Übersetzung für "Keine kostenübernahme" in Englisch
Nein,
derzeit
gibt
es
in
Deutschland
keine
Kostenübernahme.
No,
currently
there
is
no
assumption
of
costs
in
Germany.
CCAligned v1
Die
Bestimmungen
zum
Kriterium
der
Eigenverantwortung
im
Rahmen
des
Vertrags
(keine
Kostenübernahme
von
Honorarüberschreitungen
bei
bestimmten
Behandlungen
und
Finanzierung
bestimmter
Leistungen
im
Zusammenhang
mit
Prävention)
wurden
2006
eingeführt.
The
provisions
relating
to
the
characteristic
of
responsibility
of
the
policy
(no
cover
of
excess
on
fees
for
certain
treatments
and
financing
of
certain
benefits
linked
to
prevention)
were
introduced
in
2006.
DGT v2019
Da
die
Krankenhausleistungen,
um
die
es
im
Ausgangsverfahren
geht,
unter
die
Dienstleistungsfreiheit
fallen,
ist
sodann
zu
prüfen,
ob
es
eine
Beschränkung
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
im
Sinne
von
Artikel
59
des
Vertrages
herbeiführt,
dass
eine
nationale
Regelung
dem
inländischen
Versicherten,
dem
eine
Krankenhauspflege
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
gemäß
Artikel
22
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Verordnung
Nr.
1408/71
genehmigt
worden
ist,
keine
Kostenübernahme
in
gleicher
Höhe
gewährleistet,
wie
sie
ihm
gewährt
worden
wäre,
wenn
er
in
dem
Mitgliedstaat
seiner
Versicherungszugehörigkeit
im
Krankenhaus
behandelt
worden
wäre.
Since
the
hospital
services
at
issue
in
the
main
proceedings
fall
within
the
scope
of
freedom
to
provide
services,
it
is
necessary
to
go
on
to
consider
whether
the
fact
that
national
legislation
does
not
guarantee
a
person
covered
by
its
social
insurance
scheme
who
has
been
authorised
to
receive
hospital
treatment
in
another
Member
State
in
accordance
with
Article
22(1)(c)
of
Regulation
No
1408/71
a
level
of
payment
equivalent
to
that
to
which
he
would
have
been
entitled
if
he
had
received
hospital
treatment
in
the
Member
State
in
which
he
was
insured
entails
a
restriction
of
freedom
to
provide
services
within
the
meaning
of
Article
59
of
the
Treaty.
EUbookshop v2
Bitte
beachten
Sie
aber,
dass
die
Verlagsvereinbarungen
keine
Kostenübernahme
garantieren
–
außer
bei
Frontiers
und
MDPI
ist
nicht
garantiert,
dass
die
Kosten
unterhalb
der
Fördergrenze
liegen.
Please
note
that
the
agreement
with
the
publisher
does
not
automatically
translate
into
receiving
funding
–
there
is
no
guarantee
that
the
APC
are
below
the
maximum
amount
–
except
in
case
of
Frontiers
and
MDPI.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gesetzlich
versichert
sind,
aber
keine
Kostenübernahme
Ihrer
Krankenkasse
haben
oder
Ihre
Krankenkasse
nur
einen
Teil
der
Kosten
übernimmt,
gelten
Sie
als
Selbstzahler,
d.
h.
die
von
Ihrer
Krankenkasse
nicht
übernommenen
Kosten
werden
mit
Ihnen
direkt
abgerechnet.
If
you
are
a
statutory
insured
patient,
but
have
no
assumption
of
the
costs
from
your
health
insurance
company
or
your
health
insurance
company
will
only
take
over
a
part
of
the
costs,
you
are
considered
as
a
self
payers,
i.e.
the
additional
costs,
not
taken
by
your
health
insurance
company,
will
be
invoiced
directly
to
you.
ParaCrawl v7.1
Keine
Kostenübernahme
durch
die
Caisse
Nationale
de
Santé
–
wenn
Sie
eine
Zusatz-,
Privat-
oder
Betriebsversicherung
haben,
erkundigen
Sie
sich
bezüglich
der
Erstattungsmodalitäten.
Not
reimbursed
by
the
National
Health
Fund
–
If
you
have
additional
private
or
company
insurance,
inquire
about
the
reimbursement
procedure.
Contact
us
ParaCrawl v7.1
Wer
das
Kleingedruckte
liest,
stellt
fest,
dass
in
vielen
Garantieversprechen
keine
Kostenübernahme
garantiert
wird
–
wie
zum
Beispiel
für
die
Versandkosten
des
Gerätes
oder
die
Arbeit
des
Servicepersonals.
Those
who
read
the
fine
print
will
find
that
many
warranties
do
not
cover
additional
costs,
such
as
expenses
for
shipping
the
inverter
or
installation
labor.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sich
allerdings
der
Möglichkeit
bewusst
sein,
dass
gegebenenfalls
keine
Kostenübernahme
durch
den
Fonds
erfolgen
kann
und
Sie
oder
Ihr
Institut
den
bereits
bezahlten
Rechnungsbetrag
selbst
tragen
müssen,
wenn
die
Mittel
des
Fonds
erschöpft
sind.
Please
keep
in
mind,
however,
that
the
fund
may
be
depleted
or
you
may
not
meet
all
criteria
and
that
you
or
your
department
will
have
to
bear
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Hochschulen
und
Masterstudiengänge,
für
die
es
keine
Kostenübernahme
gibt
(siehe
Liste
weiter
oben),
müssen
Sie
bis
zum
Ende
der
Bewerbungsfrist
das
Bearbeitungsentgelt
an
uni-assist
überweisen.
For
those
universities
and
Master's
degree
courses
where
the
university
does
not
bear
the
processing
costs
(see
list
above),
you
must
transfer
the
processing
fee
to
uni-assist
before
the
application
deadline.
ParaCrawl v7.1