Übersetzung für "Kam runter" in Englisch
Noel
kam
runter,
um
Gitarre
zu
spielen.
Noel
comes
down
expecting
to
play
guitar,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
nur
runter,
um
etwas
Eis
zu
holen.
I
just
came
down
to
get
some
ice.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
hier
runter,
um
meiner
Tochter
zu
helfen.
Um,
I
came
down
here
to
help
my
daughter.
OpenSubtitles v2018
Und
das
hätte
wohl
auch
funktioniert,
aber
dann
kam
die
Kuppel
runter.
And
that
would've
worked,
too,
but
then
the
dome
came
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
runter,
und
der
Fernseher
lief.
I
came
down
here
and
the
TV
was
on.
OpenSubtitles v2018
Die
Kuppel
kam
runter...
und
eine
Mini-Kuppel
über
das
Ei.
The
dome
came
down
and
a
mini-dome
came
down
over
the
egg.
OpenSubtitles v2018
Er
kam
nie
runter
in
den
Block
und
schnüffelte
herum.
He
never
came
down
the
range,
trying
to
be
nosy,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
hier
runter,
um
meine
Ruhe
zu
haben.
Well,
I
came
down
here
for
a
bit
of
peace
and
quiet,
that's
what.
OpenSubtitles v2018
Kam
zu
schnell
runter,
brach
mir
die
Beine.
Came
in
hot,
broke
my
legs.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kam
hier
runter,
damit
kein
anderer
Cop
es
tun
würde.
But
I
came
down
here
so
another
cop
wouldn't.
OpenSubtitles v2018
Ein
Teil
von
ihr
kam
hier
runter.
Piece
of
it
came
down
this
way.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
vom
Helikopter
getroffen,
als
er
runter
kam.
They
got
clipped
by
the
chopper
when
it
came
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
heute
Morgen
runter,
und
da
stand
er.
I
came
downstairs
this
morning
and
here
she
was.
OpenSubtitles v2018
Er
schlief
vor
dem
TV,
sie
kam
runter...
He's
asleep
in
front
of
the
TV,
she
comes
down...
OpenSubtitles v2018
Die
Kabine
kam
runter
und
sein
Kopf...
war
nicht
mehr
da.
The
car
came
down
and
his
head...
wasn't
in
it.
OpenSubtitles v2018
Er
setze
einen
Notruf
ab
und
kam
hier
runter.
Then
he
made
a
Mayday
and
set
her
down
here.
OpenSubtitles v2018
Also
kam
ich
hier
runter,...
nur
um
mit
Sara
zu
reden.
I
came
down
here,
Just
to
talk
to
sara.
OpenSubtitles v2018
Die
Blitze
haben
nur
so
gezuckt
und
der
Berg
kam
runter.
Thunder
and
lightning,
the
mountain
came
down.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
wieder
runter
kam,
war
die
Flasche
leer.
When
I
came
back
down,
the
bottle
was
empty.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
nur
runter,
um
mir
die
Zähne
zu
putzen.
See,
I
was
just
coming
downstairs
to
brush
my
teeth.
OpenSubtitles v2018
Jawohl,
ich
kam
die
Straße
runter
und
ging
die
Treppe
hoch.
Yes,
sirree,
came
down
the
old
street
and
walked
up
the
old
stairs.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
kam
die
Treppe
runter.
My
wife
came
down
the
stairs.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
heute
Morgen
runter
kam,
habt
Ihr
noch
geschlafen.
You
were
fast
asleep
when
I
came
downstairs
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Meine
Mutter
kam
die
Treppe
runter
und
beobachtete
mich
ganz
intensiv.
Anyway,
she
came
downstairs
and
she
just
watched
me
play.
OpenSubtitles v2018
Sie
kam
runter
und
sie
gingen.
And
she
came
downstairs
and
they
left.
OpenSubtitles v2018
Aber
als
ich
runter
kam
und
die
Lichter
und
Geschenke
sah...
But
when
I
came
down
and
saw
the
lights
and
the
presents...
OpenSubtitles v2018
William
junior
kam
die
Treppe
runter.
William
Jr
was
coming
down
the
stairs.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
runter,
um
zu
sehen,
wie
sie
dich
heute
schießen.
I
came
down
because
I
wanted
to
see
them
shoot
you
today.
OpenSubtitles v2018