Übersetzung für "Kein grund zur sorge" in Englisch
Blau
bedeutet,
dass
er
gerade
daran
arbeitet
--
kein
Grund
zur
Sorge.
Blue
means
they're
working
on
it
--
no
need
to
worry.
TED2020 v1
Es
besteht
kein
Grund
zur
Sorge.
There's
no
need
for
anyone
to
worry.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
heiser,
kein
Grund
zur
Sorge,
aber...
I
didn't
want
to
worry
you,
but
my
doctor
says...
OpenSubtitles v2018
Kein
Grund
zur
Sorge
um
Rom,
solange
Glabrus
bei
uns
ist.
No
need
to
fear
for
Rome
as
long
as
Glabrus
is
with
us.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
es
besteht
kein
Grund
zur
Sorge.
Gentlemen,
there's
nothing
to
be
excited
about.
OpenSubtitles v2018
Kein
Grund
zur
Sorge,
obwohl
es
sehr
gefährlich
wird.
It's
nothing
to
worry
about--
Although
it
is
extremely
dangerous.
OpenSubtitles v2018
Der
Fehler
wurde
behoben,
kein
Grund
zur
Sorge.
Now,
there's
absolutely
nothing
to
worry
about,
nothing
at
all.
OpenSubtitles v2018
Laut
Spionageberichten
besteht
kein
Grund
zur
Sorge
über
Flakfeuer.
Intelligence
reports
indicate
you
shouldn't
have
to
worry
about
flak.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
kein
Grund
zur
Sorge.
You
see,
we
got
nothing
to
worry
about.
OpenSubtitles v2018
Dann
besteht
ja
kein
Grund
zur
Sorge.
Then
you
got
nothing
to
worry
about.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
besteht
kein
Grund
zur
Sorge?
But
there's
nothing
to
worry
about?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
jetzt
in
sicheren
Händen,
kein
Grund
zur
Sorge.
You're
in
safe
hands
now,
no
need
to
worry.
OpenSubtitles v2018
Bei
Arthur
Bailey
besteht
kein
Grund
zur
Sorge.
Arthur
Bailey's
of
no
concern.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Grund
zur
Sorge.
There's
nothing
to
worry
about.
OpenSubtitles v2018
Kein
Grund
zur
Sorge,
von
der
jemand
wüsste.
No
cause
for
concern
as
far
as
anyone's
aware.
OpenSubtitles v2018
Der
Arzt
sagt,
es
bestünde
kein
Grund
zur
Sorge.
According
to
the
doctor,
there's
nothing
to
worry
about.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
bereits
gewaschen,
also
besteht
kein
Grund
zur
Sorge.
It's
laundered
clean,
there's
no
need
to
worry.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
also
für
mich
kein
Grund
zur
Sorge?
So
there's
nothing
for
me
to
worry
about?
OpenSubtitles v2018
Er
schreibt,
es
bestehe
kein
Grund
zur
Sorge.
He
writes
there
is
no
need
for
concern.
OpenSubtitles v2018
Doch
das
ist
kein
Grund
zur
Sorge.
And
this
is
nothing
to
worry
about.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ähm,
er--er
hat
gesagt
kein
Grund
zur
Sorge.
Well,
you
know,
he...
he
said
it
was
no
big
deal.
OpenSubtitles v2018
Nun
hören
Sie,
kein
Grund
zur
Sorge.
Well,
listen,
not
to
worry.
OpenSubtitles v2018
Kein
Grund
zur
Sorge,
ich
kenne
den
Direktor.
No
need
to
worry.
I
know
the
principal.
OpenSubtitles v2018
Kein
Grund
zur
Sorge,
es
wird
niemand
vom
Schnee
hier
eingeschlossen
werden.
There's
no
danger
of
anyone
being
marooned
here
by
the
snow.
OpenSubtitles v2018