Übersetzung für "Kann bewertet werden" in Englisch
Ich
glaube,
das
Ergebnis
kann
als
positiv
bewertet
werden.
I
think
that
the
results
can
be
described
as
positive.
Europarl v8
Diese
Aufgabe
kann
vom
Computer
bewertet
werden.
And
this
can
also
be
graded
by
the
computer.
TED2020 v1
Als
Ergebnis
kann
aus
Anwendersicht
bewertet
werden,
wie
gut
eine
Applikation
funktioniert.
So
you
can
see
if
the
application
is
working
right.
WikiMatrix v1
Der
Vorschlag
kann
erst
bewertet
werden,
wenn
er
konkretisiert
wird.
The
proposal
can
therefore
only
be
evaluated
if
concrete
information
is
provided.
EUbookshop v2
Diese
Eigenschaft
des
vorgespannten
Glases
kann
wie
folgt
bewertet
werden.
This
property
of
toughened
glass
can
be
measured
as
described
below.
EUbookshop v2
Die
Strichlänge
und
hintere
Strichplatzierung
kann
als
gut
bewertet
werden.
Teat
length
and
teat
placement
in
the
rear
were
good
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Architektur
von
COM
kann
wie
folgt
bewertet
werden:
The
architecture
of
COM
can
be
evaluated
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
nicht
bewertet
werden
dieses
Agriturismo
hoch
genug.
I
cannot
rate
this
Agriturismo
highly
enough.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktion
groberer
Proben,
typischerweise
aus
taubem
Gestein,
kann
bewertet
werden.
The
response
of
coarser
samples
more
typical
of
waste
rock
can
be
assessed.
ParaCrawl v7.1
Wie
funktioniert
ihre
Arbeit
und
wie
kann
sie
bewertet
werden?
How
do
they
work
and
how
can
their
influence
and
benefits
be
correctly
evaluated?
ParaCrawl v7.1
Anhand
des
Massenverlustes
der
Metalle
kann
der
Korrosionsschutz
bewertet
werden.
The
loss
of
mass
of
the
metals
can
be
used
to
assess
the
corrosion
protection.
EuroPat v2
Die
Aufnahme
durch
OCT1
kann
als
vernachlässigbar
bewertet
werden.
The
uptake
by
OCT1
can
be
evaluated
as
negligible.
EuroPat v2
Die
Leistung
des
zweistufigen
Plasmodien-Erfassungsalgorithmus
kann
wie
folgt
bewertet
werden.
The
performance
of
the
two-stage
plasmodia
detection
algorithm
may
be
evaluated
as
follows.
EuroPat v2
Der
sich
ergebende
Wert
der
Diagnoseprioritätszahl
kann
beispielsweise
folgendermaßen
bewertet
werden:
The
resulting
value
of
the
diagnosis
priority
number
DPN
can
be
evaluated
for
example,
as
follows:
EuroPat v2
Die
getreue
Kopie
kann
höher
bewertet
werden
als
Vorstellungen
von
Originalität.
A
perfect
copy
may
be
more
highly
esteemed
than
the
idea
of
originality.
ParaCrawl v7.1
Vorteilhaft
für
einzelne
Anwendungen
kann
die
Skalierbarkeit
bewertet
werden.
Scalability
for
individual
applications
can
be
judged
as
an
advantage.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
von
E-Mails
in
der
heutigen
Welt
kann
nicht
bewertet
werden.
Importance
of
emails
in
today’s
world
cannot
be
rated.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
nicht
bewertet
werden,
wie
diese
Verordnung
in
diesen
frühen
Phasen
wirkt.
The
effectiveness
of
the
regulation
cannot
therefore
be
evaluated
as
regards
these
earlier
phases.
TildeMODEL v2018
Diese
Änderung
kann
immer
dann
bewertet
werden,
wenn
die
Erfassungseinrichtung
eine
Bogenkante
registriert.
This
change
can
always
be
evaluated
whenever
the
detection
device
records
or
registers
an
edge
of
a
sheet.
EuroPat v2
Nach
drei
Tagen,
wenn
das
Haar
leicht
dunkel
ist,
kann
das
Ergebnis
bewertet
werden.
After
three
days,
when
the
hair
is
slightly
darkened,
it
is
possible
to
evaluate
the
result.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
PID
für
die
Senke
korrekt
ist,
kann
dies
positiv
bewertet
werden.
If
the
PID
is
correct
for
the
sink,
this
may
be
assessed
positively.
EuroPat v2
Es
kann
bewertet
werden
besser,
wenn
sie
sie
vielleicht
angeboten
kostenlose
spa-behandlungen
und
Kätzchen.
It
could
be
rated
better
if
they
perhaps
offered
free
spa
treatments
and
kittens.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
diesen
Ausgleichsoptionen
kann
nicht
getrennt
bewertet
werden,
da
sie
sich
gegenseitig
beeinflussen.
The
demand
for
these
balancing
options
cannot
be
assessed
separately
since
they
influence
each
other.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
im
allgemeinen
ein
verläßlicher
Indikator
für
den
Zustand
der
pelagischen
Bestände,
kann
also
positiv
bewertet
werden.
This
is
generally
a
reliable
indicator
of
the
state
of
deep-sea
stocks,
and
so
can
be
viewed
positively.
Europarl v8
Das
Ziel,
das
wir
gemeinsam
haben,
dass
jedes
Kind
mindestens
zwei
Sprachen
außer
seiner
Muttersprache
lernen
sollte,
kann
bewertet
werden.
The
objective
that
we
share,
that
every
child
should
learn
to
speak
at
least
two
languages
apart
from
their
mother
tongue,
can
be
assessed.
Europarl v8
Auf
dieser
Grundlage
kann
bewertet
werden,
wie
wirksam
diese
Instrumente
bei
der
Beseitigung
von
Doppelbesteuerung
durch
Gewinnberichtigung
bei
verbundenen
Unternehmen
sind.
This
will
allow
the
effectiveness
of
these
instruments
in
the
elimination
of
double
taxation
in
connection
with
the
adjustment
of
profits
of
associated
enterprises
to
be
assessed.
TildeMODEL v2018