Translation of "Keine änderung notwendig" in English

Es ist keine Änderung der Anfangsdosis notwendig.
No change in starting dose is necessary.
ELRC_2682 v1

Am Vorschlag ist keine Änderung notwendig.
No change to the proposal is necessary.
TildeMODEL v2018

Es ist keine Änderung von Signalisierungsstandards notwendig.
No change of signaling standards is necessary.
EuroPat v2

Es ist bspw. keine Änderung des Datenprotokolls notwendig.
For example, it is not necessary to change the data protocol.
EuroPat v2

Am Lochdurchmesser ist in diesem Fall keine Änderung notwendig.
In this case, the hole diameter need not be changed.
EuroPat v2

Klicken Sie auf IGNORIEREN falls keine änderung notwendig ist.
Click Ignore if no change is needed.
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch keine Änderung des Gehäuses notwendig, so dass das Gehäuse universell einsetzbar ist.
However, no change to the housing is necessary, so that the housing can be used universally.
EuroPat v2

Entsprechend den Empfehlungen dieser Bewertung und unter Berücksichtigung der sich verändernden Anforderungen der Fachkreise und der Entwicklung des Marktes wurden Anpassungen vorgenommen, die keine Änderung der Rechtsgrundlage notwendig machten.
In accordance with the recommendations made in this evaluation, and taking into account changes in the needs of professionals and changes in the market, certain adjustments which did not require a change in the legal basis had been implemented.
TildeMODEL v2018

Für die Anwendung von der Schubvorrichtung zwischen einem Schubboot und existierenden Kähnen, ist deshalb gar keine Änderung der Kähne notwendig.
In case the pushing means are used between a pusher tug and consisting barges, it is therefore not necessary to alter some barges in any way.
EuroPat v2

Trifft dies zu, wird kein Steuersignal U ST erzeugt, da keine Änderung des Überlappungsmaßes notwendig ist.
When this is the case, no control signal U ST is produced, since there is no need to change the extent of the overlap.
EuroPat v2

Infolgedessen kommt es dabei nur zu geringen Ausnahmen bei der Reihenfolge des Entleerens der Stapelfächer, während im allgemeinen im Laufe des Verfahrens keine Änderung notwendig ist.
Consequently, there are only a few exceptions in the sequence of emptying the stacking compartments, while in general no change is necessary during the course of the procedure.
EuroPat v2

Die Anwendung erfolgt intuitiv und es ist keine Änderung der Injektionstechnik notwendig, da der Nadelschutz direkt in das Spritzenetikett integriert ist.
Its use is intuitive and requires no change in injection technique as the needle protection is directly integrated in the syringe label.
ParaCrawl v7.1

Wenn dann der Vorderachsbremskreis ausfällt, aber dennoch ein Vorderachsbremsdruck gebildet wird, z.B. weil die Bremszylinder 4, 6 oder die Radbremsen an der Vorderachse 2 ein mechanisches Problem aufweisen, so stellt die hier nach dem Differenzschlupfprinzip arbeitende elektronische Bremsdruckverteilung einen relativ hohen Differenzschlupf zwischen den Rädern der Vorderachse 2 und den Rädern der Hinterachse 8 fest, obwohl beispielsweise keine Blockierneigung der Räder an der Hinterachse 8 vorliegt und deshalb auch keine Änderung der Bremsdruckverteilung notwendig wäre.
If the front axle brake circuit then breaks down, but a front axle brake pressure is nevertheless formed, for example because the brake cylinders 4, 6 or the wheel brakes at the front axle 2 have a mechanical problem, the electronic brake pressure distribution which operates in accordance with the differential slip principle here establishes a relatively high differential slip between the wheels of the front axle 2 and the wheels of the rear axle 8 even though there is, for example, no tendency of the wheels at the rear axle 8 to lock and therefore no change in the brake pressure distribution would be necessary either.
EuroPat v2

Wenn dann der Vorderachsbremskreis z.B. aus den oben angeführten Gründen ausfällt, aber dennoch ein Vorderachsbremsdruck gebildet wird, so stellt die elektronische Bremsdruckverteilung z.B. nach dem Differenzschlupfprinzip einen relativ hohen Differenzschlupf zwischen den Rädern der Vorderachse und den Rädern der Hinterachse fest, obwohl keine Bremsblockierneigung der Räder an der Hinterachse vorliegt und deshalb auch keine Änderung der Bremsdruckverteilung notwendig wäre.
If the front axle brake circuit then fails, for example for the reasons cited above, but a front axle brake pressure is nevertheless formed, the electronic brake pressure distribution establishes, for example in accordance with the differential slip principle, a relatively high differential slip between the wheels of the front axle and the wheels of the rear axle even though there is no tendency of the brakes of the wheels at the rear axle to block and therefore no change in the brake pressure distribution would be necessary either.
EuroPat v2

