Übersetzung für "Kennen zulernen" in Englisch
Ich
plante
nicht,
ihn
kennen
zulernen.
I
wasn't
planning
to
meet
anybody.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön
Sie
kennen
zulernen.
It's
very
nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Freut
mich,
Sie
kennen
zulernen.
Pleasure
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Miss
Rogers,
freut
mich,
Sie
kennen-
zulernen.
Miss
Rogers,
pleasure
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Sonst
wären
wir
früher
aufgestanden
um
dich
kennen
zulernen.
Otherwise
we
would
have
gotten
up
earlier
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
einen
Kurs
besuchen,
um
andere
Leute
kennen
zulernen?
Do
you
want
to
attend
a
class
to
meet
other
people?
CCAligned v1
Wir
freuen
uns,
Sie
kennen
zulernen!
Pleased
to
meet
you!
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
darauf,
Dich
kennen
zulernen!
We
look
forward
to
meeting
you!
CCAligned v1
Können
Sie
es
kaum
erwarten,
die
tierischen
Zoobewohner
kennen
zulernen?
Are
youexited
to
meet
the
animal
residents?
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
schon,
den
zukünftigen
König
kennen
zulernen!
We
are
looking
forward
to
meet
you!
ParaCrawl v7.1
Lohnt
es
sich
Frankfurt
näher
kennen
zulernen?
Is
It
Worth
Frankfurt
Know
Better?
ParaCrawl v7.1
Unsere
dreiköpfige
Familie
hatte
das
Glück
im
Mai
1997
Falun
Gong
kennen
zulernen.
Our
family
of
three
had
the
fortune
to
come
to
know
Falun
Dafa
in
May
of
1997.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Morgen
hatte
ich
die
Gelegenheit
Miyuki
Kawamura
persönlich
kennen
zulernen.
The
next
morning
I
had
the
opportunity
to
learn
Miyuki
Kawamura
in
person.
ParaCrawl v7.1
Wirfreuen
uns
darauf,
Dich
persönlich
kennen
zulernen!
Welookforward
to
meeting
you
personally!
ParaCrawl v7.1
Die
ideale
Kombination
um
andere
Länder
und
Menschen
kennen
zulernen.
The
ideal
combination
to
get
to
know
other
countries
and
people.
ParaCrawl v7.1
Schön,
Sie
kennen
zulernen.
Ah,
nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Nett,
dich
kennen
zulernen.
How
you
doing?
Nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Schön,
Sie
kennen-
zulernen.
Nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Eine
Schnuppertour
ist
dabei
als
die
Chance
gedacht,
das
B-Turtle
und
seine
Möglichkeiten
kennen
zulernen.
A
taster
tour
is
thought
of
as
the
chance
to
get
to
know
the
B-Turtle
and
its
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
darauf
Dich
kennen
zulernen!
Bis
dahin
wünschen
wir
Dir
einen
entspannten
Sommer!
We
look
forward
to
getting
to
know
you!
Until
then
we
wish
you
a
relaxed
summer!
CCAligned v1
Eine
der
schönsten
Fahrrad
Arten,
Landschaft,
Kultur
und
Menschen
Kretas
kennen
zulernen.
A
fascinating
cycling
way
to
learn
more
about
the
landscape,
culture
and
the
people
of
Crete.
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
deshalb
vorerst
dazu
ein,
die
geschichtlichen
Kerne
der
Stadt
kennen
zulernen.
We
invite
you
therefore
to
first
discover
the
historical
town
centre.
ParaCrawl v7.1
Nach
einigen
Tagen
wurde
der
Wunsch
größer,
auch
andere
Gebiete
dieses
Landes
kennen
zulernen.
After
some
days
the
impulse
to
discover
different
areas
of
this
country
became
more
intensive.
ParaCrawl v7.1
Ein
Spaziergang
durch
seine
Stadtviertel
ist
die
beste
Art
und
Weise
Sevilla
kennen
zulernen.
The
best
way
of
getting
to
know
this
Andalucían
city
is
by
strolling
through
its
neighbourhoods.
ParaCrawl v7.1