Übersetzung für "Kamera einstellen" in Englisch
Man
kann
Datum
und
Zeit
an
der
Kamera
einstellen.
You
could
set
the
time
and
the
date
on
the
camera
to
whatever
you
want.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Zubehör
können
Sie
den
Winkel
der
Kamera
einstellen.
This
accessory
allows
you
to
adjust
the
angle
of
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Dieser
kann
zum
Beispiel
die
Tiefe
in
Metern
relativ
zur
Kamera
einstellen.
The
latter
can
for
example
adjust
the
depth
in
meters
relative
to
the
camera.
EuroPat v2
Kann
den
Winkel
der
Kamera
einstellen,
um
bessere
Aufnahmen
montieren.
Can
adjust
the
angle
of
camera
mount
for
better
shooting.
CCAligned v1
Maximale
Sensorauflösung
der
Kamera
einstellen
(mind.
4
Megapixel)
Select
the
maximum
sensor
resolution
of
your
camera
(at
least
4
megapixels)
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
die
für
diese
Kamera
gültigen
Zeiträume
einstellen.
This
is
where
you
can
define
the
time
periods
valid
for
this
camera.
ParaCrawl v7.1
Contax
G-Objektive
können
die
Fokuslänge
normalerweise
nicht
am
Objektiv,
sondern
nur
an
der
Kamera
einstellen.
Contax
G
lenses
typically
cannot
adjust
focus
length
on
lens
but
only
via
camera
body.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
sein,
Natürlich,
haben
die
Kamera
einstellen,
so
dass
es
zentriert
ist.
It
should
be,
Obviously,
have
to
adjust
the
camera
so
that
it
is
centered.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Fokus
der
Kamera
einstellen,
indem
Sie
das
Objektiv
manuell
drehen.
You
can
adjust
the
focus
of
the
camera
by
turning
the
lens
by
hand.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
müssen
Sie
Ihre
Kamera
lediglich
so
einstellen,
dass
Informationen
zur
geografischen
Position
hinzugefügt
werden.
All
you
have
to
do
is
set
your
camera
to
add
geographical
location
information.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Kamera
einstellen,
können
keine
Regeln
für
das
Rendern
angewandt
werden,
als
Ergebnis
erhalten
Sie
ein
schwarzes
Bild.
If
you
set
no
camera,
no
rules
apply
to
the
render
engine
which
ca
n't
render
a
proper
picture,
ending
in
a
black
picture.
KDE4 v2
Solch
eine
Kamera
hätte
dem
Fotografen
die
Arbeit
im
Studio
wesentlich
erleichtert,
musste
er
doch
zur
damaligen
Zeit
unter
einem
schwarzen
Tuch
in
gebückter
Haltung
die
Kamera
einstellen
und
in
dieser
Haltung
zu
seinem
Motiv
sprechen.
Such
a
camera
would
make
studio
work
more
straightforward;
at
that
time,
the
photographer
had
to
stoop
under
a
black
cloth
to
adjust
the
camera,
and
then
address
the
subject
from
this
awkward
position.
WikiMatrix v1
Die
Kamera
am
Schnellblendenverschluß
einstellen,
da
die
Blendenverschlußgeschwindigkeit
bedeutet,
daß
nichts
zum
Blitz
und
es
nicht
genügend
Licht
gibt,
das
den
Hintergrund
zum
Erscheinen
nichts
erreicht.
Set
the
camera
at
high
speed
shutter
since
the
shutter
speed
means
nothing
to
the
flash
and
there
will
not
be
enough
light
reaching
the
background
to
show
anything.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Uhrzeit
und
das
Datum
auf
der
Kamera
einstellen,
solange
die
Batterie
in
der
Kamera
verbleibt.
You
can
set
the
time
and
date
on
the
camera
as
long
as
the
battery
stays
in
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Kamera
so
einstellen,
dass
Bilder
periodisch
oder
durch
Bewegungsmeldung
zu
Ihren
Emailadressen
gesandt
werden.
You
can
set
the
camera
to
send
pictures
to
your
e-mail
addresses
at
fixed
intervals
or
by
motion
detection.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Ihre
Kamera
nach
dem
Einstellen
der
Kamerabalance
immer
noch
stark
heck-
oder
frontlastig
sein,
so
kann
die
C.O.G
Platte
Abhilfe
schaffen.
If
your
camera
remains
front-
or
back
heavy
after
going
through
the
necessary
centring
procedure
you
may
solve
this
by
using
the
C.O.G
plate.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
die
Geschichte
viel
intensiver
und
enger,
als
wenn
ich
da
erst
noch
viel
an
der
Kamera
einstellen
müsste.
