Übersetzung für "Kind ins bett bringen" in Englisch

Dass das Kind nicht ins Bett zu bringen ist!
Impossible, to put that girl to bed!
OpenSubtitles v2018

Finden Sie einen spielerischen Weg, das Kind ins Bett zu bringen.
Find a playful way to put the child to bed.
ParaCrawl v7.1

Das Problem, ein Kind ins Bett zu bringen, ist vielen Eltern bekannt.
The problem of putting a child to bed is familiar to many parents.
ParaCrawl v7.1

Ich bin der Ansicht, daß es nichts nützt, ein Kind ins Bett zu bringen, wenn es nicht schlafen kann – vor dem Schlafen muss es ruhig sein.
I think it's useless to put a child to bed if he isn't going to sleep – he needs to be peaceful before going to sleep.
ParaCrawl v7.1

Ein Märchen ist eine ideale Variante, wenn es Zeit ist, das Kind ins Bett zu bringen, und das Kind weigert sich, ohne ein Märchen einzuschlafen.
A fairy tale is an ideal option when it's time to put the child to bed, and the child refuses to fall asleep without a fairy tale.
ParaCrawl v7.1

Unser Zimmer lag drekt an der Restaurantterasse, was sehr praktisch war (Kind ins Bett bringen), aber entsprechend hört man natürlich etwas von den Restaurantbesuchern und der Küche - uns hat es aber nicht gestört.
Our room lay drekt at the restaurant terrace, which was very handy (child to bed), but correspondingly one hears of course something from the restaurant visitors and the kitchen - but it did not bother us.
ParaCrawl v7.1

Zeit, die Kinder ins Bett zu bringen!
It's time to put the children to bed.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss die Kinder ins Bett bringen.
I need to put the children to bed.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich jetzt gehe, könnte ich die Kinder ins Bett bringen.
I could put the kids to bed. I'll get the check. ..dary!
OpenSubtitles v2018

Und ich muss meine Kinder ins Bett bringen.
And I've got to put the kids to bed tonight.
OpenSubtitles v2018

Kannst du die Kinder ins Bett bringen?
Can you put the children to bed?
Tatoeba v2021-03-10

Heute wird es spät, also sollst du die Kinder im Bus ins Bett bringen.
We're staying open late again tonight, so the parents want you to put the kids to bed in the bus soon, all right?
OpenSubtitles v2018

Ich kann einfach nicht glauben, dass ich meine Kinder heute Abend ins Bett bringen werde.
I just can't believe I'm gonna be tucking my kids into bed tonight.
OpenSubtitles v2018

Aber, Sie wissen ja, wie Sie gestern sagten, ich bin ein ziemlich normaler Kerl, also ich habe Kinder ins Bett zu bringen, ich habe eine Frau, mit der ich Zeit verbringe.
But, you know, like you said yesterday, I'm kind of a regular guy, so, you know, I got kids To put to bed, I got a wife I got
OpenSubtitles v2018

Was heißt... was weißt "soziales Engagement", wenn der eigene Mann die Kinder ins Bett bringen muss?
What does a social obligation mean if your own husband has to put your children to bed.
OpenSubtitles v2018

Jeden Abend, wenn ich meine Kinder ins Bett bringe, sage ich diese drei Dinge zu ihnen:
Every single night, when I tuck my kids into bed,
QED v2.0a

Wenn sie ihre Kinder ins Bett bringen, wollen sie sie im Auge behalten und mit ihnen kommunizieren können.
When they put their kids to bed, they want to keep an eye on them and be able to communicate with them.
CCAligned v1

Es ist viel einfacher, die Kinder ins Bett zu bringen, wenn sie Schlafmode tragen dürfen, die ihnen gut gefällt.
It’s easy to encourage them to get ready for bed when they have sleepwear they love.
ParaCrawl v7.1

In aller Regel schaffe ich es auch, rechtzeitig zu Hause zu sein, um Zeit mit der Familie zu verbringen und gemeinsam mit meiner Frau die Kinder ins Bett zu bringen.
I generally also manage to get home early enough to spend time with my family, and for me and my wife to put our kids to bed together.
ParaCrawl v7.1

Die harmlose Bitte nach einer aktualisierten Präsentation um 9 Uhr morgens kann die Mitarbeiter in Panik versetzen, weil sie ihre Fähigkeiten und Kompetenz zur Schau stellen möchten – statt gehetzt der Aufgabe nachzugehen, während sie gleichzeitig zu Abend essen oder die Kinder ins Bett bringen.
That innocuous request for updated presentation slides at 9pm can send employees into panic, simply because they want to feel and display their competency – rather than doing a rushed job while trying to put the kids to bed or eat dinner.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise wird deine Betreuung während der Woche von ca. 15:00 Uhr bis ca. 19:00 Uhr benötigt (ca. 2x pro Monat auch später, sodass du die Kinder ins Bett bringst) und meistens sind Samstag und Sonntag frei (vielleicht brauchen wir dich alle 6-7 Wochen mal an einem Wochenende).
Usually your care during the week from about 15:00 to about 19:00 clock clock is needed (about 2x per month later, so you put the kids to bed) and are usually Saturday and Sunday free (maybe we need you every 6-7 weeks time on a weekend).
ParaCrawl v7.1

So wird er sogar noch die Kinder ins Bett bringen und danach einen entspannten Abend mit seiner Frau genießen können.
That means he'll be able to put the kids to bed and then spend a relaxing evening with his wife.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht können Sie nicht immer Ihre Kinder persönlich ins Bett bringen, aber mit Home haben Sie die Möglichkeit, immer live dabei zu sein.
It's not always possible to be home to tuck your newborn in, but with Home for the Apple Watch, you'll never have to miss a second.
ParaCrawl v7.1

Mehr aus Spaß fragte sie mich, ob ich nicht am Abend die Kinder ins Bett bringen würde, damit sie und ihr Freund ausgehen können.
She jokingly asked me whether I wanted to take the children to bed that evening so that she could go out with her boyfriend.
ParaCrawl v7.1