Übersetzung für "Kleines stück" in Englisch

Das war mein kleines Stück Bio-Mimikry.
This was my little bit of bio-mimicry.
TED2020 v1

Jede einzelne dieser zehntausenden Geschichten bricht uns ein kleines Stück aus dem Herzen.
Each and every one of those thousands of stories breaks off a little piece of our heart.
ELRC_3382 v1

Wissen Sie, ich könnte Ihnen einfach diese kleines Stück Papier zeigen.
You know, I could just show you this little piece of paper.
TED2013 v1.1

Wir könnten sie ein kleines Stück Kosmetik nennen.
WE COULD CALL IT UH, A LITTLE PIECE OF YOUR MAKEUP,
OpenSubtitles v2018

Ich begleite euch eine kleines Stück.
I'll walk with you a little way.
OpenSubtitles v2018

Nur noch ein kleines Stück, dann geht es bergabwärts.
Just a little more of this, then easy downhill going.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten in der Nähe von Houston ein kleines Stück Land.
We had a small spread down near Houston.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nur ein kleines Stück, aber wir hatten großes Glück.
Only a little-bitty, no-account piece, only we had a run of luck.
OpenSubtitles v2018

Gehst du ein kleines Stück mit mir, Eve?
Would you walk with ne a piece, Eve?
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe noch ein kleines Stück, das immer gefällt.
Oh... well, I have another little number that is very well received.
OpenSubtitles v2018

Kleines Stück Gaze sanft auf die Kanüleneinstichstelle drücken und mit einem Schutzverband abdecken.
Gently press a small piece of gauze over the needle site and cover with a protective dressing.
TildeMODEL v2018

Ist ein kleines Stück Glück besser als ein ganzes Leben mit irgendetwas anderem?
Is a little bit of happiness better than a lifetime of anything else?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie ein kleines Stück vom großen Kuchen oder lieber überhaupt keinen Kuchen?
What? Do you want a small piece of a big pie, or would you rather have no pie at all?
OpenSubtitles v2018

Ich konnte ein kleines Stück aus der Niere entfernen.
I managed to pull a small fragment from a kidney.
OpenSubtitles v2018

Er hatte ein kleines Stück blutiges Toilettenpapier am Hals.
He had a little piece of bloody toilet paper on his neck.
OpenSubtitles v2018

Davon steckt noch ein kleines Stück in mir drin.
There's a little piece of it stuck inside me.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich Ihnen sagen, was stimmt, Sie kleines Stück Scheiße.
Well, let me tell you what is true, you little piece of shit.
OpenSubtitles v2018

Da ist ein kleines Stück Himmel, eine Stunde von hier.
Well... A little slice of heaven about an hour from here called BlueBell.
OpenSubtitles v2018

Ich nenne es ein kleines Stück vom Paradies.
I like to think of it as a little bit of paradise.
OpenSubtitles v2018

Man sieht ein kleines Stück Meer vom Gefängnishof aus.
You get a little glimpse of the surf when you're sitting in the prison yard.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich nicht sterben lassen, du kleines Stück Scheiße.
I'm not gonna let you die, you little shit.
OpenSubtitles v2018

Ich esse täglich ein kleines Stück.
I eat a little piece of chocolate every day.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein kleines Stück Scheiße, hab ich recht?
You're a piece of shit, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Was, wenn wir dir ein kleines Stück des Geschäfts anbieten?
What if we offered you a small piece of the business?
OpenSubtitles v2018

Pass auf wie du redest, du kleines Stück Scheiße!
Watch your language, you little shit. Okay, both of you.
OpenSubtitles v2018