Übersetzung für "Kann nicht beantwortet werden" in Englisch
Warum
die
Nummer
12
gewählt
wurde,
kann
nicht
mit
Sicherheit
beantwortet
werden.
Why
the
number
12
was
chosen
can
not
be
answered
with
certainty.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
nicht
abschließend
beantwortet
werden,
denn
jedes
Individuum
ist
anders.
This
is
not
easy
to
answer
in
general,
as
every
individual
is
different.
ParaCrawl v7.1
Albanischer
Terrorismus
ist
zu
verurteilen,
aber
er
kann
nicht
beantwortet
werden
durch
slawomazedonischen
Nationalismus.
Albanian
terrorism
must
be
condemned,
but
Slav-Macedonian
nationalism
is
not
an
appropriate
response
to
it.
Europarl v8
Die
Frage
nach
der
optimalen
Zahl
und
Zusammensetzung
der
Partner
kann
allerdings
nicht
generell
beantwortet
werden.
There
is
no
general
answer
to
the
question,
"What
is
the
optimal
number
of
partners
in
a
project?".
EUbookshop v2
Die
Debatte
darüber,
welche
ist
die
beste
Kunst
Fall
kann
nicht
allgemein
beantwortet
werden.
The
debate
as
to
which
is
the
best
art
case
cannot
be
answered
generally.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frage,
und
das
ist
der
entscheidende
Punkt,
kann
nicht
beantwortet
werden.
This
question
–
and
here’s
the
crux
--
cannot
be
answered.
ParaCrawl v7.1
Die
Anfrage
kann
nicht
beantwortet
werden,
da
im
Server
ein
interner
Fehler
aufgetreten
ist.
The
server
encountered
an
internal
error
and
could
not
complete
your
request.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frage
kann
auch
nicht
einfach
beantwortet
werden,
was
für
alle
gelten
würde.
This
question,
again,
cannot
be
answered
in
simple
terms
that
would
apply
to
everyone.
CCAligned v1
In
wie
weit
dies
auch
für
die
Sporen
vom
Hausschwamm
zutrifft,
kann
nicht
beantwortet
werden.
In
like
wide
this
also
for
the
spores
of
the
dry
rot
applies,
cannot
be
answered.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage,
was
uns
in
Zukunft
bewegen
wird,
kann
also
nicht
eindeutig
beantwortet
werden.
The
question
of
how
we
will
move
in
the
future
is
tricky
to
answer
clearly.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
nach
den
Gewinnern
und
Verlierern
des
wirtschaftlichen
Transformationsprozesses
kann
nicht
einheitlich
beantwortet
werden.
The
question
for
the
winners
and
losers
of
the
economic
transformation
process
can
not
be
answered
unambiguously.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frage
kann
nicht
exakt
beantwortet
werden,
weil
die
Kapazität
von
vielen
Faktoren
abhängt.
You
cannot
answer
this
questions
exactly
because
the
capacity
depends
on
many
factors.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frage
kann
nicht
beantwortet
werden,
wenn
wir
uns
nicht
auch
mit
der
Geldpolitik
auseinandersetzen,
und
deshalb
wünsche
ich
mir,
daß
sich
die
irische
Ratspräsidentschaft
hier
noch
intensiver
um
eine
Antwort
bemüht,
weil
es
ja
nicht
im
Interesse
des
Parlaments
sein
kann,
hier
von
einer
laxen
Geldpolitik
zu
reden.
This
question
cannot
be
answered
if
we
do
not
also
take
stock
of
our
monetary
policy,
which
is
why
I
hope
that
the
Irish
presidency
will
step
up
its
efforts
to
find
an
answer,
because
it
simply
cannot
be
in
the
interests
of
Parliament
to
speak
here
of
a
lax
monetary
policy.
Europarl v8
Die
andere
Frage,
wie
wir
diese
digitale
Kluft
zwischen
den
einzelnen
Nationen
schließen
können,
kann
nicht
hier
beantwortet
werden.
The
other
question,
as
to
how
we
can
close
this
digital
divide
between
one
nation
and
another,
cannot
be
answered
on
this
occasion.
Europarl v8
Diese
Frage
kann
nicht
beantwortet
werden,
ohne
sich
gleichzeitig
mit
der
damit
eng
zusammenhängenden
Frage
zu
befassen,
wie
der
Universaldienst
finanziert
werden
soll,
wenn
es
kein
Monopol
(bzw.
keinen
„reservierten
Bereich“)
mehr
gibt.
