentanspruch verbleibende Gegenstand nicht klarer und knapper direkt (positiv) technisch definiert werden kann (Leitsatz I sowie Nrn. 2 und 3 der Entscheidungsgründe).
In said decision a disclaimer in its negative form was held to be allowable, in order to delimit the claimed subject-matter against the disclosure in an earlier national patent application not belonging to the state of the art according to Article 54 EPC, if the subject-matter to be excluded was disclosed in the European patent application as filed and if further the subject-matter remaining in the claim could not be defined directly (positively) more clearly and concisely (Headnote I and points 2 and 3 of the reasons).
ParaCrawl v7.1

Biel, 23. Oktober 2015, 7.00 Uhr – Nach Vorliegen der Geschäftszahlen für das dritte Quartal geht die Mikron Gruppe wie bereits in der Medienmitteilung zum Halbjahresabschluss 2015 vom 23. Juli kommuniziert von einem knapp positiven EBIT für das Geschäftsjahr 2015 aus.
Biel, 23 October, 2015, 7 a.m. – Based on its third-quarter figures, the Mikron Group is expecting EBIT for the 2015 financial year to come just within positive territory, as announced in the media release on the first-half 2015 figures issued on July 23.
ParaCrawl v7.1

Ein durch technische Merkmale klar definierbarer, ursprünglich offenbarter Gegenstand kann auf Antrag des Anmelders von einem umfassenderen Patentanspruch durch eine Ausnahmeregelung (Disclaimer) ausgeschlossen werden, sofern der im Patentanspruch verbleibende Gegenstand nicht klarer und knapper direkt (positiv) technisch definiert werden kann.
Originally disclosed subject-matter, clearly definable by technical features, may, at the applicant's request, be excluded from a wider claim by a disclaimer, if the subject-matter remaining in the claim cannot technically be defined directly (positively) more clearly and concisely.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis eines sich befestigenden Marktumfelds ist für den Unternehmensbereich Stahl im Geschäftsjahr 2012 ein mindestens konstanter Umsatz sowie ein knapp positives Ergebnis vor Steuern noch erreichbar.
Based on a market environment which continues to stabilize, sales at minimum corresponding to the previous year’s level in the financial year 2012 and a marginally positive earnings before tax are still achievable for the Steel Division.
ParaCrawl v7.1