Übersetzung für "Kein befund" in Englisch
Kein
pathologischer
Befund,
keine
Degeneration
das
Gewebe
ist
absolut
gesund.
No
pathology,
no
degeneration,
tissues
perfectly
healthy.
OpenSubtitles v2018
Im
Tubolointerstitium
ist
kein
pathologischer
Befund
festzustellen.
There
is
no
pathological
tubulointerstitial
finding.
EuroPat v2
Das
Vorkommen
von
Furan
in
Lebensmitteln
ist
kein
neuer
Befund.
The
occurrence
of
furan
in
foods
is
not
a
new
finding.
ParaCrawl v7.1
Neurologisch
und
körperlich
lag
trotz
intensiver
Untersuchung
kein
Befund
vor
.
Neurologically
and
physically
no
findings
were
available
despite
intensive
examination.
ParaCrawl v7.1
Kein
anderer
Befund
in
seinem
Experiment
hatte
dieses
Muster
ergeben.
No
other
finding
in
his
experiment
had
shown
this
pattern.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
CT
ist
kein
zu
erwartender
Befund
zu
sehen,
der
die
Theorie
erhärtet.
His
CT
lacks
all
of
the
predictable
findings
to
support
your
theory,
okay?
OpenSubtitles v2018
Bei
den
funktionellen
Störungen
(z.
B.
Tachykardie)
ist
kein
organischer
Befund
nachweisbar.
In
the
case
of
functional
disorders
(e.
g.
tachycardia),
no
organic
disease
can
be
found.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
populationspharmakokinetischen
Modellanalysen
des
Einflusses
des
Geschlechts
auf
die
Clearance
von
Midostaurin
und
seiner
aktiven
Metaboliten
ergab
sich
kein
statistisch
signifikanter
Befund
und
die
erwarteten
Änderungen
der
Exposition
(
<
20
%)
wurden
nicht
als
klinisch
relevant
angesehen.
Based
on
population
pharmacokinetic
model
analyses
of
the
effect
of
gender
on
clearance
of
midostaurin
and
its
active
metabolites,
there
was
no
statistically
significant
finding
and
the
anticipated
changes
in
exposure
(
<
20%)
were
not
deemed
to
be
clinically
relevant.
ELRC_2682 v1
Von
diesen
30
Patienten
wurde
bei
14
(36,8
%)
eine
ophthalmologische
Anomalie
jeglicher
Art
festgestellt,
bei
16
(42,1
%)
ergab
sich
kein
ophthalmologischer
Befund.
Of
the
30
patients,
an
ophthalmic
abnormality
of
any
type
was
reported
in
14
(36.8%)
patients
and
no
ophthalmic
finding
was
seen
in
16
(42.1%)
patients.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
zwar
mehrere
Kontaktpersonen
unter
den
Passagieren
ermittelt,
jedoch
kein
Befund
einer
A/H5N1-Infektion
erhoben.
Several
passengers
were
traced
back
but
no
influenza
A/H5N1
cases
have
been
identified.
TildeMODEL v2018
Die
Regelung
umfaßt
ferner
die
Tötung
und
Vernichtung
der
Nachkommen
von
BSE-infizierten
Tieren
sowie
den
Nachweis,
daß
das
betreffende
Muttertier
nach
der
Geburt
noch
mindestens
sechs
Monate
gelebt
hat
und
kein
BSE-Befund
bei
ihm
vorlag.
The
scheme
also
covers
the
culling
and
destruction
of
offspring
of
animals
infected
by
BSE
and
checking
that
the
dam
lived
for
at
least
six
months
after
the
birth
of
the
animal
in
question
and
did
not
develop
BSE.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
erkannte
an
zu,dass
sich
dadurch,dass
ihr
vor
Abreise
des
Beschwerdeführers
kein
ärztlicher
Befund
vorgelegen
habe,eine
unglückliche
Situationentstanden
sei
und
erklärte,dass
sie
sich
in
Zukunft
um
die
Vermeidung
ähnlicher
Fällebemühen
werde.
The
Commission
recognised
that
not
having
had
the
medical
opinion
before
the
departureof
the
complainant
was
an
unfortunate
situation,and
stated
that
it
will
seek
to
avoid
similarcases
in
the
future.
