Übersetzung für "Kennen zulernen" in Englisch

Ich plante nicht, ihn kennen zulernen.
I wasn't planning to meet anybody.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön Sie kennen zulernen.
It's very nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Freut mich, Sie kennen zulernen.
Pleasure to meet you.
OpenSubtitles v2018

Miss Rogers, freut mich, Sie kennen- zulernen.
Miss Rogers, pleasure to meet you.
OpenSubtitles v2018

Sonst wären wir früher aufgestanden um dich kennen zulernen.
Otherwise we would have gotten up earlier to meet you.
OpenSubtitles v2018

Willst du einen Kurs besuchen, um andere Leute kennen zulernen?
Do you want to attend a class to meet other people?
CCAligned v1

Wir freuen uns, Sie kennen zulernen!
Pleased to meet you!
CCAligned v1

Wir freuen uns darauf, Dich kennen zulernen!
We look forward to meeting you!
CCAligned v1

Können Sie es kaum erwarten, die tierischen Zoobewohner kennen zulernen?
Are youexited to meet the animal residents?
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns schon, den zukünftigen König kennen zulernen!
We are looking forward to meet you!
ParaCrawl v7.1

Lohnt es sich Frankfurt näher kennen zulernen?
Is It Worth Frankfurt Know Better?
ParaCrawl v7.1

Unsere dreiköpfige Familie hatte das Glück im Mai 1997 Falun Gong kennen zulernen.
Our family of three had the fortune to come to know Falun Dafa in May of 1997.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Morgen hatte ich die Gelegenheit Miyuki Kawamura persönlich kennen zulernen.
The next morning I had the opportunity to learn Miyuki Kawamura in person.
ParaCrawl v7.1

Wirfreuen uns darauf, Dich persönlich kennen zulernen!
Welookforward to meeting you personally!
ParaCrawl v7.1

Die ideale Kombination um andere Länder und Menschen kennen zulernen.
The ideal combination to get to know other countries and people.
ParaCrawl v7.1

Schön, Sie kennen zulernen.
Ah, nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Nett, dich kennen zulernen.
How you doing? Nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Schön, Sie kennen- zulernen.
Nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Eine Schnuppertour ist dabei als die Chance gedacht, das B-Turtle und seine Möglichkeiten kennen zulernen.
A taster tour is thought of as the chance to get to know the B-Turtle and its possibilities.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns darauf Dich kennen zulernen! Bis dahin wünschen wir Dir einen entspannten Sommer!
We look forward to getting to know you! Until then we wish you a relaxed summer!
CCAligned v1

Eine der schönsten Fahrrad Arten, Landschaft, Kultur und Menschen Kretas kennen zulernen.
A fascinating cycling way to learn more about the landscape, culture and the people of Crete.
ParaCrawl v7.1

Wir laden Sie deshalb vorerst dazu ein, die geschichtlichen Kerne der Stadt kennen zulernen.
We invite you therefore to first discover the historical town centre.
ParaCrawl v7.1

Nach einigen Tagen wurde der Wunsch größer, auch andere Gebiete dieses Landes kennen zulernen.
After some days the impulse to discover different areas of this country became more intensive.
ParaCrawl v7.1

Ein Spaziergang durch seine Stadtviertel ist die beste Art und Weise Sevilla kennen zulernen.
The best way of getting to know this Andalucían city is by strolling through its neighbourhoods.
ParaCrawl v7.1