Übersetzung für "Keine verantwortung" in Englisch

Sie wollten keine Verpflichtung eingehen, keine Verantwortung übernehmen.
They did not want to make a commitment, to accept responsibility.
Europarl v8

Das soll nicht heißen, wir selbst trügen keine Verantwortung.
This does not mean that we ourselves have no responsibility.
Europarl v8

Es gibt keine Macht ohne Verantwortung.
No organization with so much power can be exempt from responsibility.
Europarl v8

Aber wir können keine Verantwortung abgeben, sondern wir sind als Parlamentarier gefordert.
We must not, however, give up any responsibility. Rather, as parliamentarians, that responsibility is our calling.
Europarl v8

Gewiß, die Kommission unter Leitung von Herrn Santer trägt keine Verantwortung.
Admittedly, the Commission of which Mr Santer is President is not responsible.
Europarl v8

Wir können keine Verantwortung für die Entwicklung des Kosovo übernehmen.
We cannot take responsibility for the development of Kosovo.
Europarl v8

Mütter müssen jedoch keine Verantwortung dafür übernehmen.
Mothers, however, do not have to take any responsibility for it.
Europarl v8

Wir haben da keine direkte Verantwortung.
We do not have any direct responsibility here.
Europarl v8

Die nationalen Regierungen haben in dieser Sache überhaupt keine Verantwortung gezeigt.
The national governments have shown no responsibility at all in this matter.
Europarl v8

Netzbetreiber sind Erbringer technischer Dienstleistungen und tragen als solche keine redaktionelle Verantwortung.
The network service providers are suppliers of technical services and do not have editorial responsibility.
Europarl v8

Der EUSR trägt diesbezüglich keine Verantwortung.
The EUSR shall bear no responsibility in this respect.
DGT v2019

Kollektive Verantwortung ist überhaupt keine Verantwortung.
Collective accountability is not accountability at all.
Europarl v8

Durch diese neue Bestimmung wird diesen Läden keine wesentliche zusätzliche Verantwortung auferlegt.
This new requirement does not imply any substantial additional responsibility in the case of these kinds of shops.
Europarl v8

Weil sie sich nicht sicher sind und auch keine Verantwortung übernehmen möchten.
Because they're not sure, and they don't want to take legal responsibility.
TED2013 v1.1

Also trägt der Westen auch keine Verantwortung für dieses Ergebnis.
Hence, the West need not bear any responsibility for the outcome.
News-Commentary v14

Annan übernahm für dieses Versagen keine bedeutsame Verantwortung.
Annan took no meaningful responsibility for that failure.
News-Commentary v14

Die EZB übernimmt jedoch keine Verantwortung oder Haftung für den Inhalt dieser Website .
However , the ECB accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to the material on this website .
ECB v1

Die Nordische Investitionsbank hat für diese Darlehen keine Verantwortung übernommen.
The Nordic Investment Bank has not assumed any responsibility for these loans.
DGT v2019

Der EUSR trägt in diesem Zusammenhang keine Verantwortung.
The EUSR shall bear no responsibility in this respect.
DGT v2019

Mr Benton, die Regierung übernimmt keine Verantwortung für Varshs Handlungen.
Mr Benton, the government takes no responsibility for the actions of Colonel Varsh.
OpenSubtitles v2018

Ich kann keine Verantwortung für den Regelbruch eines Offiziers übernehmen.
Negative, doctor. I cannot accept the responsibility for ordering a fellow officer to violate a Starfleet directive.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt.
In no way do they engage the European Commission.
TildeMODEL v2018