Übersetzung für "Kind ins bett bringen" in Englisch
Dass
das
Kind
nicht
ins
Bett
zu
bringen
ist!
Impossible,
to
put
that
girl
to
bed!
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
einen
spielerischen
Weg,
das
Kind
ins
Bett
zu
bringen.
Find
a
playful
way
to
put
the
child
to
bed.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem,
ein
Kind
ins
Bett
zu
bringen,
ist
vielen
Eltern
bekannt.
The
problem
of
putting
a
child
to
bed
is
familiar
to
many
parents.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
der
Ansicht,
daß
es
nichts
nützt,
ein
Kind
ins
Bett
zu
bringen,
wenn
es
nicht
schlafen
kann
–
vor
dem
Schlafen
muss
es
ruhig
sein.
I
think
it's
useless
to
put
a
child
to
bed
if
he
isn't
going
to
sleep
–
he
needs
to
be
peaceful
before
going
to
sleep.
ParaCrawl v7.1
Ein
Märchen
ist
eine
ideale
Variante,
wenn
es
Zeit
ist,
das
Kind
ins
Bett
zu
bringen,
und
das
Kind
weigert
sich,
ohne
ein
Märchen
einzuschlafen.
A
fairy
tale
is
an
ideal
option
when
it's
time
to
put
the
child
to
bed,
and
the
child
refuses
to
fall
asleep
without
a
fairy
tale.
ParaCrawl v7.1
Unser
Zimmer
lag
drekt
an
der
Restaurantterasse,
was
sehr
praktisch
war
(Kind
ins
Bett
bringen),
aber
entsprechend
hört
man
natürlich
etwas
von
den
Restaurantbesuchern
und
der
Küche
-
uns
hat
es
aber
nicht
gestört.
Our
room
lay
drekt
at
the
restaurant
terrace,
which
was
very
handy
(child
to
bed),
but
correspondingly
one
hears
of
course
something
from
the
restaurant
visitors
and
the
kitchen
-
but
it
did
not
bother
us.
ParaCrawl v7.1
Zeit,
die
Kinder
ins
Bett
zu
bringen!
It's
time
to
put
the
children
to
bed.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
die
Kinder
ins
Bett
bringen.
I
need
to
put
the
children
to
bed.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
jetzt
gehe,
könnte
ich
die
Kinder
ins
Bett
bringen.
I
could
put
the
kids
to
bed.
I'll
get
the
check.
..dary!
OpenSubtitles v2018
Und
ich
muss
meine
Kinder
ins
Bett
bringen.
And
I've
got
to
put
the
kids
to
bed
tonight.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
die
Kinder
ins
Bett
bringen?
Can
you
put
the
children
to
bed?
Tatoeba v2021-03-10
Heute
wird
es
spät,
also
sollst
du
die
Kinder
im
Bus
ins
Bett
bringen.
We're
staying
open
late
again
tonight,
so
the
parents
want
you
to
put
the
kids
to
bed
in
the
bus
soon,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
einfach
nicht
glauben,
dass
ich
meine
Kinder
heute
Abend
ins
Bett
bringen
werde.
I
just
can't
believe
I'm
gonna
be
tucking
my
kids
into
bed
tonight.
OpenSubtitles v2018
Aber,
Sie
wissen
ja,
wie
Sie
gestern
sagten,
ich
bin
ein
ziemlich
normaler
Kerl,
also
ich
habe
Kinder
ins
Bett
zu
bringen,
ich
habe
eine
Frau,
mit
der
ich
Zeit
verbringe.
But,
you
know,
like
you
said
yesterday,
I'm
kind
of
a
regular
guy,
so,
you
know,
I
got
kids
To
put
to
bed,
I
got
a
wife
I
got
OpenSubtitles v2018
Was
heißt...
was
weißt
"soziales
Engagement",
wenn
der
eigene
Mann
die
Kinder
ins
Bett
bringen
muss?
