Übersetzung für "Keine änderung notwendig" in Englisch
Es
ist
keine
Änderung
der
Anfangsdosis
notwendig.
No
change
in
starting
dose
is
necessary.
ELRC_2682 v1
Am
Vorschlag
ist
keine
Änderung
notwendig.
No
change
to
the
proposal
is
necessary.
TildeMODEL v2018
Es
ist
keine
Änderung
von
Signalisierungsstandards
notwendig.
No
change
of
signaling
standards
is
necessary.
EuroPat v2
Es
ist
bspw.
keine
Änderung
des
Datenprotokolls
notwendig.
For
example,
it
is
not
necessary
to
change
the
data
protocol.
EuroPat v2
Am
Lochdurchmesser
ist
in
diesem
Fall
keine
Änderung
notwendig.
In
this
case,
the
hole
diameter
need
not
be
changed.
EuroPat v2
Klicken
Sie
auf
IGNORIEREN
falls
keine
änderung
notwendig
ist.
Click
Ignore
if
no
change
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
keine
Änderung
des
Gehäuses
notwendig,
so
dass
das
Gehäuse
universell
einsetzbar
ist.
However,
no
change
to
the
housing
is
necessary,
so
that
the
housing
can
be
used
universally.
EuroPat v2
Entsprechend
den
Empfehlungen
dieser
Bewertung
und
unter
Berücksichtigung
der
sich
verändernden
Anforderungen
der
Fachkreise
und
der
Entwicklung
des
Marktes
wurden
Anpassungen
vorgenommen,
die
keine
Änderung
der
Rechtsgrundlage
notwendig
machten.
In
accordance
with
the
recommendations
made
in
this
evaluation,
and
taking
into
account
changes
in
the
needs
of
professionals
and
changes
in
the
market,
certain
adjustments
which
did
not
require
a
change
in
the
legal
basis
had
been
implemented.
TildeMODEL v2018
Für
die
Anwendung
von
der
Schubvorrichtung
zwischen
einem
Schubboot
und
existierenden
Kähnen,
ist
deshalb
gar
keine
Änderung
der
Kähne
notwendig.
In
case
the
pushing
means
are
used
between
a
pusher
tug
and
consisting
barges,
it
is
therefore
not
necessary
to
alter
some
barges
in
any
way.
EuroPat v2
Trifft
dies
zu,
wird
kein
Steuersignal
U
ST
erzeugt,
da
keine
Änderung
des
Überlappungsmaßes
notwendig
ist.
When
this
is
the
case,
no
control
signal
U
ST
is
produced,
since
there
is
no
need
to
change
the
extent
of
the
overlap.
EuroPat v2
Infolgedessen
kommt
es
dabei
nur
zu
geringen
Ausnahmen
bei
der
Reihenfolge
des
Entleerens
der
Stapelfächer,
während
im
allgemeinen
im
Laufe
des
Verfahrens
keine
Änderung
notwendig
ist.
Consequently,
there
are
only
a
few
exceptions
in
the
sequence
of
emptying
the
stacking
compartments,
while
in
general
no
change
is
necessary
during
the
course
of
the
procedure.
EuroPat v2
Die
Anwendung
erfolgt
intuitiv
und
es
ist
keine
Änderung
der
Injektionstechnik
notwendig,
da
der
Nadelschutz
direkt
in
das
Spritzenetikett
integriert
ist.
Its
use
is
intuitive
and
requires
no
change
in
injection
technique
as
the
needle
protection
is
directly
integrated
in
the
syringe
label.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dann
der
Vorderachsbremskreis
ausfällt,
aber
dennoch
ein
Vorderachsbremsdruck
gebildet
wird,
z.B.
weil
die
Bremszylinder
4,
6
oder
die
Radbremsen
an
der
Vorderachse
2
ein
mechanisches
Problem
aufweisen,
so
stellt
die
hier
nach
dem
Differenzschlupfprinzip
arbeitende
elektronische
Bremsdruckverteilung
einen
relativ
hohen
Differenzschlupf
zwischen
den
Rädern
der
Vorderachse
2
und
den
Rädern
der
Hinterachse
8
fest,
obwohl
beispielsweise
keine
Blockierneigung
der
Räder
an
der
Hinterachse
8
vorliegt
und
deshalb
auch
keine
Änderung
der
Bremsdruckverteilung
notwendig
wäre.
