Übersetzung für "Kfz-händler" in Englisch
Ich
habe
jetzt
einen
Termin
mit
einem
Kfz-Händler
in
der
Stadt.
I
have
an
appointment
with
a
car
dealer
downtown.
OpenSubtitles v2018
Der
Kfz-Händler
passte
dann
seine
Aufzeichnungen
an
die
tatsächliche
Situation
an.
The
dealer
then
adjusted
his
records
to
show
the
true
situation.
EUbookshop v2
Der
Dienst
wird
im
Auftrag
von
Enterprise
von
einem
Kfz-Händler
geleistet.
The
assistance
is
provided
by
a
car
dealership
on
behalf
of
Enterprise.
ParaCrawl v7.1
Die
Kfz-Händler
hat
einen
Verlust
von
1,8
Mio.
AUD
im
ersten
Halbjahr
berrichtet.
The
vehicle
retailer
reported
a
loss
of
A$1.8
million
during
the
first
half.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitgliedsbetrieb
im
Bundesverband
freier
KFZ-Händler
garantieren
wir
Ihnen
hohe
Qualität.
As
a
member
of
the
Federal
Association
of
Independent
car
dealers
we
can
guarantee
you
high
quality.
CCAligned v1
Kommt
jemand
zu
einem
Kfz-Händler
und
sagt:
"Guten
Tag.
Someone
comes
to
a
car
trader
and
says:
"Hello.
ParaCrawl v7.1
Zweitens,
nach
einem
Kfz-Händler
über
das
Netz
finden
und
zuverlässige
Bewertungen.
Second,
look
for
a
vehicle
dealership
across
the
net
and
find
reliable
reviews.
ParaCrawl v7.1
Matlin
in
Morton
Grove
geboren,
Illinois,
um
Libby,
ein
Kfz-Händler.
Matlin
was
born
in
Morton
Grove,
Illinois,
to
Libby,
an
automobile
dealer.
ParaCrawl v7.1
Fragen
Sie
Ihren
Kfz-Händler
oder
suchen
Sie
im
Handbuch
Ihres
Fahrzeugs.
Consult
your
vehicle's
retailer
or
the
user's
manual
guide
of
your
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Kfz-Websites
sicherlich
erweitern
die
Werbe-Abdeckung
für
die
Kfz-Händler.
Vehicle
websites
most
certainly
expand
the
promotional
coverage
for
the
car
dealer.
ParaCrawl v7.1
Die
Einschränkung
der
Möglichkeiten
der
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen
und
der
Kfz-Händler
reduziert
den
Wettbewerb.
Restricting
the
options
of
small
and
medium-sized
enterprises
and
car
dealers
will
reduce
competition.
Europarl v8
Was
ändert
sich
für
Kfz-Händler,
die
konkurrierende
Marken
vertreiben
(„Mehrmarkenhändler")?
What
are
the
changes
for
car
dealers
that
sell
competing
brands
("multibrand
dealers")?
TildeMODEL v2018
Nesbyen
ist
als
das
Auto
in
der
Stadt
Hallingdal
wegen
der
vielen
Kfz-Händler
genannt.
Nesbyen
is
referred
as
the
car
town
in
Hallingdal
because
of
the
many
car
dealers.
ParaCrawl v7.1
Die
Kfz-Händler
wird
dann
Ihr
Auto
in
seine
Datenbank
und
stellen
Sie
sie
zu
verkaufen.
The
car
dealer
will
then
add
your
car
in
his
database
and
put
it
up
for
sale.
ParaCrawl v7.1
All
diese
Dinge
sind
sehr
wichtig
für
die
Kfz-Händler
zu
können
wiederum
einen
Gewinn.
All
of
these
things
are
very
important
for
motor
traders
to
be
able
to
turn
a
profit.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihren
Kunden
was
Sie
wirklich
wollen,
mit
unserer
Online
Inkasso-Formular
für
KFZ-Händler.
Give
your
customers
what
they
really
want
with
our
Online
Payment
Collection
Form
for
car
dealers.
CCAligned v1
Die
Idee
ist,
dass
manchmal
Kfz-Händler
seien
nicht
ausreichend,
um
ihre
Verkäufe
Ziele.
The
idea
is
that,
sometimes
car
dealers
fall
short
of
meeting
their
sales
objectives.
ParaCrawl v7.1
Die
incadea.engine-Software
repräsentiert
eine
betriebswirtschaftliche
Branchenlösung,
die
speziell
für
Kfz-Händler
und
Werkstätten
entwickelt
wurde.
The
incadea.engine
software
is
an
economic,
branch-specific
solution,
developed
specifically
for
car
dealers
and
repair
shops.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
gewerblicher
Kfz-Händler
und
suchen
nach
einer
optimalen
Zukaufmöglichkeit
für
Gebrauchtfahrzeuge
aus
sicherer
Quelle?
Are
you
a
commercial
motor
vehicle
dealer
and
you
are
looking
for
an
ideal
supplier
of
used
vehicles
from
reliable
sources?
