Übersetzung für "Kann es einrichten" in Englisch

Eigentlich wollte ich da Volleyball spielen, aber ich kann es einrichten.
I thinkthey had me scheduled for volleyball, but I can work around it.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich kann es einrichten.
Well, I guess I could make some time...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich es einrichten.
Perhaps I can put in an appearance.
OpenSubtitles v2018

Samstags kann ich es einrichten.
I could arrange to come up on Saturdays.
OpenSubtitles v2018

Durch Wahl des Alkanals kann man es so einrichten, daß diese Trennung unproblematisch ist.
It is possible to select the alkanal so that this separation presents no problems.
EuroPat v2

Diese Konfiguration wird häufig als "Dualboot" bezeichnet, und das Debian-Installationssystem kann es einrichten.
This configuration is often called "dual boot", and the Debian installation system can set it up.
ParaCrawl v7.1

Diese Konfiguration wird häufig als „Dualboot“ bezeichnet, und das Debian-Installationssystem kann es einrichten.
This configuration is often called “dual boot”, and the Debian installation system can set it up.
ParaCrawl v7.1

Hierzu kann es Datenbanken einrichten, die Sachverhaltsdaten sowie Rechts- und Rechtsprechungsdaten zu den auf einzelstaatlicher und internationaler sowie auf Ebene der Union bestehenden Asylrechtsinstrumenten enthalten, unter anderem unter Verwendung bestehender Vorkehrungen.
To that end, the Support Office may create factual, legal and case-law databases on national, Union and international asylum instruments making use, inter alia, of existing arrangements.
DGT v2019

Hierzu kann es Datenbanken einrichten, die Sachverhaltsdaten sowie Rechts- und Rechtsprechungsdaten zu den auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene bestehenden Asylrechtsinstrumenten enthalten.
To this end, it may create factual, legal and case?law databases on national, European and international asylum instruments.
TildeMODEL v2018

Mein Vater hat der Bibliothek 31 Zimmer gespendet... Und ich kann es so einrichten dass du keines betreten kannst.
My father donated 31 rooms to the library... and I can arrange it so you have access to none of them.
OpenSubtitles v2018

Man kann es auch einrichten, daß der Frequenzunterschied stets, auch bei Temperaturänderung und Alterung der Quarze, das gleiche Vorzeichen aufweist, so daß die Schaltung wesentlich vereinfacht werden kann.
The arrangement may also be such that the frequency difference always has the same sign during temperature change and aging of the quartz crystal, so that the circuit may be substantially simplified.
EuroPat v2

Ron kann es manchmal einrichten, die Gäste vom Flughafen abzuholen – fragen Sie nach, ob es möglich ist, wenn Sie die Unterkunft buchen.
Ron can sometimes arrange to pick up his guests at the airport – please ask about this when you book your accommodation to see if this is possible.
ParaCrawl v7.1

Sieht gut aus, aber Ii brauchen auch ein altes E-Mail-Konto in Outlook exportieren (Ich kann es nicht einrichten, wie ich das Passwort vergessen habe und nicht mehr mit dem ursprünglichen Lieferanten des E-Mail-Kontos beschäftigen, obwohl ich immer noch E-Mails für dieses Konto)
Looks good, but Ii also need to export an old email account to outlook (I can’t set it up as I have forgotten the password and no longer deal with the original supplier of the email account, although I still get emails for this account)
ParaCrawl v7.1

Ich kann es so einrichten, dass ich jeden Abend an einem solchen Wasserloch campieren kann und dadurch immer ein erfrischendes Bad genießen kann am Nachmittag.
I can plan it that I am camping every night next to such a waterhole, allowing me for nice bath every afternoon.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe ich kann es mir einrichten nächstes Jahr dort zu zelten, dann kann ich auch was dazu schreiben.
I hope I can set me to camp there next year, then I can write something to it.
ParaCrawl v7.1

Du kannst es einrichten, wie du willst.
You can decorate it however you like.
OpenSubtitles v2018

