Übersetzung für "Kann nicht aufrecht erhalten werden" in Englisch
Durch
die
Bremsung
der
Einführung
einer
saubereren
Technologie
kann
die
Beschäftigung
nicht
aufrecht
erhalten
werden.
Slowing
down
the
adoption
of
cleaner
technology
will
not
serve
to
aid
employment.
Europarl v8
Die
Politik
der
Unterdrückung,
die
Jiangs
Regime
betreibt,
kann
nicht
länger
aufrecht
erhalten
werden.
The
suppression
policies
carried
out
by
the
Jiang
Regime
can
no
longer
be
sustained.
ParaCrawl v7.1
Die
Behauptung,
die
Änderungen
wären
verborgen
worden,
kann
einfach
nicht
aufrecht
erhalten
werden.
The
claim
that
the
changes
have
been
hidden
simply
cannot
be
sustained.
ParaCrawl v7.1
Eine
wettbewerbsfähige
Werftindustrie,
die
in
einem
funktionierenden,
internationalen
Markt
tätig
sein
kann,
kann
nicht
mit
Beihilfen
aufrecht
erhalten
werden.
A
competitive
shipyard
industry,
which
can
be
effective
in
a
functioning
international
market
cannot
be
kept
going
by
subsidies.
Europarl v8
Ein
Wohlfahrtsstaat,
der
sich
vor
allem
auf
die
Älteren
konzentriert
und
den
Jüngeren
nicht
genug
Chancen
bietet,
kann
nicht
aufrecht
erhalten
werden.
A
welfare
state
that
focuses
mainly
on
the
elderly,
and
does
not
provide
sufficient
opportunities
for
younger
generations,
is
not
sustainable.
News-Commentary v14
Diese
Situation
kann
nicht
mehr
lange
aufrecht
erhalten
werden,
und
es
müssen
in
der
Gemeinschaft
wichtige
Grundlagen
geschaffen
werden,
um
zu
vermeiden,
daß
dieser
Art
von
Abkommen
eine
klare
Absage
erteilt
wird,
denn
das
wäre
für
niemanden
gut.
That
is
why
I
believe
that
the
Martin
report
has
come
at
an
extremely
opportune
moment.
I
should
like
to
state
that
I
agree
with
the
general
analysis
of
the
situation.
EUbookshop v2
Eine
wettbewerbsfähige
Werftindustrie,
die
in
einem
funktionierenden,
internationalen
Markt
tätig
sein
kann,
kann
nicht
mit
Beihilfen
aufrecht
erhalten
werden.
A
competitive
shipyard
industry,
which
can
be
effective
in
a
functioning
international
market
cannot
be
kept
going
by
subsidies.
EUbookshop v2
Die
Güte
des
lokalen
Netzes,
auch
als
Quality
of
Service
bezeichnet,
kann
dann
nicht
mehr
aufrecht
erhalten
werden.
The
quality
of
the
local
network,
also
referred
to
as
the
quality
of
service,
can
then
no
longer
be
maintained.
EuroPat v2
Bei
Abriss
bzw.
Unterbrechung
eines
der
beiden
Bonds
kann
der
Stromfluss
nicht
aufrecht
erhalten
werden
und
ein
solcher
Abriss
bzw.
eine
solche
Unterbrechung
kann
erkannt
werden,
indem
beispielsweise
ein
Fehlerflag
gesetzt
wird,
welches
den
Bondabriss
bzw.
die
Bondunterbrechung
signalisiert.
It
is
not
possible
to
maintain
the
current
flow
where
one
of
the
two
bonds
is
disconnected
or
interrupted
and
a
disconnection
and/or
interruption
of
this
type
can
be
recognized
in
that,
for
example,
an
error
flag
is
set
that
signals
a
disconnected
and/or
interrupted
bond.
EuroPat v2
Unser
materialistischer
Lebensstil
kann
so
nicht
mehr
aufrecht
erhalten
werden,
aber
der
größte
Teil
des
Kollektivs
scheint
sich
nicht
verändern
zu
wollen.
Our
materialistic
lifestyle
is
unsustainable,
but
collectively
we
do
not
seem
to
want
to
change.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hypothese
-
die
die
patriarchalische
Dominanz
zu
unterstützten
hatte
-
kann
nicht
mehr
aufrecht
erhalten
werden.
This
hypothesis
-
which
had
to
support
patriarchal
dominance
-
cannot
be
maintained
anymore.
ParaCrawl v7.1
Die
strenge
Unterteilung
in
Entertainment
auf
der
einen
Seite
und
seriöse
Berichterstattung
auf
der
anderen
Seite
kann
so
nicht
mehr
aufrecht
erhalten
werden.
The
strong
distinguation
between
entertainment
on
the
one
hand
and
serious
reporting
on
the
other
hand
can
no
longer
be
continued
in
this
way.
ParaCrawl v7.1
Präsident
Donald
Trump
sagte,In
der
Antwort
auf
die
E-Mail,
"Als
Präsident,
werde
ich
die
Rechtsstaatlichkeit
wiederherstellen"
geschrieben.Die
amerikanische
Sicherheit
kann
nicht
aufrecht
erhalten
werden,
wenn
die
Welt
nicht
die
Rechtsstaatlichkeit
wiedererlangt.
President
Donald
Trump
wrote
in
a
reply
to
e-mail
"As
president,
I
will
restore
the
rule
of
law
."
American
security
can
not
be
maintained
unless
the
world
regains
the
rule
of
law
.
ParaCrawl v7.1
Ohne
ein
funktionierendes
Finanzsystem
kann
jedoch
nichts
anderes
aufrecht
erhalten
werden.
However,
without
a
functioning
financial
system,
nothing
else
can
be
sustained.
Europarl v8