Insbesondere ist von Vorteil, dass für diese Art der Verlegung des Hauptarbeitsbereiches keine Änderung der Auslegerstellung notwendig ist, wodurch auch keine Änderung der Traglast, die sich ja bei einer Änderung der Auslegerstellung entsprechend ändert, zu berücksichtigen ist.
In particular, it is advantageous that for this kind of displacement of the main working range, no change of the boom position is necessary, whereby no change of the lifting capacity, which is changed correspondingly with a change in the boom position, must be taken into account.
EuroPat v2

Hierdurch ist eine kontinuierliche Anpassung an die vom Benutzer bevorzugte Einstellung möglich bis eine optimale Annäherung erreicht ist und keine weitere Änderung notwendig erscheint.
By this means, continuous adaptation to the setting preferred by the user is possible until an optimum approximation has been reached and no further change seems necessary.
EuroPat v2

So ist bei Kunststoff-Gehäusen mit Standard-Einschraubbohrungen keine Änderung notwendig und die erfindungsgemäße Schraube kann anstelle einer herkömmlichen Schraube eingesetzt werden.
Thus, in plastics material housings having standard screw-in holes, no alteration is required, and the screw according to the invention can be used instead of a conventional screw.
EuroPat v2

Eine Anpassung bereits vorhandener Integrationen ist nicht erforderlich, da die im Engineering erzeugten EPLAN Projekte die Quelle für Store Share View sind und für das Quellprojekt keine Änderung der Datenablage notwendig machen.
Any conversion of existing integrations isn't required since the EPLAN Projects created in engineering are the source for Store Share View, making any changes to the data storage for the source project unnecessary.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät spielt HD/SD-Inhalte automatisch ab (keine Änderung der Einstellungen notwendig) und kann durch Umschaltung von 50 Hz auf 60 Hz überall auf der Welt verwendet werden.
The unit plays back HD/SD content automatically (no need to change settings) and is internationally operable in 50Hz or 60Hz.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag der Kommission ist ausreichend und macht keine Änderungen notwendig.
The Commission' s proposal is sound and does not require amendment.
Europarl v8

Die Kommission sieht für eine derartige Änderung keine Notwendigkeit.
The Commission sees not need for such a modification.
TildeMODEL v2018

Es dürften keine unmittelbaren legislativen Änderungen notwendig sein.
Immediate legislative changes do not appear to be necessary.
TildeMODEL v2018

Dieser Schritt kann aber auch entfallen, wenn keine Änderungen notwendig sind.
This step, however, can also be dispensed with if no changes are necessary.
EuroPat v2

Wechsel der Hardware ist leicht, da keine Änderungen im Programm notwendig sind.
Very simple change of hardware, as no changes in the Programm are necessary.
ParaCrawl v7.1

Einfach anstecken, keine Änderungen am Motor notwendig.
Just snap it on, no modifications to the engine are required.
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Änderungen notwendig sind, meldet ein iOS Gerät nicht seinen Status.
When no change is requested, an iOS device will not report its status.
ParaCrawl v7.1

Wir sind daher der Ansicht, dass für diese speziellen Änderungen keine Notwendigkeit besteht.
We are, therefore, of the view that there is no need for these specific amendments.
Europarl v8

Dadurch sind praktisch keine Änderungen notwendig, wenn Seed7-Programme auf andere Rechnerarchitekturen oder Betriebssysteme portiert werden.
In other words, no changes are needed to move Seed7 programs between different processors or operating systems.
WikiMatrix v1

Es sind keine weiteren Änderungen notwendig (d.h. Treiber müssen nicht neu installiert werden).
No other changes are needed (ie drivers do not need to be reinstalled).
ParaCrawl v7.1

Keine Änderungen am rootfs notwendig, d.h. man braucht kein Linux-System um dieses Paket zu installieren.
No changes to the rootfs necessary, so you don't need a Linux system to install this package.
CCAligned v1

Man hat den Eindruck, dass gute Arbeit geleistet wurde und dass keine fundamentalen Änderungen notwendig seien.
The job was well done and there is no need for fundamental changes.
Europarl v8

Die Antragsteller sind der Meinung, dass wir bereits ein funktionierendes Regelwerk haben und keine Änderungen notwendig sind.
This is because the proposers believe that proper regulations already exist and that no changes are needed.
Europarl v8

Gegenüber der derzeit geltenden Entscheidung gibt es keine Änderung, da keine Notwendigkeit besteht, die Teilnahme zu beschränken oder auszuweiten.
It remains unchanged compared to the current Decision as there is no evidence of the need to extend or reduce participation.
TildeMODEL v2018

In manchen Fällen können bestehende Gebühren als angemessener Ersatz für spezielle Grenzkostenentgelte dienen, so daß keine unmittelbaren Änderungen notwendig sind.
Sometimes current charges may serve as a reasonable proxy for particular marginal costs, and so no immediate change may be necessary.
TildeMODEL v2018

An der Vorrichtung selbst sind keine Änderungen notwendig, da die Wiederanlaufsperre 2o und/oder die Notausschalteinrichtung 35 im Fußtaster untergebracht sind.
No changes are necessary on the apparatus itself, since the restart arrestor 20 and/or the emergency shutoff device 35 are accommodated in the foot pedal.
EuroPat v2