Übersetzung für "Kein befund" in Englisch

Kein pathologischer Befund, keine Degeneration das Gewebe ist absolut gesund.
No pathology, no degeneration, tissues perfectly healthy.
OpenSubtitles v2018

Im Tubolointerstitium ist kein pathologischer Befund festzustellen.
There is no pathological tubulointerstitial finding.
EuroPat v2

Das Vorkommen von Furan in Lebensmitteln ist kein neuer Befund.
The occurrence of furan in foods is not a new finding.
ParaCrawl v7.1

Neurologisch und körperlich lag trotz intensiver Untersuchung kein Befund vor .
Neurologically and physically no findings were available despite intensive examination.
ParaCrawl v7.1

Kein anderer Befund in seinem Experiment hatte dieses Muster ergeben.
No other finding in his experiment had shown this pattern.
ParaCrawl v7.1

Auf dem CT ist kein zu erwartender Befund zu sehen, der die Theorie erhärtet.
His CT lacks all of the predictable findings to support your theory, okay?
OpenSubtitles v2018

Bei den funktionellen Störungen (z. B. Tachykardie) ist kein organischer Befund nachweisbar.
In the case of functional disorders (e. g. tachycardia), no organic disease can be found.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf populationspharmakokinetischen Modellanalysen des Einflusses des Geschlechts auf die Clearance von Midostaurin und seiner aktiven Metaboliten ergab sich kein statistisch signifikanter Befund und die erwarteten Änderungen der Exposition ( < 20 %) wurden nicht als klinisch relevant angesehen.
Based on population pharmacokinetic model analyses of the effect of gender on clearance of midostaurin and its active metabolites, there was no statistically significant finding and the anticipated changes in exposure ( < 20%) were not deemed to be clinically relevant.
ELRC_2682 v1

Von diesen 30 Patienten wurde bei 14 (36,8 %) eine ophthalmologische Anomalie jeglicher Art festgestellt, bei 16 (42,1 %) ergab sich kein ophthalmologischer Befund.
Of the 30 patients, an ophthalmic abnormality of any type was reported in 14 (36.8%) patients and no ophthalmic finding was seen in 16 (42.1%) patients.
ELRC_2682 v1

Es wurden zwar mehrere Kontaktpersonen unter den Passagieren ermittelt, jedoch kein Befund einer A/H5N1-Infektion erhoben.
Several passengers were traced back but no influenza A/H5N1 cases have been identified.
TildeMODEL v2018

Die Regelung umfaßt ferner die Tötung und Vernichtung der Nachkommen von BSE-infizierten Tieren sowie den Nachweis, daß das betreffende Muttertier nach der Geburt noch mindestens sechs Monate gelebt hat und kein BSE-Befund bei ihm vorlag.
The scheme also covers the culling and destruction of offspring of animals infected by BSE and checking that the dam lived for at least six months after the birth of the animal in question and did not develop BSE.
TildeMODEL v2018

Die Kommission erkannte an zu,dass sich dadurch,dass ihr vor Abreise des Beschwerdeführers kein ärztlicher Befund vorgelegen habe,eine unglückliche Situationentstanden sei und erklärte,dass sie sich in Zukunft um die Vermeidung ähnlicher Fällebemühen werde.
The Commission recognised that not having had the medical opinion before the departureof the complainant was an unfortunate situation,and stated that it will seek to avoid similarcases in the future.
EUbookshop v2

Bei Patienten, auf die alle der folgenden Kriterien zutreffen: 1. volles Bewusstsein, 2. keine Vergiftung, 3. kein auffälliger neurologischer Befund, 4. keine Nackenschmerzen und kein Druckschmerz.
In those who meet all of the following criteria:(1) Fully conscious.(2) Not intoxicated.(3) No abnormal neurological findings.(4) No neck pain or tenderness.
EUbookshop v2

Zugegebenes S-9 aus der Leber von Nagetieren und Menschen schien die Wirkung des Canphechlors zu unterdrücken oder dieses zu entgiften, da kein positiver Befund zu verzeichnen war.
Addition of S-9 preparation from rodents and human liver appeared to quench or detoxity the camphechlor activity, because no positive effect was found.
EUbookshop v2

Falls nach Anamnese und körperlicher Untersuchung kein organischer Befund zu finden ist, muss ursächlich an eine Depression gedacht werden, an die sogenannte larvierte Depression.
If after anamnesis and physical examination no organic findings are to be found, must be thought causally to a depression, to the so-called larvierte depression.
ParaCrawl v7.1

Bei 3 von übrigen 9 Augen wurde die Mikroaneurysmus beobachtet, zwar bei einem die arteriale Makuroaneurysmus, aber bei 5 Augen wurde kein nützlicher Befund festgestellt.
In the IA of the remaining 9 eyes of group II, 3 showed retinal microaneurysms, one retinal arterial macroaneurysm, and 5 had no beneficial findings.
ParaCrawl v7.1

