Übersetzung für "Klar hervorgehen" in Englisch

Aus diesem Artikel sollte klar hervorgehen, daß er auch für Privatgebäude gilt.
This Article should make it clear that it embraces domestic buildings.
TildeMODEL v2018

Aus der Schlussfolgerung der vergleichenden Analyse muss klar Folgendes hervorgehen:
The conclusion of the comparative analysis shall clearly state:
DGT v2019

Dies muss aus dem in Artikel 18 genannten Jahresbericht klar hervorgehen.
This choice shall be clearly indicated in the annual report referred to in Article 18.
DGT v2019

Das sollte aus speziellen Bestimmungen klar hervorgehen, die noch ausgearbeitet werden müssen.
This must be reflected in the specific rules to be worked out.
TildeMODEL v2018

Aus dieser sollten die Art der Atome und ihre Bindungen klar hervorgehen.
The diagram should clearly indicate the identity of the atoms and the nature of the bonds joining them.
EUbookshop v2

Aus dem Plan sollte folgendes klar hervorgehen:
Many of the reports associated with these programmes identified the dissemination of results as an area that needed to be considered in Community training programmes in the future.
EUbookshop v2

Der Ablauf sollte aus den nächsten Bildern klar hervorgehen.
The next steps should be obvious if you look at the following pictures.
ParaCrawl v7.1

Im Formular muss klar hervorgehen, welche Person die Tiere in Empfang nimmt.
The person that receives the animals must be obvious from the sheet.
ParaCrawl v7.1

Das basiert auf den Prioritäten Gottes, die aus dem Wort klar hervorgehen.
This is based on God's priorities, which clearly emerge from the Word.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheit wird aus dem Irrtum klar hervorgehen.
The truth will clearly rise up out of error.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Artikeln dürfte klar hervorgehen, welche Bedeutung der Berichterstattungspflicht als solcher zukommt.
It is considered that these Articles underline the ‘stand alone’ importance of the reporting obligation.
DGT v2019

Aus der Begriffsbestimmung sollte klar hervorgehen, daß jede einschlägige geschäftliche Einrichtung ebenfalls gemeint sein kann.
The definition should make it clear that any relevant professional body could also be involved.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Artikel sollte klar hervorgehen, daß die Vorschriften für neue Aufzüge gelten.
The Article should make it clear that the provisions involve new lifts.
TildeMODEL v2018

Es gibt eine Tätigkeitsbeschreibung, aus der Art, Umfang und Risiko des Betriebs klar hervorgehen.
There is a description of the activity that makes clear the type, extent and risk of operation.
DGT v2019

Aus einem Umstrukturierungsplan sollte klar hervorgehen, dass die Beihilfe auf das notwendige Minimum begrenzt wurde.
A restructuring plan should clearly show that the aid has been kept to the minimum necessary.
DGT v2019

Aus dem Antrag soll die Sinnhaftigkeit der angestrebten Erwerbung in Bezug auf das Museumskonzept klar hervorgehen.
The importance of the aspired purchase with regard to the museum concept is to be clearly reflected by the application.
ParaCrawl v7.1

Es muss klar hervorgehen, welche Behörden Zugang zu den Informationen erhalten und deutlich festgelegt werden, wie lange diese Daten gespeichert werden dürfen.
It must be made clear which authorities have access to the data, and it must be laid down clearly how long the data may be stored.
Europarl v8

Zu der Forderung, dass ein Verzeichnis aller Personen mit Zugangsberechtigung zum elektronischen Rechnungsführungssystem erstellt und ein Prüfpfad eingerichtet werden soll, aus dem Art und Urheber aller am System vorgenommenen Veränderungen klar hervorgehen, kann ich Sie unterrichten, dass es beides in der Kommission bereits gibt.
As regards the demand for the drawing up of a list of all persons with the right of access to the electronic accounting system and the creation of an audit trail clearly showing what changes have been made to the system and by whom, I am able to inform you that the Commission is already in possession of both of these.
Europarl v8

Aus dem revidierten Genehmigungsbogen muß der Grund für seine Änderung und das Datum der Neuausgabe klar hervorgehen.
The revised certificate shall show clearly the reason for revision and the date of re-issue.
JRC-Acquis v3.0

Aus dem neuen Genehmigungsbogen muß der Grund für seine Änderung und das Datum der Neuausgabe klar hervorgehen.
The new certificate shall show clearly the reason for extension and the date of re-issue.
JRC-Acquis v3.0

Aus dem revidierten Genehmigungsbogen müssen der Grund für seine Änderung und das Datum der Neuausgabe klar hervorgehen.
The revised certificate shall show clearly the reason for revision and the date of re-issue.
JRC-Acquis v3.0

Haben sich darüber hinaus Angaben auf dem Typgenehmigungsbogen (ausschließlich der Anhänge) oder die Anforderungen der Richtlinie seit dem ursprünglichen Typgenehmigungsdatum geändert, so ist die Änderung als "Erweiterung" zu bezeichnen, und die Genehmigungsbehörde des betreffenden Mitgliedstaats stellt einen revidierten Typgenehmigungsbogen (mit einer Erweiterungsnummer) aus, aus dem der Grund für die Erweiterung und das Datum der Neuausstellung klar hervorgehen.
If, in addition, any information on the approval certificate (excluding its attachments) has changed or the requirements of the Directive have changed since the date currently on the approval, the amendment shall be designated as 'extension` and the approval authority of the Member State in question shall issue a revised approval certificate (denoted by an extension number) which shall show clearly the reason for extension and the date of re-issue.
JRC-Acquis v3.0

Sind darüber hinaus entweder neue Typbesichtigungen erforderlich oder haben sich Angaben auf dem Typgenehmigungsbogen (ausschließlich der Anhänge) geändert, oder haben sich die Anforderungen einer der Einzelrichtlinien in bezug auf das Datum, ab dem das erste Inverkehrbringen verboten werden darf, seit dem ursprünglichen Typgenehmigungsdatum des Fahrzeugs geändert, wird die Änderung als "Erweiterung" bezeichnet, und der betreffende Mitgliedstaat stellt einen revidierten Typgenehmigungsbogen (mit einer Erweiterungsnummer) aus, aus dem der Grund für die Erweiterung und das Datum der Neuausgabe klar hervorgehen.
In, in addition, either further inspections are required or any information on the approval certificate (excluding its attachments) has changed or the requirements of any of the separate Directives applicable to the date from which first entry into service is prohibited have changed since the date currently on the vehicle approval, the amendment shall be designated as 'extension` and the approval authority of the Member State in question shall issue a revised approval certificate (denoted by an extension number) which shall show clearly the reason for extension and the date of re-issue.
JRC-Acquis v3.0

Aus dem gemeinschaftlichen statistischen Programm muss klar hervorgehen, wie die Prioritäten und die Ressourcen für die vom ESS bereitzustellenden Informationen aussehen.
It is essential that the Community statistical programme of work clearly reflects the priority and resource choices that have been made for the information to be provided by the ESS.
TildeMODEL v2018