That
makes
the
whole
business
much
more
intense
and
closer
than
if
I
had
to
do
a
lot
to
focus
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Beim
Schießen
habe
ich
versucht,
um
die
Belichtung
und
den
Weißabgleich
der
Kamera
so
einstellen,,
auf
Ihrem
eigenen
Bildschirm
sehen
(140nit
Helligkeit,
Gamma
2.2),
was
ich
in
Wirklichkeit
auf
TV.
When
shooting,
I
tried
to
adjust
the
exposure
and
white
balance
the
camera
so,
to
see
on
your
own
monitor
(140nit
brightness,
gamma
2.2),
what
I
see
in
reality
on
TV.
ParaCrawl v7.1
Mit
wenigen
Klicks
lassen
sich
Matrizen
abstecken,
Routen
definieren
und
alle
relevanten
System-
und
Kamera-Parameter
einstellen.
With
just
a
few
clicks
you
can
plot
matrices,
define
routes
and
set
all
relevant
system
and
camera
parameters.
ParaCrawl v7.1
Die
Auflösung
der
Kamera
können
Sie
einstellen,
indem
Sie
auf
die
Schaltfläche
mit
der
aktuellen
Auflösung
(z.B.
640
x
480
Pixel)
klicken.
The
camera
resolution
can
be
adjusted
by
clicking
on
the
button
which
displays
the
current
resolution
(e.g.
640
x
480
pixels).
ParaCrawl v7.1
Die
Canary
Software
verfügt
über
einen
speziellen
Algorithmus,
der
den
Funktionszustand
der
Kamera
einstellen
kann:
Wenn
man
wieder
ins
Haus
kommt,
geht
die
Kamera
in
den
"Privacy"
Modus,
damit
die
Bewegungen
und
die
Geräusche
der
Bewohner
nicht
aufgenommen
werden.
Canary
software
also
provides
a
special
algorithm
that
sets
the
camera
depending
on
the
chosen
functionality
mode:
when
you
enter
your
house,
the
camera
automatically
stops
recording
the
audio
and
the
video
of
the
usual
tenants
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Im
vorhergehenden
Artikel
zeigen
wir,
wie
Sie
den
Computer
normal
verwenden
und
die
Kamera
so
einstellen,
oder
sogar
noch
mehr
professionelle
Video-Überwachung.
In
the
previous
article,
we
show
how
to
use
the
computer
normally
and
set
the
camera,
or
even
more
professional
video
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
Sie
die
Kamera
so
einstellen,
dass
die
Videoaufnahme
erst
dann
gestartet
wird,
wenn
sich
eine
Person
im
Raum
befindet.
This
allows
you
to
set
the
camera
so
that
video
recording
is
not
started
until
a
person
is
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
die
Höhe
und
den
Winkel
der
Kamera
einstellen,
um
das
Produkt
genau
in
der
richtigen
Position
aufzunehmen.
You
can
also
adjust
the
height
and
angle
of
the
camera
to
capture
the
product
in
exactly
the
right
position.
ParaCrawl v7.1
Aktualisieren
Sie
vor
Verwendung
dieses
Objektivs
die
Firmware
Ihrer
Kamera,
um
die
Blende
über
das
zentrale
Steuerrad
der
Kamera
einstellen
zu
können.
When
using
this
lens,
please
update
your
camera
body's
firmware
to
enable
aperture
adjustment
via
the
camera's
command
dial.
ParaCrawl v7.1
Der
Rahmen
wurde
in
der
Dicke
in
der
Baugruppe
mit
der
Kamera
verstärkt
und
kommt
mit
Schraube
zu
sperren
und
die
Kamera
einstellen.
The
frame
has
been
reinforced
in
thickness
in
the
assembly
with
the
camera
and
comes
with
screw
to
lock
and
adjust
the
camera.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Anpassung
der
Farbtemperatur
nicht
erst
später
am
Rechner
vornehmen
möchten,
sollten
Sie
den
Weißabgleich
Ihrer
Kamera
auf
"Schatten"
einstellen.
If
you
do
not
want
to
carry
out
this
adaptation
later
on
the
computer,
you
should
adjust
the
white
balance
of
your
camera
to
"shadow".
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
noch
einen
guten
Grund,
Stative
zu
verwenden
–
Sie
können
einen
Timer
für
Ihre
Kamera
einstellen
und
ein
Teil
des
aufgenommenen
Bildes
sein.
There's
another
good
reason
to
use
tripods
–
you
can
set
a
timer
on
your
camera
and
be
a
part
of
the
picture
that's
being
captured.
ParaCrawl v7.1