Und du kannst es einrichten, dass ich vor dem Rat spreche?
And you can arrange for me to speak to the council?
OpenSubtitles v2018

Wenn du noch keins hast, kannst du es hier einrichten.
If you don't have one you can create an account here.
ParaCrawl v7.1

Du kannst es doch so einrichten, dass man hört, was sie denkt.
Wait. You could work it out with maybe you-- you hear what she's thinkin'.
OpenSubtitles v2018

An seinem gegenüber liegenden Ende kann es mit einer Einrichtung zur Fadenführung 32 versehen sein.
On its opposite end, said hook-shaped end may be provided with a thread guide device 32 .
EuroPat v2

Bei der Anschlusseinrichtung kann es um jegliche Einrichtung handeln, welche den Anschluss einer Medienzuführung erlaubt.
The connection means may be any means which allow the connection of a media supply.
EuroPat v2

Außerdem kann es vorkommen, dass Einrichtungen am Genehmi­gungsverfahren beteiligt sind, denen Wettbewerber angehören, die bereits in dem betreffenden Gebiet angesiedelt sind.
Moreover, the authorisation procedure may involve bodies made up of competing operators already present in the area concerned.
TildeMODEL v2018

Es kann zusätzliche Einrichtungen einschließen, die für die Zündung, die Stromversorgung und den stabilen Betrieb der Einheit oder für die Verteilung, Filterung oder Umwandlung des Lichts erforderlich sind, sofern diese Einrichtungen nicht entfernt werden können, ohne das Gerät dauerhaft zu beschädigen.
It may include additional components necessary for starting, power supply or stable operation of the unit or for distributing, filtering or transforming the optical radiation, in cases where those components cannot be removed without permanently damaging the unit;
DGT v2019

Im weiten Sinne kann es sich um Einrichtungen wie Technopole und Wissenschaftsparks, aber auch um Organisationen handeln, die nicht an einen konkreten physischen Ort gebunden sind (Einrichtungen "ohne Mauern", auch virtuelle Inkubatoren genannt).
In a broad sense, the term can refer not only to organisations such as technopoles and science parks, but also to "incubators without walls" (also known as "virtual incubators"), which are not tied to a specific physical location.
TildeMODEL v2018

Wenn wir nachher mit der Kutsche ausfahren, kannst du es einrichten, dass ich neben Ludwig sitze?
If we go out for a carriage ride later on... could you not arrange it so that I sit beside Ludwig?
OpenSubtitles v2018

Also, wenn du wirklich der Big Boss bist, wie du sagst, kannst du es so einrichten, dass niemand nach oben kommt und uns stört?
So if you really are the big boss like you say, can you make it so that no one comes up here and disturbs us?
OpenSubtitles v2018

Bei diesen Einrichtungen kann es sich um Einrichtungen der öffentlichen Hand, um private Einrichtungen oder um von Einzelpersonen eingerichtete Kinderbetreuungsstellen handeln.
These institutions may be provided by public authorities, private organisations or individual proprietors; they include schools and a range of other services outside the education system.
EUbookshop v2

Bei den Wiedergabeeinrichtungen nach der Erfindung kann es sich um Einrichtungen mit einem aktiven Bildschirm, im allgemeimen einem Direktsichtdisplay, oder mit einem passiven Bildschirm für eine Rückprojektion handeln.
The reproduction devices according to the invention can be devices with an active display screen, in general a direct visual display, or a passive display screen for back projection.
EuroPat v2

Gemäß Anspruch 8 kann es vorteilhaft sein, Einrichtungen zur Lenkung des Gasstromes im Verdampfungsraum vorzusehen, insbesondere können diese Einrichtungen thermisch isoliert sein, wenn sie nicht von der ersten Verbrennungsstufe beheizt sind.
It is further advantageous to provide devices for directing the gas stream inside the combustion chamber; in particular these devices can be thermally insulated if they are not heated by the first combustion stage.
EuroPat v2