What
does
a
social
obligation
mean
if
your
own
husband
has
to
put
your
children
to
bed.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Abend,
wenn
ich
meine
Kinder
ins
Bett
bringe,
sage
ich
diese
drei
Dinge
zu
ihnen:
Every
single
night,
when
I
tuck
my
kids
into
bed,
QED v2.0a
Wenn
sie
ihre
Kinder
ins
Bett
bringen,
wollen
sie
sie
im
Auge
behalten
und
mit
ihnen
kommunizieren
können.
When
they
put
their
kids
to
bed,
they
want
to
keep
an
eye
on
them
and
be
able
to
communicate
with
them.
CCAligned v1
Es
ist
viel
einfacher,
die
Kinder
ins
Bett
zu
bringen,
wenn
sie
Schlafmode
tragen
dürfen,
die
ihnen
gut
gefällt.
It’s
easy
to
encourage
them
to
get
ready
for
bed
when
they
have
sleepwear
they
love.
ParaCrawl v7.1
In
aller
Regel
schaffe
ich
es
auch,
rechtzeitig
zu
Hause
zu
sein,
um
Zeit
mit
der
Familie
zu
verbringen
und
gemeinsam
mit
meiner
Frau
die
Kinder
ins
Bett
zu
bringen.
I
generally
also
manage
to
get
home
early
enough
to
spend
time
with
my
family,
and
for
me
and
my
wife
to
put
our
kids
to
bed
together.
ParaCrawl v7.1
Die
harmlose
Bitte
nach
einer
aktualisierten
Präsentation
um
9
Uhr
morgens
kann
die
Mitarbeiter
in
Panik
versetzen,
weil
sie
ihre
Fähigkeiten
und
Kompetenz
zur
Schau
stellen
möchten
–
statt
gehetzt
der
Aufgabe
nachzugehen,
während
sie
gleichzeitig
zu
Abend
essen
oder
die
Kinder
ins
Bett
bringen.
That
innocuous
request
for
updated
presentation
slides
at
9pm
can
send
employees
into
panic,
simply
because
they
want
to
feel
and
display
their
competency
–
rather
than
doing
a
rushed
job
while
trying
to
put
the
kids
to
bed
or
eat
dinner.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
wird
deine
Betreuung
während
der
Woche
von
ca.
15:00
Uhr
bis
ca.
19:00
Uhr
benötigt
(ca.
2x
pro
Monat
auch
später,
sodass
du
die
Kinder
ins
Bett
bringst)
und
meistens
sind
Samstag
und
Sonntag
frei
(vielleicht
brauchen
wir
dich
alle
6-7
Wochen
mal
an
einem
Wochenende).
Usually
your
care
during
the
week
from
about
15:00
to
about
19:00
clock
clock
is
needed
(about
2x
per
month
later,
so
you
put
the
kids
to
bed)
and
are
usually
Saturday
and
Sunday
free
(maybe
we
need
you
every
6-7
weeks
time
on
a
weekend).
ParaCrawl v7.1
So
wird
er
sogar
noch
die
Kinder
ins
Bett
bringen
und
danach
einen
entspannten
Abend
mit
seiner
Frau
genießen
können.
That
means
he'll
be
able
to
put
the
kids
to
bed
and
then
spend
a
relaxing
evening
with
his
wife.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
können
Sie
nicht
immer
Ihre
Kinder
persönlich
ins
Bett
bringen,
aber
mit
Home
haben
Sie
die
Möglichkeit,
immer
live
dabei
zu
sein.
It's
not
always
possible
to
be
home
to
tuck
your
newborn
in,
but
with
Home
for
the
Apple
Watch,
you'll
never
have
to
miss
a
second.
ParaCrawl v7.1
Mehr
aus
Spaß
fragte
sie
mich,
ob
ich
nicht
am
Abend
die
Kinder
ins
Bett
bringen
würde,
damit
sie
und
ihr
Freund
ausgehen
können.
She
jokingly
asked
me
whether
I
wanted
to
take
the
children
to
bed
that
evening
so
that
she
could
go
out
with
her
boyfriend.
ParaCrawl v7.1