If
the
front
axle
brake
circuit
then
breaks
down,
but
a
front
axle
brake
pressure
is
nevertheless
formed,
for
example
because
the
brake
cylinders
4,
6
or
the
wheel
brakes
at
the
front
axle
2
have
a
mechanical
problem,
the
electronic
brake
pressure
distribution
which
operates
in
accordance
with
the
differential
slip
principle
here
establishes
a
relatively
high
differential
slip
between
the
wheels
of
the
front
axle
2
and
the
wheels
of
the
rear
axle
8
even
though
there
is,
for
example,
no
tendency
of
the
wheels
at
the
rear
axle
8
to
lock
and
therefore
no
change
in
the
brake
pressure
distribution
would
be
necessary
either.
EuroPat v2
Wenn
dann
der
Vorderachsbremskreis
z.B.
aus
den
oben
angeführten
Gründen
ausfällt,
aber
dennoch
ein
Vorderachsbremsdruck
gebildet
wird,
so
stellt
die
elektronische
Bremsdruckverteilung
z.B.
nach
dem
Differenzschlupfprinzip
einen
relativ
hohen
Differenzschlupf
zwischen
den
Rädern
der
Vorderachse
und
den
Rädern
der
Hinterachse
fest,
obwohl
keine
Bremsblockierneigung
der
Räder
an
der
Hinterachse
vorliegt
und
deshalb
auch
keine
Änderung
der
Bremsdruckverteilung
notwendig
wäre.
If
the
front
axle
brake
circuit
then
fails,
for
example
for
the
reasons
cited
above,
but
a
front
axle
brake
pressure
is
nevertheless
formed,
the
electronic
brake
pressure
distribution
establishes,
for
example
in
accordance
with
the
differential
slip
principle,
a
relatively
high
differential
slip
between
the
wheels
of
the
front
axle
and
the
wheels
of
the
rear
axle
even
though
there
is
no
tendency
of
the
brakes
of
the
wheels
at
the
rear
axle
to
block
and
therefore
no
change
in
the
brake
pressure
distribution
would
be
necessary
either.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
von
Vorteil,
dass
für
diese
Art
der
Verlegung
des
Hauptarbeitsbereiches
keine
Änderung
der
Auslegerstellung
notwendig
ist,
wodurch
auch
keine
Änderung
der
Traglast,
die
sich
ja
bei
einer
Änderung
der
Auslegerstellung
entsprechend
ändert,
zu
berücksichtigen
ist.
In
particular,
it
is
advantageous
that
for
this
kind
of
displacement
of
the
main
working
range,
no
change
of
the
boom
position
is
necessary,
whereby
no
change
of
the
lifting
capacity,
which
is
changed
correspondingly
with
a
change
in
the
boom
position,
must
be
taken
into
account.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
kontinuierliche
Anpassung
an
die
vom
Benutzer
bevorzugte
Einstellung
möglich
bis
eine
optimale
Annäherung
erreicht
ist
und
keine
weitere
Änderung
notwendig
erscheint.
By
this
means,
continuous
adaptation
to
the
setting
preferred
by
the
user
is
possible
until
an
optimum
approximation
has
been
reached
and
no
further
change
seems
necessary.
EuroPat v2
So
ist
bei
Kunststoff-Gehäusen
mit
Standard-Einschraubbohrungen
keine
Änderung
notwendig
und
die
erfindungsgemäße
Schraube
kann
anstelle
einer
herkömmlichen
Schraube
eingesetzt
werden.
Thus,
in
plastics
material
housings
having
standard
screw-in
holes,
no
alteration
is
required,
and
the
screw
according
to
the
invention
can
be
used
instead
of
a
conventional
screw.
EuroPat v2
Eine
Anpassung
bereits
vorhandener
Integrationen
ist
nicht
erforderlich,
da
die
im
Engineering
erzeugten
EPLAN
Projekte
die
Quelle
für
Store
Share
View
sind
und
für
das
Quellprojekt
keine
Änderung
der
Datenablage
notwendig
machen.
Any
conversion
of
existing
integrations
isn't
required
since
the
EPLAN
Projects
created
in
engineering
are
the
source
for
Store
Share
View,
making
any
changes
to
the
data
storage
for
the
source
project
unnecessary.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
spielt
HD/SD-Inhalte
automatisch
ab
(keine
Änderung
der
Einstellungen
notwendig)
und
kann
durch
Umschaltung
von
50
Hz
auf
60
Hz
überall
auf
der
Welt
verwendet
werden.