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
von
Rechtsunsicherheit
gesprochen,
es
wurde
von
einer
Reduzierung
des
Wettbewerbs
durch
die
Probleme
für
die
kleinen
Kfz-Händler
gesprochen.
Legal
uncertainty
was
brought
up,
as
was
a
reduction
in
competition
as
a
result
of
problems
experienced
by
small
car
dealers.
Europarl v8
Bitte
nehmen
Sie
das
Parlament
und
die
Sorgen
der
Kfz-Händler
ernst
und
berücksichtigen
Sie
ihre
Bedenken
und
die
der
klein-
und
mittelständischen
Unternehmen
in
der
Verordnung!
Please
take
Parliament
and
the
concerns
of
the
car
dealers
seriously
and
incorporate
their
concerns
and
those
of
the
small
and
medium-sized
enterprises
into
the
Regulation.
Europarl v8
Wir
haben
ungelöste
Fragen
für
die
Kfz-Händler,
für
die
kleinen
und
mittelständischen
Betriebe,
wir
haben
eine
Finanz-
und
Wirtschaftskrise,
einen
verunsicherten
Wachstums-
und
Beschäftigungsmarkt.
We
have
unresolved
issues
for
vehicle
dealers,
for
the
small
and
medium-sized
enterprises,
a
financial
and
economic
crisis
and
an
uncertain
growth
and
employment
market.
Europarl v8
Wir
wollen
die
30-%-Grenze
für
den
Kauf
von
Ersatzteilen
unangetastet
lassen,
weil
sie
mehr
Wahlfreiheit
für
autorisierte
Kfz-Händler
bringt.
We
want
the
30%
limit
for
the
purchase
of
replacement
parts
to
be
left
as
it
is,
because
it
allows
authorised
car
dealers
greater
freedom
of
choice.
Europarl v8
Bei
der
Anhörung
wurden
Bedenken
und
Sorgen
geäußert,
vor
allem
seitens
der
Kfz-Händler,
wegen
der
Ungleichbehandlung
gegenüber
den
Herstellern.
During
the
hearing,
concerns
and
anxieties
were
expressed
above
all
on
the
part
of
car
dealers
on
account
of
unequal
treatment
in
relation
to
manufacturers.
Europarl v8
Der
Darstellung
der
Probleme
der
Kfz-Händler
in
der
Stellungnahme
stimme
er
zu,
aber
die
Verbraucherinteressen
hätten
ausführlicher
behandelt
werden
müssen.
He
agreed
with
the
opinion's
presentation
of
distributors'
problems,
but
felt
that
consumers'
concerns
should
have
been
covered
more
fully.
TildeMODEL v2018
Allerdings
zeigt
sich
in
der
Praxis,
dass
in
den
meisten
Fällen
Zulassungen
mit
Händlerkennzeichen
von
anderen
Mitgliedstaaten
gewöhnlich
deswegen
nicht
anerkennt
werden,
weil
keine
reguläre
Zulassungsbescheinigung
vorliegt,
weshalb
die
meisten
Kfz-Händler
auf
die
Verwendung
von
Händlerkennzeichen
im
Ausland
verzichten.
However,
practice
shows
that
most
‘professional
registrations’
are
not
recognised
by
other
Member
States,
usually
due
to
the
absence
of
a
formal
registration
certificate,
so
that
most
professional
distributors
and
traders
refrain
from
using
professional
registrations
outside
their
national
territory.
TildeMODEL v2018
Die
oben
beschriebenen
Entwicklungen
führten
zu
einem
allgemeinen
Anstieg
der
Vertriebskosten
um
schätzungsweise
20
%
zum
Nachteil
der
Kfz-Händler
und
der
Verbraucher.
The
result
was
an
overall
increase
in
distribution
costs,
which
are
estimated
to
have
gone
up
by
20%
to
the
disadvantage
of
car
dealers
and
consumers.
TildeMODEL v2018
Ein
spanischer
Kfz-Händler,
der
viele
Fahrzeuge
auch
an
französische
Kunden
verkauft,
kann
beispielsweise
eine
Verkaufs-
oder
Auslieferungsstelle
in
Marseille
einrichten.
Thus,
a
dealer
in
Spain
who
commonly
sells
many
vehicles
to
French
consumers
may
set
up
a
sales
or
delivery
outlet
in
Marseilles.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmung,
der
zufolge
Kfz-Händler
ihre
Rechten
und
Pflichten
als
Händler
ohne
Zustimmung
des
Kfz-Herstellers
auf
andere
Händler
desselben
Netzes
übertragen
konnten,
sollte
die
Entstehung
von
Vertriebsgruppen
europäischer
Ausprägung
erleichtern
und
dadurch
die
Marktintegration
verbessern.
The
provision
allowing
car
dealers
to
transfer
their
dealership
within
the
network
without
the
car
manufacturers'
consent
was
meant
to
facilitate
the
emergence
of
dealer
groups
with
a
European
footprint,
thereby
fostering
market
integration.
TildeMODEL v2018