This
question
cannot
be
answered
without
addressing
the
closely
related
issue
of
how
universal
service
is
to
be
financed
in
the
absence
of
any
monopoly
(or
"reserved
area").
TildeMODEL v2018
Die
andere
Frage
ist
viel
weiter
gefaßt
und
kann
nicht
von
mir
beantwortet
werden,
denn
ich
bin
dafür
nicht
zuständig.
The
other
question
is
a
much
wider
one
and
is
not
for
me
-
I
am
not
the
Commissioner
responsible
for
that.
EUbookshop v2
Wegen
der
zu
unübersichtlichen
Bezeichnungssysteme,
welche
die
Weiterentwicklung
der
Inhalte
nicht
berücksichtigen,
kann
diese
Frage
nicht
beantwortet
werden.
In
other
words,
it
is
likely
that
training
efforts
have
contributed
to
the
enormous
increase
in
the
productivity
of
our
economies.
EUbookshop v2
Die
erste
Frage
kann
nicht
beantwortet
werden,
da
die
bestehenden
Rechtsvorschriften
nicht
vergleich
bar
sind,
jedoch
enthält
keine
der
geltenden
Richtlinien
Vorschriften,
die
günstiger
sind
als
das
gegenwärtig
in
Italien
bestehende
Regelwerk.
It
is
felt
that
no
reply
can
be
given
on
the
first
question
as
the
legal
systems
cannot
be
compared.
However,
as
regards
the
individual
directives
in
force,
none
of
these
offers
a
more
favourable
set
of
provisions
than
those
currently
provided
for
in
Italian
legislation.
EUbookshop v2
Die
Frage,
wie
Gültigkeit
und
Zuverlässigkeit
verbessert
werden
können,
kann
nicht
beantwortet
werden,
ohne
zu
fragen,
welchen
Wissensbegriff
wir
unserer
Diskussion
um
Gültigkeit
und
Zuverlässigkeit
zugrunde
legen.
The
question
of
how
to
improve
validity
and
reliability
cannot
be
answered
without
asking:
what
kind
of'
knowledge
concept
are
we
basing
our
discussion
of'
validity
and
reliability
on?
EUbookshop v2
Die
Frage,
ob
Pflanzenarten
sich
überhaupt
schnell
genug
ausbreiten
können,
um
die
Arealverschiebungen
auch
zu
realisieren,
kann
zurzeit
nicht
beantwortet
werden.
However,
there
is
currently
no
information
available
if
species
can
migrate
fast
enough
to
follow
the
potential
range
shifts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
entscheiden,
angeforderte
personenbezogene
Daten
zurückzuhalten,
können
Sie
unter
Umständen
bestimmte
Bereiche,
Angebote
oder
Funktionen
unserer
Seiten
nicht
nutzen
und
Ihre
Anfrage
kann
eventuell
nicht
beantwortet
werden.
If
you
choose
to
withhold
any
personal
data
requested
by
us,
it
may
not
be
possible
for
you
to
gain
access
to
or
use
certain
parts,
services
or
functions
of
the
Sites
and
for
us
to
respond
to
your
query.
ParaCrawl v7.1
Für
Open-Source-Anwendungen,
müssen
Sie
eventuell
jemanden
zu
bezahlen,
es
zu
beheben,
wenn
Ihr
Fragen
oder
Probleme
können
nicht
auf
Formen
gefunden
werden,
oder
kann
nicht
beantwortet
werden
von
anderen
Entwicklern.
For
open
source
applications,
you
may
have
to
pay
someone
to
fix
it
if
your
question
or
problem
can't
be
found
on
forms
or
can't
be
answered
by
other
developers.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Domains
nicht
aus
der
gleichen
Brachen
stammen,
kann
keine
Bewertung
auf
Basis
typischer
Branchenwerte
vorgenommen
werden,
ob
das
Verhältnis
4,55%
schlecht
ist,
kann
hier
nicht
abschließend
beantwortet
werden.
As
these
domains
are
not
from
the
same
industries,
no
evaluation
can
be
made
conclusively,
on
the
basis
of
typical
industry
values,
as
to
whether
the
ratio
of
4.55
%
is
bad.
Note,
however,
that
it
should
be
examined
how
ratios
from
link
analyses
of
competitors
interrelate.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
Nabe
mehr
oder
weniger
Widerstand
als
Antriebe
mit
konventioneller
Kettenschaltung
hat,
kann
pauschal
nicht
beantwortet
werden.
You
can?t
answer
in
a
lump
sum
if
the
hub
has
more
or
less
resistance
as
drives
with
conventional
chain
gearing.
ParaCrawl v7.1