EUbookshop v2
Bei
Patienten,
auf
die
alle
der
folgenden
Kriterien
zutreffen:
1.
volles
Bewusstsein,
2.
keine
Vergiftung,
3.
kein
auffälliger
neurologischer
Befund,
4.
keine
Nackenschmerzen
und
kein
Druckschmerz.
In
those
who
meet
all
of
the
following
criteria:(1)
Fully
conscious.(2)
Not
intoxicated.(3)
No
abnormal
neurological
findings.(4)
No
neck
pain
or
tenderness.
EUbookshop v2
Zugegebenes
S-9
aus
der
Leber
von
Nagetieren
und
Menschen
schien
die
Wirkung
des
Canphechlors
zu
unterdrücken
oder
dieses
zu
entgiften,
da
kein
positiver
Befund
zu
verzeichnen
war.
Addition
of
S-9
preparation
from
rodents
and
human
liver
appeared
to
quench
or
detoxity
the
camphechlor
activity,
because
no
positive
effect
was
found.
EUbookshop v2
Falls
nach
Anamnese
und
körperlicher
Untersuchung
kein
organischer
Befund
zu
finden
ist,
muss
ursächlich
an
eine
Depression
gedacht
werden,
an
die
sogenannte
larvierte
Depression.
If
after
anamnesis
and
physical
examination
no
organic
findings
are
to
be
found,
must
be
thought
causally
to
a
depression,
to
the
so-called
larvierte
depression.
ParaCrawl v7.1
Bei
3
von
übrigen
9
Augen
wurde
die
Mikroaneurysmus
beobachtet,
zwar
bei
einem
die
arteriale
Makuroaneurysmus,
aber
bei
5
Augen
wurde
kein
nützlicher
Befund
festgestellt.
In
the
IA
of
the
remaining
9
eyes
of
group
II,
3
showed
retinal
microaneurysms,
one
retinal
arterial
macroaneurysm,
and
5
had
no
beneficial
findings.
ParaCrawl v7.1
Wir
nicht
Einzelteile
zu
entfernen,
wenn
die
Person
eine
Vorverfahrens
Intervention
gewährt
(üblicherweise
als
PTI)
oder
ein
ähnliches
Programm,
oder
wenn
es
ein
Strafprozess
/
Vereinbarung,
da
dies
kein
Befund
ist
von
"nicht
schuldig
".
We
do
not
remove
items
if
the
person
is
granted
a
Pre-Trial
Intervention
(commonly
called
a
PTI)
or
similar
program
or
if
there
is
a
plea
bargain/agreement
since
that
is
not
a
finding
of
"not
guilty".
ParaCrawl v7.1
Die
Hypercalciurie
ist
bei
der
autosomal
dominanten
distalen
renalen
tubulären
Azidose
ein
gelegentlicher,
kein
typischer
Befund.
Hypercalciuria
in
autosomal
dominant
distal
renal
tubular
acidosis
is
an
occasional
not
a
typical
finding.
ParaCrawl v7.1
Dies
schließt
auch
das
Material
ein,
das
wir
erhalten
haben,
für
das
aber
noch
kein
Befund
vorliegt
–
dargestellt
wird
dies
als
„eingegangen“.
This
includes
also
the
material
that
we’ve
already
received
but
for
which
no
result
is
yet
available
–
this
is
represented
as
“received”.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
auftreten
erst
im
Erwachsenenalter
(38)
mit
Symthomen
morgens
Husten
bis
kurz
vor
dem
Erbrechen,
tagsüber
Reizhusten,
Lungen
Röntgenaufnahmen
ohne
Befund,
Gewichtsverlust,
Blutwerte
&
Allergietests
alle
o.k.,
kein
weiterer
Befund,
besserung
bei
Aufenthalt
inden
Bergen
möglich?
Is
it
possible
that
it
occurs
only
at
adult
age
(38)
with
symptoms
in
the
mornings
with
cough
until
nearly
vomiting,
over
the
day
dry
cough,
x-ray
of
the
thorax
without
pathological
finding,
loss
of
weight,
blood
values
and
allergy
test
all
without
pathological
findings,
no
other
findings,
improvement
during
stay
in
the
mountains?