Wir nicht Einzelteile zu entfernen, wenn die Person eine Vorverfahrens Intervention gewährt (üblicherweise als PTI) oder ein ähnliches Programm, oder wenn es ein Strafprozess / Vereinbarung, da dies kein Befund ist von "nicht schuldig ".
We do not remove items if the person is granted a Pre-Trial Intervention (commonly called a PTI) or similar program or if there is a plea bargain/agreement since that is not a finding of "not guilty".
ParaCrawl v7.1

Die Hypercalciurie ist bei der autosomal dominanten distalen renalen tubulären Azidose ein gelegentlicher, kein typischer Befund.
Hypercalciuria in autosomal dominant distal renal tubular acidosis is an occasional not a typical finding.
ParaCrawl v7.1

Dies schließt auch das Material ein, das wir erhalten haben, für das aber noch kein Befund vorliegt – dargestellt wird dies als „eingegangen“.
This includes also the material that we’ve already received but for which no result is yet available – this is represented as “received”.
ParaCrawl v7.1

Ist ein auftreten erst im Erwachsenenalter (38) mit Symthomen morgens Husten bis kurz vor dem Erbrechen, tagsüber Reizhusten, Lungen Röntgenaufnahmen ohne Befund, Gewichtsverlust, Blutwerte & Allergietests alle o.k., kein weiterer Befund, besserung bei Aufenthalt inden Bergen möglich?
Is it possible that it occurs only at adult age (38) with symptoms in the mornings with cough until nearly vomiting, over the day dry cough, x-ray of the thorax without pathological finding, loss of weight, blood values and allergy test all without pathological findings, no other findings, improvement during stay in the mountains?
ParaCrawl v7.1

Verhaltensneurologische Beobachtungen über einen Zeitraum von 14±1 Tagen lieferten keine auffälligen Befunde.
Neurobehavioral observations for 14±1 days showed no abnormal findings.
EMEA v3

Es ergaben sich keine relevanten toxikologischen Befunde.
The toxicity of NutropinAq has been tested in rats and monkeys and no findings of toxicological relevance were revealed.
EMEA v3

Es gab keine Befunde bezüglich des Tyndallphänomens und der Partikelzahl in der Augenvorderkammer.
There were no findings related to aqueous cell count and anterior chamber aqueous flare assessment.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine neuen sicherheitsrelevanten Befunde beobachtet.
No new safety findings were observed.
EMEA v3

Es gab keine speziellen sicherheitsrelevanten Befunde in den klinischen Studien bei Kindern.
There were no special safety findings in paediatric clinical trials.
EMEA v3

Die Palpation der untersuchten Gelenke und Gelenkknorpelfläche ergab keine auffälligen Befunde.
No abnormal findings were present according to palpation of the examined joints and articular cartilage surface.
ELRC_2682 v1

Mit diesen Antikörpern waren keine klinischen Befunde verbunden.
No clinical findings were associated with these antibodies.
ELRC_2682 v1

Negative Erfahrungen beim Menschen sollten normalerweise keine positiven Befunde aus Tierstudien widerlegen.
Negative human data should not normally be used to negate positive results from animal studies.
DGT v2019

Negative Erfahrungen beim Menschen können normalerweise keine positiven Befunde aus Tierstudien widerlegen.
Negative human data can not normally be used to negate positive results from animal studies.
DGT v2019

Unter den gegenwaertigen Umstaenden koennten natuerlich solche Befunde keine bindende Wirkung haben.
It is clear that in today's world such a finding could not be binding.
TildeMODEL v2018

In beiden Fällen hat der Politische Ausschuß diese Fragen keines Berichts würdig befunden.
But you should not, however, forget the purpose of the Helsinki Conference, of the Belgrade Conference and of the Madrid Conference.
EUbookshop v2

James Scannell sagte, auf Cathys Leiche hätten sich keine Maden befunden.
James Scannell said there were no maggots on Cathy's body.
OpenSubtitles v2018

Hämatologie, UrinanaLyse und klinische Chemie einschließLich Serumproteinelektrophorese ergaben keine übereinstimmenden abnormalen Befunde.
Haematology, urinalysis and clinical chemistry including serum protein electrophoresis showed no consistent abnormal findings.
EUbookshop v2

Laut Gadbois lassen diese Befunde keine endgültigen Schlußfolgerungen zu.
Gadbois concludes that no firm conclusions can be drawn from these findings.
EUbookshop v2

Ich möchte keine Befunde anfechten oder die Fluglinie lächerlich machen.
I'm not trying to challenge any findings or put the airliner on the spot.
OpenSubtitles v2018

Die Fundusuntersuchung zeigte keine pathologischen Befunde.
Fundusexamination showed no pathologic findings.
ParaCrawl v7.1

Check mit Avira und Kasper brachte keinen Befund.
Check with Avira and Kaspersky gave no Alert.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle mich krank, und es gibt keinen medizinischen Befund.
I feel very sick but there is no medical indication of any illness
CCAligned v1