The
unit
plays
back
HD/SD
content
automatically
(no
need
to
change
settings)
and
is
internationally
operable
in
50Hz
or
60Hz.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
der
Kommission
ist
ausreichend
und
macht
keine
Änderungen
notwendig.
The
Commission'
s
proposal
is
sound
and
does
not
require
amendment.
Europarl v8
Die
Kommission
sieht
für
eine
derartige
Änderung
keine
Notwendigkeit.
The
Commission
sees
not
need
for
such
a
modification.
TildeMODEL v2018
Es
dürften
keine
unmittelbaren
legislativen
Änderungen
notwendig
sein.
Immediate
legislative
changes
do
not
appear
to
be
necessary.
TildeMODEL v2018
Dieser
Schritt
kann
aber
auch
entfallen,
wenn
keine
Änderungen
notwendig
sind.
This
step,
however,
can
also
be
dispensed
with
if
no
changes
are
necessary.
EuroPat v2
Wechsel
der
Hardware
ist
leicht,
da
keine
Änderungen
im
Programm
notwendig
sind.
Very
simple
change
of
hardware,
as
no
changes
in
the
Programm
are
necessary.
ParaCrawl v7.1
Einfach
anstecken,
keine
Änderungen
am
Motor
notwendig.
Just
snap
it
on,
no
modifications
to
the
engine
are
required.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Änderungen
notwendig
sind,
meldet
ein
iOS
Gerät
nicht
seinen
Status.
When
no
change
is
requested,
an
iOS
device
will
not
report
its
status.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
daher
der
Ansicht,
dass
für
diese
speziellen
Änderungen
keine
Notwendigkeit
besteht.
We
are,
therefore,
of
the
view
that
there
is
no
need
for
these
specific
amendments.
Europarl v8
Dadurch
sind
praktisch
keine
Änderungen
notwendig,
wenn
Seed7-Programme
auf
andere
Rechnerarchitekturen
oder
Betriebssysteme
portiert
werden.
In
other
words,
no
changes
are
needed
to
move
Seed7
programs
between
different
processors
or
operating
systems.
WikiMatrix v1
Es
sind
keine
weiteren
Änderungen
notwendig
(d.h.
Treiber
müssen
nicht
neu
installiert
werden).
No
other
changes
are
needed
(ie
drivers
do
not
need
to
be
reinstalled).
ParaCrawl v7.1
Keine
Änderungen
am
rootfs
notwendig,
d.h.
man
braucht
kein
Linux-System
um
dieses
Paket
zu
installieren.
No
changes
to
the
rootfs
necessary,
so
you
don't
need
a
Linux
system
to
install
this
package.
CCAligned v1
Man
hat
den
Eindruck,
dass
gute
Arbeit
geleistet
wurde
und
dass
keine
fundamentalen
Änderungen
notwendig
seien.
The
job
was
well
done
and
there
is
no
need
for
fundamental
changes.
Europarl v8
Die
Antragsteller
sind
der
Meinung,
dass
wir
bereits
ein
funktionierendes
Regelwerk
haben
und
keine
Änderungen
notwendig
sind.
This
is
because
the
proposers
believe
that
proper
regulations
already
exist
and
that
no
changes
are
needed.
Europarl v8
Gegenüber
der
derzeit
geltenden
Entscheidung
gibt
es
keine
Änderung,
da
keine
Notwendigkeit
besteht,
die
Teilnahme
zu
beschränken
oder
auszuweiten.
It
remains
unchanged
compared
to
the
current
Decision
as
there
is
no
evidence
of
the
need
to
extend
or
reduce
participation.
TildeMODEL v2018
In
manchen
Fällen
können
bestehende
Gebühren
als
angemessener
Ersatz
für
spezielle
Grenzkostenentgelte
dienen,
so
daß
keine
unmittelbaren
Änderungen
notwendig
sind.
Sometimes
current
charges
may
serve
as
a
reasonable
proxy
for
particular
marginal
costs,
and
so
no
immediate
change
may
be
necessary.
TildeMODEL v2018
An
der
Vorrichtung
selbst
sind
keine
Änderungen
notwendig,
da
die
Wiederanlaufsperre
2o
und/oder
die
Notausschalteinrichtung
35
im
Fußtaster
untergebracht
sind.
No
changes
are
necessary
on
the
apparatus
itself,
since
the
restart
arrestor
20
and/or
the
emergency
shutoff
device
35
are
accommodated
in
the
foot
pedal.
EuroPat v2