ParaCrawl v7.1
Verhaltensneurologische
Beobachtungen
über
einen
Zeitraum
von
14±1
Tagen
lieferten
keine
auffälligen
Befunde.
Neurobehavioral
observations
for
14±1
days
showed
no
abnormal
findings.
EMEA v3
Es
ergaben
sich
keine
relevanten
toxikologischen
Befunde.
The
toxicity
of
NutropinAq
has
been
tested
in
rats
and
monkeys
and
no
findings
of
toxicological
relevance
were
revealed.
EMEA v3
Es
gab
keine
Befunde
bezüglich
des
Tyndallphänomens
und
der
Partikelzahl
in
der
Augenvorderkammer.
There
were
no
findings
related
to
aqueous
cell
count
and
anterior
chamber
aqueous
flare
assessment.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
neuen
sicherheitsrelevanten
Befunde
beobachtet.
No
new
safety
findings
were
observed.
EMEA v3
Es
gab
keine
speziellen
sicherheitsrelevanten
Befunde
in
den
klinischen
Studien
bei
Kindern.
There
were
no
special
safety
findings
in
paediatric
clinical
trials.
EMEA v3
Die
Palpation
der
untersuchten
Gelenke
und
Gelenkknorpelfläche
ergab
keine
auffälligen
Befunde.
No
abnormal
findings
were
present
according
to
palpation
of
the
examined
joints
and
articular
cartilage
surface.
ELRC_2682 v1
Mit
diesen
Antikörpern
waren
keine
klinischen
Befunde
verbunden.
No
clinical
findings
were
associated
with
these
antibodies.
ELRC_2682 v1
Negative
Erfahrungen
beim
Menschen
sollten
normalerweise
keine
positiven
Befunde
aus
Tierstudien
widerlegen.
Negative
human
data
should
not
normally
be
used
to
negate
positive
results
from
animal
studies.
DGT v2019
Negative
Erfahrungen
beim
Menschen
können
normalerweise
keine
positiven
Befunde
aus
Tierstudien
widerlegen.
Negative
human
data
can
not
normally
be
used
to
negate
positive
results
from
animal
studies.
DGT v2019
Unter
den
gegenwaertigen
Umstaenden
koennten
natuerlich
solche
Befunde
keine
bindende
Wirkung
haben.
It
is
clear
that
in
today's
world
such
a
finding
could
not
be
binding.
TildeMODEL v2018
In
beiden
Fällen
hat
der
Politische
Ausschuß
diese
Fragen
keines
Berichts
würdig
befunden.
But
you
should
not,
however,
forget
the
purpose
of
the
Helsinki
Conference,
of
the
Belgrade
Conference
and
of
the
Madrid
Conference.
EUbookshop v2
James
Scannell
sagte,
auf
Cathys
Leiche
hätten
sich
keine
Maden
befunden.
James
Scannell
said
there
were
no
maggots
on
Cathy's
body.
OpenSubtitles v2018
Hämatologie,
UrinanaLyse
und
klinische
Chemie
einschließLich
Serumproteinelektrophorese
ergaben
keine
übereinstimmenden
abnormalen
Befunde.
Haematology,
urinalysis
and
clinical
chemistry
including
serum
protein
electrophoresis
showed
no
consistent
abnormal
findings.
EUbookshop v2
Laut
Gadbois
lassen
diese
Befunde
keine
endgültigen
Schlußfolgerungen
zu.
Gadbois
concludes
that
no
firm
conclusions
can
be
drawn
from
these
findings.
EUbookshop v2
Ich
möchte
keine
Befunde
anfechten
oder
die
Fluglinie
lächerlich
machen.
I'm
not
trying
to
challenge
any
findings
or
put
the
airliner
on
the
spot.
OpenSubtitles v2018
Die
Fundusuntersuchung
zeigte
keine
pathologischen
Befunde.
Fundusexamination
showed
no
pathologic
findings.
ParaCrawl v7.1
Check
mit
Avira
und
Kasper
brachte
keinen
Befund.
Check
with
Avira
and
Kaspersky
gave
no
Alert.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühle
mich
krank,
und
es
gibt
keinen
medizinischen
Befund.
I
feel
very
sick
but
there
is
no
medical
indication
of
any
illness
CCAligned v1